EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22014D0027

Rozhodnutí Smíšeného výboru EHP č. 27/2014 ze dne 14. února 2014 , kterým se mění příloha XIII (Doprava) Dohody o EHP

Úř. věst. L 211, 17.7.2014, p. 36–37 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2014/27/oj

17.7.2014   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 211/36


ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP

č. 27/2014

ze dne 14. února 2014,

kterým se mění příloha XIII (Doprava) Dohody o EHP

SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,

s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 628/2013 ze dne 28. června 2013 o pracovních postupech Evropské agentury pro bezpečnost letectví pro provádění standardizačních kontrol a pro sledování uplatňování pravidel nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 216/2008 a o zrušení nařízení Komise (ES) č. 736/2006 (1) má být začleněno do Dohody o EHP.

(2)

Prováděcím nařízením (EU) č. 628/2013 se zrušuje nařízení Komise (ES) č. 736/2006 (2), které je začleněno do Dohody o EHP, a které by proto mělo být v Dohodě o EHP zrušeno.

(3)

Příloha XIII Dohody o EHP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna,

PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:

Článek 1

Znění bodu 66qa (nařízení Komise (ES) č. 736/2006) v příloze XIII Dohody o EHP se nahrazuje tímto:

32013 R 0628: prováděcí nařízení Komise (EU) č. 628/2013 ze dne 28. června 2013 o pracovních postupech Evropské agentury pro bezpečnost letectví pro provádění standardizačních kontrol a pro sledování uplatňování pravidel nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 216/2008 a o zrušení nařízení Komise (ES) č. 736/2006 (Úř. věst. L 179, 29.6.2013, s. 46).

Pro účely dohody se uvedené nařízení upravuje takto:

a)

V čl. 8 odst. 1 a 4, čl. 9 odst. 1, čl. 10 odst. 1 písm. c), čl. 16 odst. 6 a 7, čl. 17 odst. 4 písm. e), čl. 17 odst. 6, čl. 19 odst. 3, čl. 22 odst. 3 písm. b), čl. 22 odst. 4 a v článku 23 se slovo ‚Komise‘ nahrazuje v případě států ESVO slovy ‚Kontrolní úřad ESVO‘ v příslušných pádech.

b)

V čl. 21 odst. 1 se za slova ‚dohody Unie‘ vkládají slova ‚nebo dohody mezi státy ESVO a třetí zemí‘ a za slova ‚nařízení (ES) č. 216/2008‘ se vkládají slova ‚ve znění přizpůsobeném pro účely Dohody o EHP‘.

c)

V čl. 21 odst. 2 se za slova ‚mezi Unií a ICAO‘ vkládají slova ‚nebo případného budoucího memoranda o spolupráci mezi státem ESVO a ICAO‘.“

Článek 2

Znění prováděcího nařízení (EU) č. 628/2013 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.

Článek 3

Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 15. února 2014 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (3).

Článek 4

Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.

V Bruselu dne 14. února 2014.

Za Smíšený výbor EHP

předseda

Gianluca GRIPPA


(1)  Úř. věst. L 179, 29.6.2013, s. 46.

(2)  Úř. věst. L 129, 17.5.2006, s. 10.

(3)  Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.


Top