This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22009D0024
Decision of the EEA Joint Committee No 24/2009 of 17 March 2009 amending Annex I (Veterinary and phytosanitary matters) to the EEA Agreement
Rozhodnutí Smíšeného výboru EHP č. 24/2009 ze dne 17. března 2009 , kterým se mění příloha I (Veterinární a rostlinolékařské předpisy) Dohody o EHP
Rozhodnutí Smíšeného výboru EHP č. 24/2009 ze dne 17. března 2009 , kterým se mění příloha I (Veterinární a rostlinolékařské předpisy) Dohody o EHP
Úř. věst. L 130, 28.5.2009, p. 12–14
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání
(HR)
In force
28.5.2009 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 130/12 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
č. 24/2009
ze dne 17. března 2009,
kterým se mění příloha I (Veterinární a rostlinolékařské předpisy) Dohody o EHP
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru, ve znění Protokolu o úpravě Dohody o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Příloha I Dohody byla změněna rozhodnutím Smíšeného výboru EHP č. 2/2009 ze dne 5. února 2009 (1). |
(2) |
Nařízení Komise (ES) č. 429/2008 ze dne 25. dubna 2008 o prováděcích pravidlech k nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1831/2003, pokud jde o vypracování a podávání žádostí a vyhodnocování a povolování doplňkových látek (2), by mělo být začleněno do Dohody. |
(3) |
Nařízení Komise (ES) č. 505/2008 ze dne 6. června 2008 o povolení nového užití přípravku 3-fytázy (Natuphos) jako doplňkové látky (3) by mělo být začleněno do Dohody. |
(4) |
Nařízení Komise (ES) č. 516/2008 ze dne 10. června 2008, kterým se mění nařízení (ES) č. 1200/2005, (ES) č. 184/2007, (ES) č. 243/2007, (ES) č. 1142/2007, (ES) č. 1380/2007 a (ES) č. 165/2008, pokud jde o podmínky pro povolení určitých doplňkových látek používaných ve výživě zvířat (4), by mělo být začleněno do Dohody. |
(5) |
Nařízení Komise (ES) č. 552/2008 ze dne 17. června 2008, kterým se mění nařízení (ES) č. 2430/1999, (ES) č. 2380/2001 a (ES) č. 1289/2004, pokud jde o podmínky pro povolení určitých doplňkových látek používaných ve výživě zvířat (5), by mělo být začleněno do Dohody. |
(6) |
Nařízení Komise (ES) č. 554/2008 ze dne 17. června 2008 o povolení 6-fytázy (Quantum Phytase) jako doplňkové látky (6), ve znění oprav v Úř. věst. L 173, 3.7.2008, s. 31, by mělo být začleněno do Dohody. |
(7) |
Toto rozhodnutí se nevztahuje na Lichtenštejnsko, |
ROZHODL TAKTO:
Článek 1
Kapitola II přílohy I Dohody se mění takto:
1) |
V bodě 1k (nařízení Komise (ES) č. 2430/1999) se doplňuje nová odrážka, která zní:
|
2) |
V bodech 1y (nařízení Komise (ES) č. 2380/2001) a 1zy (nařízení Komise (ES) č. 1289/2004) se doplňují nová slova, která znějí: „ , ve znění:
|
3) |
V bodě 1zzm (nařízení Komise (ES) č. 1200/2005) se doplňuje nová odrážka, která zní:
|
4) |
V bodech 1zzzj (nařízení Komise (ES) č. 184/2007), 1zzzn (nařízení Komise (ES) č. 243/2007), 1zzzzd (nařízení Komise (ES) č. 1142/2007), 1zzzze (nařízení Komise (ES) č. 1380/2007) a 1zzzzk (nařízení Komise (ES) č. 165/2008) se doplňují slova: „ , ve znění:
|
5) |
Za bod 1zzzzo (nařízení Komise (ES) č. 393/2008) se vkládají nové body, které znějí:
|
6) |
Za bod 3a (nařízení Komise (ES) č. 1436/98) se vkládá nový bod, který zní:
|
Článek 2
Znění nařízení (ES) č. 429/2008, (ES) č. 505/2008, (ES) č. 516/2008, (ES) č. 552/2008 a (ES) č. 554/2008, ve znění oprav v Úř. věst. L 173, 3.7.2008, s. 31 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 18. března 2009 za předpokladu, že Smíšenému výboru EHP jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody (7).
Článek 4
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 17. března 2009.
Za Smíšený výbor EHP
předseda
Alan SEATTER
(1) Úř. věst. L 73, 19.3.2009, s. 32.
(2) Úř. věst. L 133, 22.5.2008, s. 1.
(3) Úř. věst. L 149, 7.6.2008, s. 33.
(4) Úř. věst. L 151, 11.6.2008, s. 3.
(5) Úř. věst. L 158, 18.6.2008, s. 3.
(6) Úř. věst. L 158, 18.6.2008, s. 14.
(7) Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.