This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31998R2460
Council Regulation (EC, ECSC, Euratom) No 2460/98 of 12 November 1998 amending Regulation No 7/66/Euratom, 122/66/EEC laying down the list of places for which a transport allowance may be granted, the maximum amount of that allowance and the rules for granting it
Nařízení Rady (ES, ESUO, Euratom) č. 2460/98 ze dne 12. listopadu 1998, kterým mění nařízení č. 7/66/Euratom, 122/66/EHS, kterým se stanoví seznam míst, kde může být přiznán příspěvek na dopravu, maximální výše uvedeného příspěvku a pravidla pro jeho přiznání
Nařízení Rady (ES, ESUO, Euratom) č. 2460/98 ze dne 12. listopadu 1998, kterým mění nařízení č. 7/66/Euratom, 122/66/EHS, kterým se stanoví seznam míst, kde může být přiznán příspěvek na dopravu, maximální výše uvedeného příspěvku a pravidla pro jeho přiznání
Úř. věst. L 307, 17.11.1998, p. 4–4
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL)
No longer in force, Date of end of validity: 28/10/2005; Implicitně zrušeno 32005R1734
Úřední věstník L 307 , 17/11/1998 S. 0004 - 0004
Nařízení Rady (ES, ESUO, Euratom) č. 2460/98 ze dne 12. listopadu 1998, kterým mění nařízení č. 7/66/Euratom, 122/66/EHS, kterým se stanoví seznam míst, kde může být přiznán příspěvek na dopravu, maximální výše uvedeného příspěvku a pravidla pro jeho přiznání RADA EVROPSKÉ UNIE, s ohledem na Smlouvu o vytvoření jednotné Rady a jednotné Komise Evropských společenství, s ohledem na návrh Komise, vzhledem k tomu, že nařízení č. 7/66/Euratom, 122/66/EHS [1] by mělo být změněno s ohledem na nařízení Rady (ES, ESUO, Euratom) č. 2458/98 ze dne 12. listopadu 1998, kterým se mění nařízení (EHS, ESUO, Euratom) č. 259/68, kterým se stanoví služební řád úředníků a pracovní řád ostatních zaměstnanců Společenství, jakož i na další nařízení použitelná na úředníky a zaměstnance, která se týkají stanovení odměn, důchodů a dalších finančních nároků v eurech [2], PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ: Článek 1 V nařízení č. 7/66/Euratom, 122/66/EHS se slova "belgický frank" nahrazují slovem "euro" a částky vyjádřené v belgických francích se nahrazují odpovídajícími částkami v jednotkách euro podle přepočítacího koeficientu přijatého Radou. Použijí se pravidla zaokrouhlování částek stanovená v nařízení Rady (ES) č. 1103/97 ze dne 17. června 1997 o některých ustanoveních týkajících se zavedení eura [3]. Článek 2 Na základě tohoto nařízení uskuteční Komise k 1. lednu 1999 přepočet částek v belgických francích uvedených v nařízení č. 7/66/Euratom, 122/66/EHS na euro; tyto hodnoty se během měsíce ledna 1999 zveřejní v Úředním věstníku Evropských společenství. Článek 3 Toto nařízení vstupuje v platnost dnem vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství. Použije se ode dne 1. ledna 1999. Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech. V Bruselu dne 12. listopadu 1998. Za Radu předsedkyně E. Hostasch [1] Úř. věst. L 307, 17.11.1998, s. 1. [2] Úř. věst. 150, 12.8.1966, s. 2751/66. [3] Úř. věst. L 162, 19.6.1997, s. 1. --------------------------------------------------