EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31997D0176
97/176/EC: Commission Decision of 17 February 1997 on the procedure for attesting the conformity of construction products pursuant to Article 20 (2) of Council Directive 89/106/EEC as regards structural timber products and ancillaries (Text with EEA relevance)
Rozhodnutí Komise ze dne 17. února 1997 o postupu ověřování shody stavebních výrobků ve smyslu čl. 20 odst. 2 směrnice Rady 89/106/EHS, pokud jde o konstrukční výrobky ze dřeva a spojovací prvkyText s významem pro EHP.
Rozhodnutí Komise ze dne 17. února 1997 o postupu ověřování shody stavebních výrobků ve smyslu čl. 20 odst. 2 směrnice Rady 89/106/EHS, pokud jde o konstrukční výrobky ze dřeva a spojovací prvkyText s významem pro EHP.
Úř. věst. L 73, 14.3.1997, p. 19–23
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force: This act has been changed. Current consolidated version: 02/08/2001
Úřední věstník L 073 , 14/03/1997 S. 0019 - 0023
Rozhodnutí Komise ze dne 17. února 1997 o postupu ověřování shody stavebních výrobků ve smyslu čl. 20 odst. 2 směrnice Rady 89/106/EHS, pokud jde o konstrukční výrobky ze dřeva a spojovací prvky (Text s významem pro EHP) (97/176/ES) KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ, s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, s ohledem na směrnici Rady 89/106/EHS ze dne 21. prosince 1988 o sbližování právních a správních předpisů členských států týkajících se stavebních výrobků [1], ve znění směrnice 93/68/EHS [2], a zejména na čl. 13 odst. 4 uvedené směrnice, vzhledem k tomu, že se na Komisi požaduje, aby mezi dvěma postupy ověřování shody výrobku podle čl. 13 odst. 3 směrnice 89/106/EHS zvolila „v souladu s bezpečností co nejméně obtížný postup“; že to znamená, že je nutné rozhodnout, zda je pro daný výrobek nebo skupinu výrobků systém řízení výroby, za nějž je odpovědný výrobce, nezbytnou a postačující podmínkou prokázání shody, nebo zda se z důvodů spojených s plněním kritérií uvedených v čl. 13 odst. 4 požaduje účast schváleného certifikačního orgánu; vzhledem k tomu, že se v čl. 13 odst. 4 požaduje, aby byl takto stanovený postup uveden v pověřeních a v technických specifikacích; že je tedy žádoucí stanovit výrobky nebo skupiny výrobků, které budou základem pověření a technických specifikací; vzhledem k tomu, že jsou oba postupy podle čl. 13 odst. 3 podrobně popsány v příloze III směrnice 89/106/EHS; že je tedy nezbytné jasně specifikovat metody, kterými se musí tyto dva postupy provádět podle přílohy III pro každý výrobek nebo skupinu výrobků, neboť příloha III dává určitým systémům přednost; vzhledem k tomu, že postup uvedený v čl. 13 odst. 3 písm. a) odpovídá systémům stanoveným v první možnosti bez průběžného dozoru a v druhé a třetí možnosti bodu ii) oddílu 2 přílohy III a postup uvedený v čl. 13 odst. 3 písm. b) odpovídá systémům stanoveným v bodu i) oddílu 2 přílohy III a v první možnosti s průběžným dozorem bodu ii) oddílu 2 přílohy III; vzhledem k tomu, že opatření stanovená tímto rozhodnutím jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro stavebnictví, PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ: Článek 1 Shoda výrobků stanovených v příloze I se ověřuje postupem, při němž je za systém řízení výroby zajišťující, že výrobek je ve shodě s příslušnými technickými specifikacemi, výlučně odpovědný výrobce. Článek 2 Shoda výrobků stanovených v příloze II se ověřuje postupem, při němž je kromě systému řízení výroby do posuzování a dozoru nad řízením výroby nebo samotným výrobkem zapojen schválený certifikační orgán. Článek 3 Postup ověřování shody stanovený v příloze III musí být uveden v pověřeních pro harmonizované normy. Článek 4 Toto rozhodnutí je určeno členským státům. V Bruselu dne 17. února 1997. Za Komisi Martin Bangemann člen Komise [1] Úř. věst. L 40, 11.2.1989, s. 12. [2] Úř. věst. L 220, 30.8.1993, s. 1. -------------------------------------------------- PŘÍLOHA I Spojovací prostředky pro konstrukční výrobky ze dřeva Hmoždíky do dřeva, prstencové hmoždíky, válečkové ocelové a dřevěné kolíky, vruty do dřeva, svorníky se závity, hřebíky do dřeva. Tyto výrobky mohou nebo nemusí být upraveny proti ohni nebo biologickému napadení. -------------------------------------------------- PŘÍLOHA II Konstrukční výrobky z rostlého dřeva Prvky Mostní prvky, příhradové prvky, pražce (mostnice), podlahové prvky, stěnové prvky, střešní prvky, jako jsou nosníky, obloukové prvky, stropnice, krokve, sloupy, stožáry, piloty. Sestavy Příhradové nosníky, podlahy, stěny, střechy, rámy. Tyto výrobky mohou nebo nemusí být upraveny proti ohni nebo biologickému napadení. Dřevěné stožáry Konstrukční lepené lamelové výrobky a jiné lepené výrobky ze dřeva Prvky Mostní prvky, příhradové prvky, podlahové prvky, stěnové prvky, střešní prvky, jako jsou nosníky, obloukové prvky, stropnice, krokve, sloupy, stožáry, piloty. Sestavy Příhradové nosníky, podlahy, stěny, střechy, rámy. Tyto výrobky mohou nebo nemusí být upraveny proti ohni nebo biologickému napadení. -------------------------------------------------- PŘÍLOHA III SKUPINA VÝROBKŮ KONSTRUKČNÍ VÝROBKY ZE DŘEVA (1/3) Systémy ověřování shody Pro níže uvedený výrobek (uvedené výrobky) a určené (určená) použití se na CEN/CENELEC (Evropský výbor pro normalizaci/Evropský výbor pro normalizaci v elektrotechnice) požaduje, aby v příslušné harmonizované normě (příslušných harmonizovaných normách) specifikovaly následující systém (systémy) ověřování shody: Výrobek (výrobky) | Určené použití (určená použití) | Úroveň (úrovně) nebotřída (třídy) reakce na oheň | Systém (systémy) ověřování shody | Výrobky uvedené v tomto sloupci mohou nebo nemusí být upraveny proti ohni nebo biologickému napadení. | Mosty, železniční tratě a pozemní stavby | A, B, C | 1 | Konstrukční výrobky z rostlého dřeva | | A, B, C, A, D, E, F | 2 + | Prvky | | | | Mostní prvky, příhradové prvky, pražce (mostnice), podlahové prvky, stěnové prvky, střešní prvky, jako jsou nosníky, obloukové prvky, stropnice, krokve, sloupy, stožáry, piloty. | | | | Sestavy | | | | Příhradové nosníky, podlahy, stěny, střechy, rámy. | | | | Dřevěné stožáry | Venkovní vedení | | 2 + | Výrobek (výrobky) | Určené použití (určená použití) | Úroveň (úrovně) nebo třída (třídy) reakce na oheň | Systém (systémy) ověřování shody | Výrobky uvedené v tomto sloupci mohou nebo nemusí být upraveny proti ohni nebo biologickému napadení. | Mosty a pozemní stavby | | 1 | Konstrukční lepené lamelové výrobky a jiné lepené výrobky ze dřeva | | | | Prvky | | | | Mostní prvky, příhradové prvky, podlahové prvky, stěnové prvky, střešní prvky, jako jsou nosníky, obloukové prvky, stropnice, krokve, sloupy, stožáry, piloty. | | | | Sestavy | | | | Příhradové nosníky, podlahy, stěny, střechy, rámy. | | | | Výrobek (výrobky) | Určené použití (určená použití) | Úroveň (úrovně) nebo třída (třídy) reakce na oheň | Systém (systémy) ověřování shody | Výrobky uvedené v tomto sloupci mohou nebo nemusí být upraveny proti ohni nebo biologickému napadení. | Konstrukční výrobky ze dřeva | | 3 | Spojovací prostředky pro konstrukční výrobky ze dřeva. | | | | Hmoždíky do dřeva, prstencové hmoždíky, válečkové ocelové a dřevěné kolíky, vruty do dřeva, svorníky se závity, hřebíky do dřeva. | | | | --------------------------------------------------