EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31994L0027
European Parliament and Council Directive 94/27/EC of 30 June 1994 amending for the 12th time Directive 76/769/EEC on the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations
Směrnice Evropského parlamentu a Rady 94/27/ES ze dne 30. června 1994, kterou se podvanáctéNávrh Komise byl předložen při čtrnácté změně směrnice 76/769/EHS (Úř. věst. C 116, 27.4.1993, s. 18). mění směrnice 76/769/EHS o sbližování právních a správních předpisů členských států týkajících se omezení uvádění na trh a používání některých nebezpečných látek a přípravků
Směrnice Evropského parlamentu a Rady 94/27/ES ze dne 30. června 1994, kterou se podvanáctéNávrh Komise byl předložen při čtrnácté změně směrnice 76/769/EHS (Úř. věst. C 116, 27.4.1993, s. 18). mění směrnice 76/769/EHS o sbližování právních a správních předpisů členských států týkajících se omezení uvádění na trh a používání některých nebezpečných látek a přípravků
Úř. věst. L 188, 22.7.1994, p. 1–2
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT) Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání
(FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)
No longer in force, Date of end of validity: 31/05/2009
Úřední věstník L 188 , 22/07/1994 S. 0001 - 0002
Finské zvláštní vydání: Kapitola 13 Svazek 26 S. 0128
Švédské zvláštní vydání: Kapitola 13 Svazek 26 S. 0128
Směrnice Evropského parlamentu a Rady 94/27/ES ze dne 30. června 1994, kterou se podvanácté [1] mění směrnice 76/769/EHS o sbližování právních a správních předpisů členských států týkajících se omezení uvádění na trh a používání některých nebezpečných látek a přípravků EVROPSKÝ PARLAMENT A RADA EVROPSKÉ UNIE, s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na článek 100a této smlouvy, s ohledem na návrh Komise [2], s ohledem na stanovisko Hospodářského a sociálního výboru [3], v souladu s postupem stanoveným v článku 189b Smlouvy [4], vzhledem k tomu, že článek 8a Smlouvy vytváří prostor bez vnitřních hranic, ve kterém je zajištěn volný pohyb zboží, osob, služeb a kapitálu; vzhledem k tomu, že činnost na vnitřním trhu by měla postupně zlepšit kvalitu života, ochranu zdraví a bezpečnost spotřebitele; že opatření této směrnice jsou v souladu s usnesením Rady ze dne 9. listopadu 1989 o budoucích prioritách pro obnovení politiky ochrany spotřebitele; vzhledem k tomu, že přítomnost niklu v některých předmětech, které přichází do přímého a dlouhotrvajícího styku s pokožkou, může způsobit přecitlivělost lidí na nikl a vést k alergickým reakcím; že by z těchto důvodů mělo být používání niklu v takových předmětech omezeno; vzhledem k tomu, že jeden členský stát již zavedl na svém území soubor kontrolních opatření zabraňujících vzniku přecitlivělosti a alergie na nikl a druhý členský stát plánuje zavést na svém území odlišný soubor kontrolních opatření; že tím vzniká nebezpečí vytvoření překážek obchodu; vzhledem k tomu, že by zkušební metody, které budou použity k prokázání souladu s touto směrnicí, měly být vymezeny a zveřejněny před jejím provedením; že by tyto zkušební metody měly být součástí evropských norem; vzhledem k tomu, že omezení již přijatá nebo plánovaná některými členskými státy na používání niklu mají přímý dopad na dotvoření a fungování vnitřního trhu; že je proto nezbytné uvést v soulad právní předpisy členských států v této oblasti a změnit odpovídajícím způsobem přílohu I směrnice 76/769/EHS [5], PŘIJALY TUTO SMĚRNICI: Článek 1 Příloha I směrnice 76/769/EHS se doplňuje textem uvedeným v příloze této směrnice. Článek 2 1. Členské státy uvedou v účinnost právní a správní předpisy nezbytné pro dosažení souladu s touto směrnicí nejpozději do šesti měsíců poté, kdy Komise zveřejnění v Úředním věstníku Evropských společenství normy pro všechny zkušební metody použité k prokázání souladu výrobků s touto směrnicí a přijaté Evropským výborem pro normalizaci (CEN), nebo šest měsíců po přijetí této směrnice, pokud je toto datum pozdější než předchozí, a to tak že: - šest měsíců po uplynutí jedné nebo druhé z těchto lhůt žádný výrobce nebo dovozce nesmí uvádět na trh výrobky, které nejsou v souladu s touto směrnicí, - osmnáct měsíců po uplynutí jedné nebo druhé z těchto lhůt výrobky, které nejsou v souladu s touto směrnicí, nesmějí být prodávány nebo dodávány konečnému spotřebiteli, pokud nebyly uvedeny na trh před uplynutím uvedeného období. Neprodleně o nich uvědomí Komisi. 2. Předpisy uvedené v odstavci 1 přijaté členskými státy musí obsahovat odkaz na tuto směrnici nebo musí být takový odkaz učiněn při jejich úředním vyhlášení. Způsob odkazu si stanoví členské státy. Článek 3 Tato směrnice je určena členským státům. V Bruselu dne 30. června 1994. Za Evropský parlament předseda E. Klepsch Za Radu předseda A. Baltas [1] Návrh Komise byl předložen při čtrnácté změně směrnice 76/769/EHS (Úř. věst. C 116, 27.4.1993, s. 18). [2] Úř. věst. C 116, 27.4.1993, s. 18. [3] Úř. věst. C 304, 10.11.1993, s. 2. [4] Stanovisko Evropského parlamentu ze dne 2. prosince 1993 (Úř. věst. C 342, 20.12.1993, s. 15), společný postoj Rady ze dne 4. března 1994 (Úř. věst. C 137, 19.5.1994, s. 60) a rozhodnutí Evropského parlamentu ze dne 5. května 1994 (dosud nezveřejněno). [5] Úř. věst. L 262, 27.9.1976, s. 201. Směrnice naposledy pozměněná směrnicí 91/339/EHS (Úř. věst. L 186, 12.7.1991, s. 64). -------------------------------------------------- PŘÍLOHA "28.Niklč. CAS 7440-02-0č. EINECS 2311114 a jeho sloučeniny | Nesmí se používat: 1.v částech souprav, které se vkládají do propíchnutých uší nebo jiných propíchnutých částí lidského těla při epitelizaci ran způsobených propíchnutím následně odstraněných nebo neodstraněných s výjimkou těch částí souprav, které jsou homogenní a koncentrace niklu vyjádřená v poměru hmotnosti niklu k celkové hmotnosti je menší než 0,05 %;2.u výrobků určených k přímému a dlouhodobému styku s pokožkou, jako jsounáušnice,náhrdelníky, náramky a řetízky, ozdoby na kotníky, prsteny,pouzdra náramkových hodinek, pásky a upínací části hodinek,stiskací knoflíky, upínadla, nýty, zipy a kovové značky, jsou-li použity u oděvů,jestliže rychlost uvolňování niklu z těch částí výrobků, které přicházejí do přímého a dlouhodobého styku s pokožkou, je vyšší než 0,5 μg/cm2 za týden;3.u výrobků obdobných, jako jsou uvedeny v bodě 2, jestliže mají povrchovou úpravu neobsahující nikl, není-li tato povrchová úprava dostatečná pro zabezpečení, aby po dobu alespoň dvou let běžného používání výrobku rychlost uvolňování niklu z těch částí výrobků, které přicházejí do přímého a dlouhodobého styku s pokožkou, nebyla vyšší než 0,5 μg/cm2 za týden.Kromě toho výrobky, na něž se vztahují body 1, 2 a 3, nesmí být uvedeny na trh, pokud nesplňují požadavky uvedené v těchto bodech." | --------------------------------------------------