Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22025D0016

Rozhodnutí Smíšeného výboru zřízeného Regionální úmluvou o celoevropsko-středomořských preferenčních pravidlech původu č. 1/2024 ze dne 12. prosince 2024, kterým se mění rozhodnutí Smíšeného výboru č. 1/2023, pokud jde o používání průvodních osvědčení vystavených elektronicky v rámci uvedené úmluvy použitelné ode dne 1. ledna 2025 [2025/16]

PUB/2024/1316

Úř. věst. L, 2025/16, 9.1.2025, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2025/16/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2025/16/oj

European flag

Úřední věstník
Evropské unie

CS

Řada L


2025/16

9.1.2025

ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU ZŘÍZENÉHO REGIONÁLNÍ ÚMLUVOU O CELOEVROPSKO-STŘEDOMOŘSKÝCH PREFERENČNÍCH PRAVIDLECH PŮVODU č. 1/2024

ze dne 12. prosince 2024,

kterým se mění rozhodnutí Smíšeného výboru č. 1/2023, pokud jde o používání průvodních osvědčení vystavených elektronicky v rámci uvedené úmluvy použitelné ode dne 1. ledna 2025 [2025/16]

SMÍŠENÝ VÝBOR,

s ohledem na Regionální úmluvu o celoevropsko-středomořských preferenčních pravidlech původu (1), a zejména na čl. 4 odst. 3 písm. a) uvedené úmluvy,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Počátkem roku 2020 Komise informovala smluvní strany Regionální úmluvy o celoevropsko-středomořských preferenčních pravidlech původu (dále jen „úmluva“) o tom, že v důsledku pandemie COVID-19 a následného pozastavení kontaktů mezi celními správami a hospodářskými subjekty v řadě smluvních stran, nemohla většina smluvních stran poskytovat průvodní osvědčení pro účely preferenčního původu v požadované formě, tedy ručně podepsaná, fyzicky orazítkovaná celními orgány a v řádném papírovém formátu.

(2)

Převážná většina smluvních stran považovala za vhodné přijmout výjimečná opatření k zajištění plného provádění preferenčních obchodních režimů, na něž se úmluva vztahuje. Tato výjimečná opatření byla uplatňována na recipročním základě smluvními stranami, které využívaly příslušných ustanovení pravidel původu.

(3)

Během pandemie COVID-19 některé smluvní strany vyvinuly nebo upravily stávající elektronické systémy k elektronickému vystavování osvědčení, aby vyvážily potřebu flexibility s potřebou dosáhnout souladu s požadavky na formát průvodních osvědčení uvedenými v dodatku I k úmluvě.

(4)

Celní orgány smluvních stran byly vyzvány, aby přijímaly průvodní osvědčení pro účely preferenčního původu vystavená elektronicky s digitálním podpisem, razítkem nebo pečetí příslušných orgánů nebo kopii v papírové či elektronické podobě (naskenovanou nebo dostupnou online), a to na základě flexibility stanovené v článku 24 dodatku I k úmluvě.

(5)

Během zasedání konaného dne 16. června 2022 byl smíšený výbor informován o tom, že jedna smluvní strana požádala o zachování osvědčených postupů, jež byly zavedeny v rámci výjimečných opatření přijatých během pandemie COVID-19, v zájmu toho, aby hospodářské subjekty mohly využívat výhod digitalizace průvodních osvědčení.

(6)

Smluvní strany uznaly, že zkušenosti získané při používání průvodních osvědčení vystavených elektronicky pro účely preferenčního obchodu v rámci výjimečných opatření přijatých v důsledku pandemie COVID-19 byly pozitivní, a zavázaly se zachovat osvědčené postupy zavedené v rámci těchto výjimečných opatření tím, že budou spolupracovat na zavedení společného systému založeného na elektronických dokladech o původu a elektronické správní spolupráci v zóně celoevropsko-středomořské úmluvy.

(7)

Smluvní strany mají za to, že přechod na systém, který vystavuje průvodní osvědčení elektronicky a zajišťuje elektronickou správní spolupráci v rámci celoevropsko-středomořské úmluvy, představuje první krok k úplné digitalizaci dokladů původu na úrovni zóny celoevropsko-středomořské úmluvy, zejména s ohledem na nadcházející vstup změny úmluvy stanovené rozhodnutím smíšeného výboru č. 1/2023 (2) v platnost.

(8)

Systémy určené pro elektronické vystavování průvodních osvědčení by měly celním orgánům smluvních stran umožňovat okamžité ověření jejich pravosti.

(9)

Dne 7. prosince 2023 přijal smíšený výbor doporučení č. 1/2023 (3) o používání průvodních osvědčení vystavených elektronicky v rámci úmluvy. Proto, aby existoval jasný právní rámec a zajistila se jednotnost při používání průvodních osvědčení vystavených elektronicky v souvislosti s přechodem od stávajících pravidel úmluvy k revidovaným pravidlům úmluvy, které vstoupí v platnost dne 1. ledna 2025, mělo by rozhodnutí č. 1/2023 být změněno tak, aby umožňovalo zahrnutí obecných požadavků na doklady o původu vystavené elektronicky do revidovaných pravidel úmluvy,

PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:

Článek 1

1.   Rozhodnutí č. 1/2023 se mění v souladu s přílohou tohoto rozhodnutí.

2.   Změny rozhodnutí č. 1/2023 vstupují v platnost dne 1. ledna 2025.

Článek 2

Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem přijetí.

V Bruselu dne 12. prosince 2024

Za smíšený výbor

předsedkyně

María Isabel GARCÍA CATALÁN


(1)   Úř. věst. L 54, 26.2.2013, s. 4.

(2)  Rozhodnutí smíšeného výboru Regionální úmluvy o celoevropsko-středomořských preferenčních pravidlech původu č. 1/2023 ze dne 7. prosince 2023 o změně Regionální úmluvy o celoevropsko-středomořských preferenčních pravidlech původu (Úř. věst. L, 2024/390, 19.2.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2024/390/oj).

(3)  Doporučení smíšeného výboru Regionální úmluvy o celoevropsko-středomořských preferenčních pravidlech původu č. 1/2023 ze dne 7. prosince 2023 o používání průvodních osvědčení vystavených elektronicky (Úř. věst. L, 2024/243, 15.1.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reco/2024/243/oj).


PŘÍLOHA

Jediný článek

Změna rozhodnutí smíšeného výboru Regionální úmluvy o celoevropsko-středomořských preferenčních pravidlech původu č. 1/2023

V jediném článku přílohy rozhodnutí č. 1/2023 se v bodě 5 v dodatku I k Regionální úmluvě o celoevropsko-středomořských preferenčních pravidlech původu čl. 17 odst. 4 nahrazuje tímto:

„4.   Pro účely odstavce 1 se mohou dvě nebo více smluvních stran dohodnout na zavedení systému umožňujícího elektronické vystavování a/nebo elektronické předkládání dokladů o původu uvedených v odstavci 1.

Do doby zřízení takovéhoto systému přijímají smluvní strany průvodní osvědčení vystavená elektronicky při jejich předložení při dovozu za předpokladu, že:

a)

průvodní osvědčení vystavená elektronicky jsou založená na vzoru uvedeném v příloze IV;

b)

celní orgány vyvážející smluvní strany poskytnou bezpečný online internetový systém pro ověřování pravosti průvodních osvědčení vystavených elektronicky;

c)

průvodní osvědčení vystavená elektronicky jsou opatřena jedinečným pořadovým číslem, a jsou-li k dispozici, bezpečnostními prvky umožňujícími jejich identifikaci a

d)

datum, od kterého smluvní strana začne elektronicky vystavovat průvodní osvědčení, je uvedeno v oznámeních zveřejněných v Úředním věstníku Evropské unie (řada C) a v souladu s vlastními postupy smluvních stran.

Smluvní strana může rozhodnout o pozastavení přijímání průvodních osvědčení vystavených elektronicky, nejsou-li splněny výše uvedené podmínky, a v takovém případě o tom prostřednictvím sekretariátu smíšeného výboru úmluvy předem informuje ostatní smluvní strany. V případě pozastavení se v oznámení podle písmena d) uvede první den, od kterého se pozastavení uplatní.“


ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2025/16/oj

ISSN 1977-0626 (electronic edition)


Top