Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31985R1907

Nařízení Komise (EHS) č. 1907/85 ze dne 10. července 1985 o seznamu odrůd révy vinné a oblastí, ze kterých pochází víno dovážené k výrobě šumivého vína ve Společenství

Úř. věst. L 179, 11.7.1985, p. 21–21 (DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL)

Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání (ES, PT, FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

Legal status of the document In force: This act has been changed. Current consolidated version: 01/01/2007

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1985/1907/oj

31985R1907



Úřední věstník L 179 , 11/07/1985 S. 0021 - 0021
Finské zvláštní vydání: Kapitola 3 Svazek 18 S. 0230
Španělské zvláštní vydání: Kapitola 03 Svazek 36 S. 0058
Švédské zvláštní vydání: Kapitola 3 Svazek 18 S. 0230
Portugalské zvláštní vydání Kapitola 03 Svazek 36 S. 0058


Nařízení Komise (EHS) č. 1907/85

ze dne 10. července 1985

o seznamu odrůd révy vinné a oblastí, ze kterých pochází víno dovážené k výrobě šumivého vína ve Společenství

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského hospodářského společenství,

s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 337/79 ze dne 5. února 1979 o společné organizaci trhu s vínem [1], naposledy pozměněné nařízením (EHS) č. 798/85 [2], a zejména na článek 48a uvedeného nařízení,

vzhledem k tomu, že podle článku 48a nařízení (EHS) č. 337/79 musí víno, které je dováženo do Společenství a může být použito k výrobě šumivého vína, pocházet z odrůd révy vinné a vinařských oblastí, které zajišťují znaky rozdílné od znaků vín Společenství; že by tyto odrůdy a oblasti měly být shrnuty na nějakém seznamu;

vzhledem k tomu, že opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro víno,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Víno dovážené do Společenství za účelem výroby šumivého vína musí pocházet z těchto odrůd:

a) z odrůdy

"Fetească neagra"

, která je pěstována v Rumunsku v jižním a východním předhůří Karpat;

b) z odrůdy

"Fetească

a

Fetească regală"

, která je pěstována v Rumunsku v jižním a východním předhůří Karpat a v Transylvánii.

Článek 2

Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 10. července 1985.

Za Komisi

Frans Andriessen

místopředseda

[1] Úř. věst. L 54, 5.3.1979, s. 1.

[2] Úř. věst. L 89, 29.3.1985, s. 1.

--------------------------------------------------

Top