Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62015CJ0112

    Rozsudek Soudního dvora (devátého senátu) ze dne 17. března 2016.
    Kødbranchens Fællesråd agissant pour Århus Slagtehus A/S a další v. Ministeriet for Fødevarer, Landbrug og Fiskeri a Fødevarestyrelsen.
    Řízení o předběžné otázce – Sbližování právních předpisů – Nařízení (ES) č. 882/2004 – Nařízení (ES) č. 854/2004 – Úřední kontroly krmiv a potravin – Poplatky, které mohou vybírat členské státy za účelem pokrytí nákladů vzniklých v souvislosti s úředními kontrolami – Náklady související se školením úředních pomocných veterinárních pracovníků.
    Věc C-112/15.

    Court reports – general

    Věc C‑112/15

    Kødbranchens Fællesråd

    proti

    Ministeriet for Fødevarer, Landbrug og Fiskeri

    a

    Fødevarestyrelsen

    (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Østre Landsret)

    „Řízení o předběžné otázce — Sbližování právních předpisů — Nařízení (ES) č. 882/2004 — Nařízení (ES) č. 854/2004 — Úřední kontroly krmiv a potravin — Poplatky, které mohou vybírat členské státy za účelem pokrytí nákladů vzniklých v souvislosti s úředními kontrolami — Náklady související se školením úředních pomocných veterinárních pracovníků“

    Shrnutí – rozsudek Soudního dvora (devátého senátu) ze dne 17. března 2016

    1. Právo Evropské unie – Výklad – Vícejazyčné texty – Jednotný výklad – Rozdíly mezi jednotlivými jazykovými verzemi – Zohlednění celkové systematiky a účelu dotčené právní úpravy

    2. Sbližování právních předpisů – Úřední kontroly krmiv a potravin – Financování – Poplatky za úřední kontroly – Výpočet – Zohlednění nákladů, které souvisí s povinným základním školením pracovníků provádějících úřední kontroly – Vyloučení

      [Nařízení Evropského parlamentu a Rady č. 854/2004 a č. 882/2004, čl. 27 odst. 4 písm. a) a příloha VI, body 1 a 2]

    1.  Viz znění rozhodnutí.

      (viz bod 36)

    2.  Článek 27 odst. 4 písm. a), jakož i příloha VI, body 1 a 2 nařízení č. 882/2004 o úředních kontrolách za účelem ověření dodržování právních předpisů týkajících se krmiv a potravin a pravidel o zdraví zvířat a dobrých životních podmínkách zvířat, musí být vykládány v tom smyslu, že brání členským státům, aby při stanovení výše poplatků vybíraných od potravinářských podniků do těchto poplatků zahrnuly náklady, které souvisí s povinným základním školením úředních pomocných veterinárních pracovníků.

      Poplatky totiž mohou být určeny pouze k pokrytí nákladů, které skutečně vzniknou členským státům z uskutečnění kontrol v potravinářských podnicích, a jejich účelem není přenést náklady na počáteční proškolení těchto pracovníků na podniky dotčeného odvětví. Přílohu VI nařízení č. 882/2004, na niž odkazuje článek 27 tohoto nařízení, je tedy třeba vykládat v tom smyslu, že se týká pouze platů a nákladů na osoby, které se skutečně podílejí na provádění úředních kontrol. Vzhledem k tomu, že tyto kontroly obvykle provádí úřední veterinární lékaři, kterým mohou pomáhat pouze pomocní úřední veterinární pracovníci nebo v určitých případech personál jatek, z žádného ustanovení nařízení č. 854/2004 o úředních kontrolách za účelem ověření dodržování právních předpisů týkajících se krmiv a potravin a pravidel o zdraví zvířat a dobrých životních podmínkách zvířat nevyplývá, že osoby, které navštěvují povinné základní školení úředního pomocného veterinárního pracovníka, se mohou během tohoto školení podílet na provádění úředních kontrol.

      (viz body 39–42 a výrok)

    Top