Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22015D2128

Rozhodnutí Smíšeného výboru EHP č. 261/2014 ze dne 12. prosince 2014, kterým se mění příloha II (Technické předpisy, normy, zkoušení a certifikace) Dohody o EHP [2015/2128]

Úř. věst. L 311, 26.11.2015, p. 11–11 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2015/2128/oj

26.11.2015   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 311/11


ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP

č. 261/2014

ze dne 12. prosince 2014,

kterým se mění příloha II (Technické předpisy, normy, zkoušení a certifikace) Dohody o EHP [2015/2128]

SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,

s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 200/2014 ze dne 3. března 2014, kterým se mění příloha nařízení (EU) č. 37/2010 o farmakologicky účinných látkách a jejich klasifikaci podle maximálních limitů reziduí v potravinách živočišného původu, pokud jde o látku triptorelin-acetát (1), má být začleněno do Dohody o EHP.

(2)

Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 201/2014 ze dne 3. března 2014, kterým se mění příloha nařízení (EU) č. 37/2010 o farmakologicky účinných látkách a jejich klasifikaci podle maximálních limitů reziduí v potravinách živočišného původu, pokud jde o látku tildipirosin (2), by má být začleněno do Dohody o EHP.

(3)

Příloha II Dohody o EHP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna,

PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:

Článek 1

V Dohodě o EHP příloze II kapitole XIII se v bodě 13 (nařízení Komise (EU) č. 37/2010) doplňují nové odrážky, které znějí:

„—

32014 R 0200: prováděcí nařízení Komise (EU) č. 200/2014 ze dne 3. března 2014 (Úř. věst. L 62, 4.3.2014, s. 8),

32014 R 0201: prováděcí nařízení Komise (EU) č. 201/2014 ze dne 3. března 2014 (Úř. věst. L 62, 4.3.2014, s. 10).“

Článek 2

Znění prováděcích nařízení (EU) č. 200/2014 a (EU) č. 201/2014 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.

Článek 3

Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 13. prosince 2014 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1).

Článek 4

Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.

V Bruselu dne 12. prosince 2014.

Za Smíšený výbor EHP

předseda

Kurt JÄGER


(1)   Úř. věst. L 62, 4.3.2014, s. 8.

(2)   Úř. věst. L 62, 4.3.2014, s. 10.

(*1)  Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.


Top