Wählen Sie die experimentellen Funktionen, die Sie testen möchten.

Dieses Dokument ist ein Auszug aus dem EUR-Lex-Portal.

Dokument 22021A0121(01)

Dohoda mezi Evropským společenstvím a Dánským královstvím o doručování soudních a mimosoudních písemností ve věcech občanských a obchodních

PUB/2021/28

Úř. věst. L 19, 21.1.2021, S. 1-1 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Rechtlicher Status des Dokuments In Kraft

ELI: http://data.europa.eu/eli/agree/2021/121/oj

21.1.2021   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 19/1


Dohoda mezi Evropským společenstvím a Dánským královstvím o doručování soudních a mimosoudních písemností ve věcech občanských a obchodních

Podle čl. 3 odst. 2 Dohody mezi Evropským společenstvím a Dánským královstvím o doručování soudních a mimosoudních písemností ve věcech občanských a obchodních (1), uzavřené rozhodnutím Rady 2006/326/ES ze dne 27. dubna 2006 (dále jen „dohoda“), kdykoli jsou přijaty změny nařízení o doručování písemností, oznámí Dánsko Komisi své rozhodnutí o tom, zda obsah těchto změn provede, či nikoli.

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2020/1784 o doručování soudních a mimosoudních písemností ve věcech občanských a obchodních v členských státech (doručování písemností) (přepracované znění) (2) bylo přijato dne 25. listopadu 2020.

V souladu s čl. 3 odst. 2 dohody oznámilo Dánsko dopisem ze dne 22. prosince 2020 Komisi své rozhodnutí obsah nařízení (EU) 2020/1784 provést. V souladu s čl. 3 odst. 6 dohody zakládá dánské oznámení mezi Dánskem a Společenstvím vzájemné závazky podle mezinárodního práva. Nařízení (EU) 2020/1784 tedy představuje změnu dohody a považuje se za její přílohu.

V souladu s čl. 3 odst. 4 dohody potřebná správní opatření vstupují v platnost dnem vstupu nařízení (EU) 2020/1784 v platnost.


(1)   Úř. věst. L 120, 5.5.2006, s. 23.

(2)   Úř. věst. L 405, 2.12.2020, s. 40.


nach oben