This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31994R2381
Commission Regulation (EC) No 2381/94 of 30 September 1994 amending Annex II to Council Regulation (EEC) No 2092/91 on organic production of agricultural products and indications referring thereto on agricultural products and foodstuffs
Nařízení Komise (ES) č. 2381/94 ze dne 30. září 1994, kterým se mění příloha II nařízení Rady (EHS) č. 2092/91 o ekologickém zemědělství a k němu se vztahujícím označování zemědělských produktů a potravin
Nařízení Komise (ES) č. 2381/94 ze dne 30. září 1994, kterým se mění příloha II nařízení Rady (EHS) č. 2092/91 o ekologickém zemědělství a k němu se vztahujícím označování zemědělských produktů a potravin
Úř. věst. L 255, 1.10.1994, p. 84–87
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT) Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání
(FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2008
Nařízení Komise (ES) č. 2381/94 ze dne 30. září 1994, kterým se mění příloha II nařízení Rady (EHS) č. 2092/91 o ekologickém zemědělství a k němu se vztahujícím označování zemědělských produktů a potravin
Úřední věstník L 255 , 01/10/1994 S. 0084 - 0087
Finské zvláštní vydání: Kapitola 15 Svazek 13 S. 0218
Švédské zvláštní vydání: Kapitola 15 Svazek 13 S. 0218
CS.ES Kapitola 15 Svazek 02 S. 386 - 389
ET.ES Kapitola 15 Svazek 02 S. 386 - 389
HU.ES Kapitola 15 Svazek 02 S. 386 - 389
LT.ES Kapitola 15 Svazek 02 S. 386 - 389
LV.ES Kapitola 15 Svazek 02 S. 386 - 389
MT.ES Kapitola 15 Svazek 02 S. 386 - 389
PL.ES Kapitola 15 Svazek 02 S. 386 - 389
SK.ES Kapitola 15 Svazek 02 S. 386 - 389
SL.ES Kapitola 15 Svazek 02 S. 386 - 389
Nařízení Komise (ES) č. 2381/94 ze dne 30. září 1994, kterým se mění příloha II nařízení Rady (EHS) č. 2092/91 o ekologickém zemědělství a k němu se vztahujícím označování zemědělských produktů a potravin KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ, s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 2092/91 ze dne 24. června 1991 o ekologickém zemědělství a k němu se vztahujícím označování zemědělských produktů a potravin [1], naposledy pozměněné nařízením Komise (ES) č. 1468/94 [2], a zejména na článek 13 uvedeného nařízení, vzhledem k tomu, že některé členské státy požádaly, aby určitá hnojiva, která nejsou uvedena na seznamu v příloze II nařízení (EHS) č. 2092/91, do něj byla zařazena, s ohledem na to, že se v současné době používají v ekologickém zemědělství v souladu se zásadami praxe ekologického zemědělství, které tradičně platí v některých zemích Společenství; že přezkoumání těchto žádostí ukázalo, že jsou splněny požadavky stanovené v čl. 7 odst. 1 písm. b); vzhledem k tomu, že je také nezbytné upřesnit popis některých hnojiv uvedených v příloze II nařízení (EHS) č. 2092/91, aby byla zaručena jejich povaha a jejich původ; vzhledem k tomu, že se ukázalo jako nezbytné přesněji vymezit podmínky používání některých hnojiv a požadavky na jejich složení, aby bylo zaručeno, že jsou plně splněny požadavky na zařazení do přílohy II nařízení (EHS) č. 2092/91 uvedené v čl. 7 odst. 1 písm. b); vzhledem k tomu, že by měla být povolena určitá lhůta pro vyčerpání zásob produktů, které byly vyňaty z přílohy II části A nařízení (EHS) č. 2092/91; vzhledem k tomu, že opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem výboru uvedeného v článku 14 nařízení (EHS) č. 2092/91, PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ: Článek 1 Příloha II část A nařízení (EHS) č. 2092/91 se nahrazuje přílohou tohoto nařízení. Článek 2 Toto nařízení vstupuje v platnost sedmým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství. Produkty, které byly vyňaty z přílohy II části A nařízení (EHS) č. 2092/91 ve znění platném před vstupem tohoto nařízení v platnost, lze používat podle dříve platných podmínek až do vyčerpání současných zásob, ale nejdéle do dne 1. července 1995. Produkty uvedené v příloze II části A nařízení (EHS) č. 2092/91 za přísnějších podmínek, než platily před vstupem tohoto nařízení v platnost, lze používat podle dříve platných podmínek až do vyčerpání současných zásob, ale nejdéle do dne 1. července 1995. Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech. V Bruselu dne 30. září 1994. Za Komisi René Steichen člen Komise [1] Úř. věst. L 198, 22.7.1991, s. 1. [2] Úř. věst. L 159, 28.6.1994, s. 11. -------------------------------------------------- PŘÍLOHA PŘÍLOHA II Část A Produkty, jejichž použití je výjimečně povoleno pro hnojení a zlepšování půdních vlastností podle přílohy I bodu 2 Název | Popis, požadavky na složení, podmínky použití | Směsné produkty nebo produkty obsahující pouze níže uvedené materiály: | | —Chlévský hnůj | Produkt skládající se ze směsi živočišných výkalů a rostlinné hmoty (chlévské stelivo) Potřebu uznal kontrolní subjekt nebo kontrolní orgán Uvedení živočišného druhu Pocházející z extenzivního chovu a pouze ve smyslu čl. 6 odst. 5 nařízení Rady (EHS) č. 2328/91 [1]naposledy pozměněného nařízením (ES) č. 3669/93 [2] | —Sušený chlévský hnůj a dehydrovaný drůbeží trus | Potřebu uznal kontrolní subjekt nebo kontrolní orgán Uvedení živočišného druhu Pocházející z extenzivního chovu a pouze ve smyslu čl. 6 odst. 5 nařízení (EHS) č. 2328/91 | —Kompostované živočišné výkaly, včetně drůbežího trusu a kompostovaného chlévského hnoje | Potřebu uznal kontrolní subjekt nebo kontrolní orgán Uvedení živočišného druhu Nesmí pocházet z velkochovů | —Kapalné živočišné výkaly (kejda, moč atd.) | Použití po řízené fermentaci nebo vhodném zředění Potřebu uznal kontrolní subjekt nebo kontrolní orgán Uvedení živočišného druhu Nesmí pocházet z velkochovu | —Rašelina | Použití omezeno na zahradnictví (tržní zahradnictví, pěstování květin a stromů, školky) | —Odpad z pěstování hub | Výchozí složení substrátu musí být omezeno na produkty uvedené v tomto seznamu | —Výkaly červů (vernikompost) a hmyzu | | —Guano | Potřebu uznal kontrolní subjekt nebo kontrolní orgán | —Kompostovaná směs rostlinné hmoty | Potřebu uznal kontrolní subjekt nebo kontrolní orgán | —Produkty nebo vedlejší produkty živočišného původu:krevní moučkamoučka z paznehtů a kopytrohová moučkakostní moučka nebo deželatinovaná kostní moučkaživočišné uhlírybí moučkamasová moučkapéřová moučka, moučka z chlupů a moučka "chiquette"vlnakožešinachlupymléčné výrobky | Potřebu uznal kontrolní subjekt nebo kontrolní orgán | —Produkty a vedlejší produkty rostlinného původu pro hnojiva(například moučka z olejových pokrutin, kakaové slupky, sladového mláta apod.) | | —Mořské řasy a výrobky z nich | Pouze pokud byly získány: i)fyzikálními postupy, včetně dehydratace, mražení a mletí;ii)extrakcí vodou nebo vodným roztokem kyseliny nebo alkalickým roztokemiii)kvašením | —Piliny a dřevěné třísky | Ze dřeva, které nebylo po kácení chemicky upravováno | —Kompostovaná kůra | Ze dřeva, které nebylo po kácení chemicky upravováno | —Popel ze dřeva | Ze dřeva, které nebylo po kácení chemicky upravováno | —Jemně mletý fosfát | Produkt uvedený ve směrnici Rady 76/116/EHS [3]naposledy pozměněné směrnicí 89/284/EHS [4] S obsahem kadmia nejvýše 90 mg/kg P205 | —Fosforečnan vápenato-hlinitý | Produkt uvedený ve směrnici 76/116/EHS naposledy pozměněné směrnicí 89/284/EHS; S obsahem kadmia nejvýše 90 mg/kg P205 Použití omezeno na zásadité půdy (pH >7,5) | —Zásaditá struska | Potřebu uznal kontrolní subjekt nebo kontrolní orgán | —Surová draselná sůl(například kainit, sylvín apod.) | Potřebu uznal kontrolní subjekt nebo kontrolní orgán | —Síran draselný obsahující sůl hořčíku | Potřebu uznal kontrolní subjekt nebo kontrolní orgán Pocházející ze surové draselné soli | —Lihovarné výpalky a výtažek z nich | Kromě amonných výpalků | —Přírodní uhličitan vápenatý(například křída, slín, mletý vápenec, bretaňské činidlo, (maërl), fosfátová křída) | | —Přírodní uhličitan vápenatý a hořečnatý(například křída, mletý "magnesian", vápenec s obsahem hořčíků apod.) | Pouze přírodního původu Potřebu uznal kontrolní subjekt nebo kontrolní orgán | —Síran hořečnatý (například kieserit) | | —Roztok chloridu vápenatého | Pro ošetřování listů jabloní po zjištění nedostatku vápníku Potřebu uznal kontrolní subjekt nebo kontrolní orgán | —Síran vápenatý (sádra) | Produkt uvedený ve směrnici 76/116/EHS naposledy pozměněné směrnicí 89/284/EHS Pouze přírodního původu | —Elementární síra | Produkt uvedený ve směrnici 76/446/EHS naposledy pozměněné směrnicí 89/284/EHS Potřebu uznal kontrolní subjekt nebo kontrolní orgán | —Stopové prvky | Stopové prvky uvedené ve směrnici 89/530/EHS [5] Potřebu uznal kontrolní subjekt nebo kontrolní orgán | —Chlorid sodný | Pouze kamenná sůl Potřebu uznal kontrolní subjekt nebo kontrolní orgán | —Kamenná moučka | | [1] Úř. věst. L 218, 6.8.1991, s. 1. [2] Úř. věst. L 338, 31.12.1993, s. 26. [3] Úř. věst. L 24, 30.1.1976, s. 21. [4] Úř. věst. L 111, 22.4.1989, s. 34. [5] Úř. věst. L 281, 30.9.1989, s. 116. --------------------------------------------------