Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 02013R0807-20170711

Consolidated text: Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 807/2013 ze dne 26. srpna 2013 , kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 1234/2007, pokud jde o přehled cen některého skotu na reprezentativních trzích Unie

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2013/807/2017-07-11

02013R0807 — CS — 11.07.2017 — 001.001


Tento dokument slouží výhradně k informačním účelům a nemá žádný právní účinek. Orgány a instituce Evropské unie nenesou za jeho obsah žádnou odpovědnost. Závazná znění příslušných právních předpisů, včetně jejich právních východisek a odůvodnění, jsou zveřejněna v Úředním věstníku Evropské unie a jsou k dispozici v databázi EUR-Lex. Tato úřední znění jsou přímo dostupná přes odkazy uvedené v tomto dokumentu

►B

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 807/2013

ze dne 26. srpna 2013,

kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 1234/2007, pokud jde o přehled cen některého skotu na reprezentativních trzích Unie

(Úř. věst. L 228 27.8.2013, s. 5)

Ve znění:

 

 

Úřední věstník

  Č.

Strana

Datum

►M1

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2017/1185 ze dne 20. dubna 2017,

  L 171

113

4.7.2017




▼B

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 807/2013

ze dne 26. srpna 2013,

kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 1234/2007, pokud jde o přehled cen některého skotu na reprezentativních trzích Unie



Článek 1

1.  V Unii se průměrná cena býčků ve stáří mezi osmým dnem a čtyřmi týdny věku vyjádřená na zvíře rovná průměru cen býčků z dojeného systému chovu a býčků z masného systému chovu zjištěných na reprezentativních trzích členských států s významným podílem na produkci uvedených telat a obchodu s nimi, jež jsou uvedeny v příloze I, váženému koeficienty stanovenými na základě:

a) pokud jde o býčky z dojeného systému chovu, počtu dojnic zjištěného v Unii, jak byl předán v souladu s čl. 7 odst. 2 písm. b) nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1165/2008 ( 1 );

b) pokud jde o býčky z masného systému chovu, počtu krav zjištěného v Unii, jak byl předán v souladu s čl. 7 odst. 2 písm. b) nařízení (ES) č. 1165/2008.

2.  Ceny, které mají být ohlášeny pro každou kategorii telat uvedenou v odstavci 1, musí být zjištěny na veřejných trzích nebo fyzickými nebo právnickými osobami, které obchodují s uvedenými kategoriemi telat ve značném množství a jsou určeny členským státem.

Uvedené ceny se rovnají průměru cen v uvedeném členském státě na stejné velkoobchodní úrovni bez daně z přidané hodnoty (DPH), pokud jde o danou kategorii, váženému pomocí koeficientů vyjadřujících podíl různých jakostních tříd býčků ze systému chovu stanovených členským státem a relativní důležitost každého trhu.

3.  Pro účely tohoto článku se:

a) „býčkem z dojeného systému chovu“ rozumí tele samčího pohlaví dojeného plemene;

b) „býčkem z masného systému chovu“ rozumí tele samčího pohlaví masného plemene, kombinovaného plemene či kříženců s masnými plemeny.

Článek 2

1.  V Unii se průměrná cena zástavového skotu, vyjádřená za kilogram živé hmotnosti, rovná průměru cen zjištěných u mladého zástavového skotu, zástavových býčků ve stáří od 12 měsíců do 24 měsíců věku a zástavových jalovic ve stáří od 12 měsíců do 24 měsíců věku na reprezentativních trzích členských států s významným podílem na produkci uvedeného skotu a obchodu s ním, jež jsou uvedeny v příloze II, váženému koeficienty stanovenými na základě:

a) pokud jde o mladý zástavový skot, počtu skotu ne staršího než jeden rok a neurčeného k porážce zjištěného v Unii, jak byl předán v souladu s čl. 7 odst. 2 písm. b) nařízení (ES) č. 1165/2008;

b) pokud jde o zástavové býčky ve stáří od 12 měsíců do 24 měsíců věku, počtu samců skotu starších než jeden rok, avšak mladších než dva roky, zjištěného v Unii, jak byl předán v souladu s čl. 7 odst. 2 písm. b) nařízení (ES) č. 1165/2008;

c) pokud jde o zástavové jalovice ve stáří od 12 měsíců do 24 měsíců věku, počtu samic skotu starších než jeden rok, avšak mladších než dva roky, které dosud nerodily, zjištěného v Unii, jak byl předán v souladu s čl. 7 odst. 2 písm. b) nařízení (ES) č. 1165/2008.

2.  Ceny, které mají být ohlášeny pro každou kategorii zástavového skotu uvedenou v odstavci 1, musí být zjištěny na veřejných trzích nebo fyzickými nebo právnickými osobami, které obchodují s příslušným zástavovým skotem ve velkém množství a jsou určeny členským státem.

Uvedené ceny se rovnají průměru cen v uvedeném členském státě na stejné velkoobchodní úrovni bez DPH, pokud jde o danou kategorii, váženému pomocí koeficientů vyjadřujících relativní podíl různých jakostních tříd zástavového skotu stanovených členským státem a relativní důležitost každého trhu.

3.  Pro účely tohoto článku se:

a) „mladým zástavovým skotem“ rozumí samci a samice skotu ve stáří 6 měsíců nebo více, avšak méně než 12 měsíců věku, koupení po odstavu za účelem výkrmu;

b) „zástavovým skotem ve stáří od 12 měsíců do 24 měsíců věku“ se rozumí samci a samice skotu ve stáří 12 měsíců věku nebo více, avšak méně než 24 měsíců věku, koupení za účelem výkrmu.

Článek 3

1.  V Unii se průměrná cena poražených telat ve stáří méně než osm měsíců věku, vyjádřená za 100 kg hmotnosti jatečně upraveného těla, rovná průměru cen zjištěných u uvedených telat na reprezentativních trzích členských států s významným podílem na produkci, jež jsou uvedeny v příloze III, váženému koeficienty stanovenými na základě čisté produkce uvedených telat v Unii.

2.  Cenu, která má být ohlášena pro jatečně upravená těla telat uvedených v odstavci 1, zjišťují provozovatelé jatek, která tato telata porážejí, nebo fyzické či právnické osoby, které posílají tato telata na porážku ve značném množství a které jsou určeny členským státem.

Uvedená cena se rovná průměru cen při vstupu na jatka v uvedeném členském státě bez DPH, pokud jde o jatečně upravená těla uvedených telat, váženému pomocí koeficientů vyjadřujících relativní podíl různých jakostních tříd jatečně upravených těl stanovených členským státem a relativní důležitost každého trhu.

3.  Pro účely stanovení tržních cen, které mají být ohlášeny, jatečně upravené tělo musí být:

a) bez hlavy a bez nohou; hlava je od jatečně upraveného těla oddělena v místě hlavového kloubu (atlanto-okcipitálního kloubu) a nohy jsou odděleny na úrovni karpometakarpálního nebo tarzometatarzálního kloubu;

b) bez orgánů dutiny hrudní a břišní, bez ledvin, bez tukového obalu ledvin, tukové tkáně pánve a bez okruží a bránice;

c) bez pohlavních orgánů a připojených svalů;

d) bez odstranění podkožního tuku.

Pokud se v okamžiku vážení obchodní úprava jatečně upraveného těla liší od úpravy stanovené v prvním pododstavci, hmotnost jatečně upraveného těla se upraví použitím opravných koeficientů stanovených příslušným členským státem, aby se přešlo od dané obchodní úpravy k referenční obchodní úpravě. V takovém případě se odpovídajícím způsobem upraví i cena pro 100 kg hmotnosti jatečně upraveného těla.

4.  Hmotností jatečně upraveného těla, kterou je třeba brát v úvahu při ohlašování tržních cen, je hmotnost jatečně upraveného těla za studena.

Hmotnost jatečně upraveného těla za studena odpovídá hmotnosti za tepla zjištěné nejpozději do jedné hodiny od porážky zvířete a snížené o 2 %.

Článek 4

1.  Nejsou-li ceny zjišťovány na veřejných trzích, provozovateli jatek nebo určenými fyzickými nebo právnickými osobami uvedenými v čl. 1 odst. 2, čl. 2 odst. 2 a čl. 3 odst. 2, měly by ceny zjišťovat zemědělské komory, kótovací střediska, zemědělská družstva nebo zemědělské svazy v příslušném členském státě.

Pokud však členský stát vytvořil výbor ke stanovení cen v regionu a pokud jsou ve složení členů tohoto výboru rovnoměrně zastoupeni prodejci a odběratelé některých kategorií skotu a jejich jatečně upravených těl, může členský stát tyto ceny použít k výpočtu cen, které mají být ohlášeny.

▼M1 —————

▼B

Článek 5

Komise pravidelně přezkoumává váhové koeficienty uvedené v čl. 1 odst. 1, čl. 2 odst. 1 a čl. 3 odst. 1 s cílem zohlednit vývoj zaznamenaný na vnitrostátní úrovni a na úrovni Unie.

Po každé revizi Komise sdělí revidované váhové koeficienty členským státům.

Článek 6

Pokud členský stát přijme z veterinárních nebo zdravotních důvodů opatření, která mají vliv na běžný vývoj cen zjištěných na jeho trhu nebo trzích, Komise může tomuto státu povolit, aby buď ceny zjištěné na příslušném trhu nebo příslušných trzích nezohledňoval, nebo použil poslední kotace zjištěné na příslušném trhu nebo příslušných trzích před použitím těchto opatření.

▼M1 —————

▼B

Článek 8

Nařízení (ES) č. 2273/2002 se zrušuje.

Článek 9

Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Použije se ode dne 1. července 2014.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.




PŘÍLOHA I

Seznam členských států ohlašujících ceny býčků z dojeného systému chovu a býčků z masného systému chovu uvedených v čl. 1 odst. 1

A. Členské státy ohlašující ceny býčků z dojeného systému chovu:

Belgie

Dánsko

Německo

Irsko

Španělsko

Francie

Itálie

Nizozemsko

Rakousko

Polsko

Rumunsko

Spojené království

B. Členské státy ohlašující ceny býčků z masného systému chovu:

Belgie

Německo

Irsko

Španělsko

Francie

Itálie

Nizozemsko

Rakousko

Polsko

Portugalsko

Rumunsko

Spojené království




PŘÍLOHA II

Seznam členských států ohlašujících ceny mladého zástavového skotu a zástavového skotu ve stáří od 12 měsíců do 24 měsíců věku podle čl. 2 odst. 1

A. Členské státy ohlašující ceny mladého zástavového skotu:

Belgie

Německo

Irsko

Španělsko

Francie

Itálie

Rakousko

Polsko

Švédsko

Spojené království

B. Členské státy ohlašující ceny zástavových býčků ve stáří od 12 měsíců do 24 měsíců věku:

Belgie

Irsko

Španělsko

Francie

Itálie

Rakousko

Švédsko

Spojené království

C. Členské státy ohlašující ceny zástavových jalovic ve stáří od 12 měsíců do 24 měsíců věku:

Belgie

Irsko

Španělsko

Francie

Itálie

Rakousko

Švédsko

Spojené království




PŘÍLOHA III

Seznam členských států ohlašujících ceny telat poražených ve stáří méně než osm měsíců věku podle čl. 3 odst. 1

Belgie

Německo

Španělsko

Francie

Itálie

Nizozemsko



( 1 ) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1165/2008 ze dne 19. listopadu 2008 o statistice chovu hospodářských zvířat a produkce masa a o zrušení směrnic Rady 93/23/EHS, 93/24/EHS a 93/25/EHS (Úř. věst. L 321, 1.12.2008, s. 1).

Top