Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62021TO0422

Usnesení Tribunálu (pátého senátu) ze dne 7. prosince 2021.
Daimler AG v. Úřad Evropské unie pro duševní vlastnictví.
Žaloba na neplatnost – Ochranná známka Evropské unie – Absence zastoupení advokátem oprávněným k výkonu advokacie podle práva některého členského státu nebo jiného státu, který je smluvní stranou Dohody o EHP – Zjevná nepřípustnost.
Věc T-422/21.

ECLI identifier: ECLI:EU:T:2021:888

Věc T‑422/21

Daimler AG

v.

Úřad Evropské unie pro duševní vlastnictví

Usnesení Tribunálu (pátého senátu) ze dne 7. prosince 2021

„Žaloba na neplatnost – Ochranná známka Evropské unie – Absence zastoupení advokátem oprávněným k výkonu advokacie podle práva některého členského státu nebo jiného státu, který je smluvní stranou Dohody o EHP – Zjevná nepřípustnost“

Soudní řízení – Návrh na zahájení řízení – Formální náležitosti – Podpis advokátem – Žaloba podepsaná advokátem, který není oprávněný k výkonu advokacie podle práva některého členského státu nebo jiného státu, který je stranou Dohody o Evropském hospodářském prostoru – Žaloba na neplatnost podaná proti rozhodnutí unijní agentury přijatému po skončení přechodného období stanoveného v dohodě o vystoupení Spojeného království z Unie – Žaloba podepsaná advokátem oprávněným k výkonu advokacie před soudy Spojeného království – Zjevná nepřípustnost

(Dohoda o vystoupení Spojeného království Velké Británie a Severního Irska z Evropské unie a Evropského společenství pro atomovou energii, článek 87, čl. 91 odst. 1 a 2, čl. 92 odst. 1, článek 93, čl. 95 odst. 1 a článek 97; statut Soudního dvora, čl. 19 čtvrtý pododstavec a článek 53)

(viz body 15, 17–25)

Shrnutí

Návrhem došlým soudní kanceláři Tribunálu dne 12. července 2021 podala společnost Daimler AG žalobu proti rozhodnutí odvolacího senátu Úřadu Evropské unie pro duševní vlastnictví (EUIPO) ze dne 7. května 2021. Společnost Daimler uvedla, že je zastoupena dvěma advokáty, kteří jsou oprávněni k výkonu advokacie před soudy Spojeného království.

Dohoda o vystoupení ( 1 ) stanoví přechodné období, které skončilo dne 31. prosince 2020.

Tribunál svým usnesením odmítl žalobu společnosti Daimler jako zjevně nepřípustnou. Poprvé se vyslovil k otázce přípustnosti žaloby podané žalobkyní zastoupenou advokáty, kteří jsou oprávněni k výkonu advokacie před soudy Spojeného království, proti rozhodnutí odvolacího senátu EUIPO přijatému po skončení přechodného období.

Závěry Tribunálu

Tribunál zaprvé připomněl, že zastupovat některého účastníka řízení před soudy Unie nebo mu být nápomocen může pouze advokát oprávněný k výkonu advokacie podle práva některého členského státu nebo jiného státu, který je stranou Dohody o Evropském hospodářském prostoru ( 2 ). V tomto ohledu stanoví dohoda o vystoupení jednotlivé případy, kdy advokát oprávněný k výkonu advokacie před soudy Spojeného království může zastupovat účastníka řízení před soudy Unie nebo mu může být nápomocen ( 3 ).

Zadruhé Tribunál konstatoval, že projednávaná žaloba nespadá pod žádný z uvedených případů stanovených dohodou o vystoupení, takže advokáti žalobkyně ji nemohou zastupovat před soudy Unie.

Poukázal totiž na to, že jelikož byla žaloba podána po skončení přechodného období, není ustanovení dohody o vystoupení týkající se řízení probíhajících před soudy Unie před koncem tohoto období použitelné. Stejně tak s ohledem na to, že napadené rozhodnutí bylo přijato po skončení přechodného období, nepoužije se ani ustanovení týkající se rozhodnutí přijatých orgány, institucemi a jinými subjekty Unie před koncem tohoto období ( 4 ).

Tribunál mimoto konstatoval, že v projednávané věci nejde o řízení o nesplnění povinnosti zahájené Komisí ( 5 ), ani o správní řízení týkající se dodržování práva Unie Spojeným královstvím nebo fyzickými či právnickými osobami, jež mají ve Spojeném království bydliště či sídlo nebo jsou v něm usazeny, nebo dodržování práva Unie v oblasti hospodářské soutěže ( 6 ), ani o řízení Evropského úřadu pro boj proti podvodům nebo o řízení o státní podpoře ( 7 ). Na tuto věc se rovněž nevztahuje článek 97 dohody o vystoupení, neboť se toto ustanovení týká pouze zastupování v probíhajících řízeních před EUIPO, a nikoli před Tribunálem.


( 1 ) – Dohoda o vystoupení Spojeného království Velké Británie a Severního Irska z Evropské unie a Evropského společenství pro atomovou energii (Úř. věst. 2020, L 29, s. 7, dále jen „dohoda o vystoupení“).

( 2 ) – Článek 19 čtvrtý pododstavec statutu Soudního dvora Evropské unie.

( 3 ) – Článek 91 odst. 1 a 2 dohody o vystoupení.

( 4 ) – Článek 91 odst. 1 a 2 ve spojení s čl. 95 odst. 1 dohody o vystoupení.

( 5 ) – Článek 91 odst. 1 ve spojení s článkem 87 dohody o vystoupení.

( 6 ) – Článek 91 odst. 2 ve spojení s čl. 92 odst. 1 dohody o vystoupení.

( 7 ) – Článek 91 odst. 2 ve spojení s článkem 93 dohody o vystoupení.

Top