This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22025D0016
Decision No 1/2024 of the Joint Committee of the Regional Convention on Pan-Euro-Mediterranean Preferential Rules of Origin of 12 December 2024 amending Decision No 1/2023 of the Joint Committee with respect to the use of movement certificates issued electronically in the framework of that Convention applicable as of 1 January 2025 [2025/16]
Rozhodnutí Smíšeného výboru zřízeného Regionální úmluvou o celoevropsko-středomořských preferenčních pravidlech původu č. 1/2024 ze dne 12. prosince 2024, kterým se mění rozhodnutí Smíšeného výboru č. 1/2023, pokud jde o používání průvodních osvědčení vystavených elektronicky v rámci uvedené úmluvy použitelné ode dne 1. ledna 2025 [2025/16]
Rozhodnutí Smíšeného výboru zřízeného Regionální úmluvou o celoevropsko-středomořských preferenčních pravidlech původu č. 1/2024 ze dne 12. prosince 2024, kterým se mění rozhodnutí Smíšeného výboru č. 1/2023, pokud jde o používání průvodních osvědčení vystavených elektronicky v rámci uvedené úmluvy použitelné ode dne 1. ledna 2025 [2025/16]
PUB/2024/1316
Úř. věst. L, 2025/16, 9.1.2025, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2025/16/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
|
Úřední věstník |
CS Řada L |
|
2025/16 |
9.1.2025 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU ZŘÍZENÉHO REGIONÁLNÍ ÚMLUVOU O CELOEVROPSKO-STŘEDOMOŘSKÝCH PREFERENČNÍCH PRAVIDLECH PŮVODU č. 1/2024
ze dne 12. prosince 2024,
kterým se mění rozhodnutí Smíšeného výboru č. 1/2023, pokud jde o používání průvodních osvědčení vystavených elektronicky v rámci uvedené úmluvy použitelné ode dne 1. ledna 2025 [2025/16]
SMÍŠENÝ VÝBOR,
s ohledem na Regionální úmluvu o celoevropsko-středomořských preferenčních pravidlech původu (1), a zejména na čl. 4 odst. 3 písm. a) uvedené úmluvy,
vzhledem k těmto důvodům:
|
(1) |
Počátkem roku 2020 Komise informovala smluvní strany Regionální úmluvy o celoevropsko-středomořských preferenčních pravidlech původu (dále jen „úmluva“) o tom, že v důsledku pandemie COVID-19 a následného pozastavení kontaktů mezi celními správami a hospodářskými subjekty v řadě smluvních stran, nemohla většina smluvních stran poskytovat průvodní osvědčení pro účely preferenčního původu v požadované formě, tedy ručně podepsaná, fyzicky orazítkovaná celními orgány a v řádném papírovém formátu. |
|
(2) |
Převážná většina smluvních stran považovala za vhodné přijmout výjimečná opatření k zajištění plného provádění preferenčních obchodních režimů, na něž se úmluva vztahuje. Tato výjimečná opatření byla uplatňována na recipročním základě smluvními stranami, které využívaly příslušných ustanovení pravidel původu. |
|
(3) |
Během pandemie COVID-19 některé smluvní strany vyvinuly nebo upravily stávající elektronické systémy k elektronickému vystavování osvědčení, aby vyvážily potřebu flexibility s potřebou dosáhnout souladu s požadavky na formát průvodních osvědčení uvedenými v dodatku I k úmluvě. |
|
(4) |
Celní orgány smluvních stran byly vyzvány, aby přijímaly průvodní osvědčení pro účely preferenčního původu vystavená elektronicky s digitálním podpisem, razítkem nebo pečetí příslušných orgánů nebo kopii v papírové či elektronické podobě (naskenovanou nebo dostupnou online), a to na základě flexibility stanovené v článku 24 dodatku I k úmluvě. |
|
(5) |
Během zasedání konaného dne 16. června 2022 byl smíšený výbor informován o tom, že jedna smluvní strana požádala o zachování osvědčených postupů, jež byly zavedeny v rámci výjimečných opatření přijatých během pandemie COVID-19, v zájmu toho, aby hospodářské subjekty mohly využívat výhod digitalizace průvodních osvědčení. |
|
(6) |
Smluvní strany uznaly, že zkušenosti získané při používání průvodních osvědčení vystavených elektronicky pro účely preferenčního obchodu v rámci výjimečných opatření přijatých v důsledku pandemie COVID-19 byly pozitivní, a zavázaly se zachovat osvědčené postupy zavedené v rámci těchto výjimečných opatření tím, že budou spolupracovat na zavedení společného systému založeného na elektronických dokladech o původu a elektronické správní spolupráci v zóně celoevropsko-středomořské úmluvy. |
|
(7) |
Smluvní strany mají za to, že přechod na systém, který vystavuje průvodní osvědčení elektronicky a zajišťuje elektronickou správní spolupráci v rámci celoevropsko-středomořské úmluvy, představuje první krok k úplné digitalizaci dokladů původu na úrovni zóny celoevropsko-středomořské úmluvy, zejména s ohledem na nadcházející vstup změny úmluvy stanovené rozhodnutím smíšeného výboru č. 1/2023 (2) v platnost. |
|
(8) |
Systémy určené pro elektronické vystavování průvodních osvědčení by měly celním orgánům smluvních stran umožňovat okamžité ověření jejich pravosti. |
|
(9) |
Dne 7. prosince 2023 přijal smíšený výbor doporučení č. 1/2023 (3) o používání průvodních osvědčení vystavených elektronicky v rámci úmluvy. Proto, aby existoval jasný právní rámec a zajistila se jednotnost při používání průvodních osvědčení vystavených elektronicky v souvislosti s přechodem od stávajících pravidel úmluvy k revidovaným pravidlům úmluvy, které vstoupí v platnost dne 1. ledna 2025, mělo by rozhodnutí č. 1/2023 být změněno tak, aby umožňovalo zahrnutí obecných požadavků na doklady o původu vystavené elektronicky do revidovaných pravidel úmluvy, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
1. Rozhodnutí č. 1/2023 se mění v souladu s přílohou tohoto rozhodnutí.
2. Změny rozhodnutí č. 1/2023 vstupují v platnost dne 1. ledna 2025.
Článek 2
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem přijetí.
V Bruselu dne 12. prosince 2024
Za smíšený výbor
předsedkyně
María Isabel GARCÍA CATALÁN
(1) Úř. věst. L 54, 26.2.2013, s. 4.
(2) Rozhodnutí smíšeného výboru Regionální úmluvy o celoevropsko-středomořských preferenčních pravidlech původu č. 1/2023 ze dne 7. prosince 2023 o změně Regionální úmluvy o celoevropsko-středomořských preferenčních pravidlech původu (Úř. věst. L, 2024/390, 19.2.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2024/390/oj).
(3) Doporučení smíšeného výboru Regionální úmluvy o celoevropsko-středomořských preferenčních pravidlech původu č. 1/2023 ze dne 7. prosince 2023 o používání průvodních osvědčení vystavených elektronicky (Úř. věst. L, 2024/243, 15.1.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reco/2024/243/oj).
PŘÍLOHA
Jediný článek
Změna rozhodnutí smíšeného výboru Regionální úmluvy o celoevropsko-středomořských preferenčních pravidlech původu č. 1/2023
V jediném článku přílohy rozhodnutí č. 1/2023 se v bodě 5 v dodatku I k Regionální úmluvě o celoevropsko-středomořských preferenčních pravidlech původu čl. 17 odst. 4 nahrazuje tímto:
„4. Pro účely odstavce 1 se mohou dvě nebo více smluvních stran dohodnout na zavedení systému umožňujícího elektronické vystavování a/nebo elektronické předkládání dokladů o původu uvedených v odstavci 1.
Do doby zřízení takovéhoto systému přijímají smluvní strany průvodní osvědčení vystavená elektronicky při jejich předložení při dovozu za předpokladu, že:
|
a) |
průvodní osvědčení vystavená elektronicky jsou založená na vzoru uvedeném v příloze IV; |
|
b) |
celní orgány vyvážející smluvní strany poskytnou bezpečný online internetový systém pro ověřování pravosti průvodních osvědčení vystavených elektronicky; |
|
c) |
průvodní osvědčení vystavená elektronicky jsou opatřena jedinečným pořadovým číslem, a jsou-li k dispozici, bezpečnostními prvky umožňujícími jejich identifikaci a |
|
d) |
datum, od kterého smluvní strana začne elektronicky vystavovat průvodní osvědčení, je uvedeno v oznámeních zveřejněných v Úředním věstníku Evropské unie (řada C) a v souladu s vlastními postupy smluvních stran. |
Smluvní strana může rozhodnout o pozastavení přijímání průvodních osvědčení vystavených elektronicky, nejsou-li splněny výše uvedené podmínky, a v takovém případě o tom prostřednictvím sekretariátu smíšeného výboru úmluvy předem informuje ostatní smluvní strany. V případě pozastavení se v oznámení podle písmena d) uvede první den, od kterého se pozastavení uplatní.“
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2025/16/oj
ISSN 1977-0626 (electronic edition)