EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31998R1680

Nařízení Komise (ES) č. 1680/98 ze dne 29. července 1998, kterým se mění nařízení (ES) č. 936/97 o otevření a správě celních kvót pro vysoce jakostní čerstvé, chlazené nebo zmrazené hovězí maso a pro zmrazené buvolí maso a nařízení (EHS) č. 139/81, kterým se stanoví podmínky pro zařazení některých druhů zmrazeného hovězího a telecího masa do podpoložky 02023050 kombinované nomenklatury

Úř. věst. L 212, 30.7.1998, p. 36–36 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1998/1680/oj

31998R1680



Úřední věstník L 212 , 30/07/1998 S. 0036 - 0036


Nařízení Komise (ES) č. 1680/98

ze dne 29. července 1998,

kterým se mění nařízení (ES) č. 936/97 o otevření a správě celních kvót pro vysoce jakostní čerstvé, chlazené nebo zmrazené hovězí maso a pro zmrazené buvolí maso a nařízení (EHS) č. 139/81, kterým se stanoví podmínky pro zařazení některých druhů zmrazeného hovězího a telecího masa do podpoložky 02023050 kombinované nomenklatury

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

s ohledem na nařízení Komise (ES) č. 936/97 ze dne 27. května 1997 o otevření a správě celních kvót pro vysoce jakostní čerstvé, chlazené nebo zmrazené hovězí maso a pro zmrazené buvolí maso [1], naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 1299/98 [2], a zejména na čl. 7 odst. 2 uvedeného nařízení,

s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 805/68 ze dne 27. června 1968 o společné organizaci trhu s hovězím a telecím masem [3], naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 2634/97 [4], a zejména na čl. 9 odst. 2 uvedeného nařízení,

vzhledem k tomu, že Nový Zéland stanovil nový orgán pro vydávání osvědčení o pravosti; že je proto vhodné změnit přílohu II nařízení (ES) č. 936/97;

vzhledem k tomu, že dovoz některých druhů hovězího a telecího masa za celní sazby snížené v rámci nařízení Komise (EHS) č. 139/81 [5], naposledy pozměněného nařízením (ES) č. 1299/98, podléhá předložení osvědčení o pravosti vydaného příslušnými zeměmi; že je nutné aktualizovat jméno a adresu vydávajícího orgánu na Novém Zélandě;

vzhledem k tomu, že je nutné harmonizovat postup pro změnu seznamu orgánů vydávajících osvědčení o pravosti;

vzhledem k tomu, že opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro hovězí a telecí maso,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

V příloze II nařízení (ES) č. 936/97 se slova "New Zealand Meat Producers Board" nahrazují slovy "New Zealand Meat Board".

Článek 2

Nařízení (EHS) č. 139/81 se mění takto:

1. Čl. 5 odst. 2 se nahrazuje tímto:

"2. Komise může změnit seznam, pokud vydávající orgán již není uznán, pokud orgán nesplňuje některou z povinností, ke kterým se zavázal, nebo pokud je stanoven nový vydávající orgán."

2. V příloze II se slova "New Zealand Meat Producers Board" nahrazují slovy "New Zealand Meat Board".

Článek 3

Toto nařízení vstupuje v platnost dnem 1. září 1998.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 29. července 1998.

Za Komisi

Franz Fischler

člen Komise

[1] Úř. věst. L 137, 28.5.1997, s. 10.

[2] Úř. věst. L 180, 24.6.1998, s. 6.

[3] Úř. věst. L 148, 28.6.1968, s. 24.

[4] Úř. věst. L 356, 31.12.1997, s. 13.

[5] Úř. věst. L 15, 17.1.1981, s. 4.

--------------------------------------------------

Top