EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32019D1803

Rozhodnutí Rady (EU) 2019/1803 ze dne 18. července 2019 o podpisu a uzavření Dohody mezi Evropskou unií a vládou Vietnamské socialistické republiky, kterou se stanoví rámec pro účast Vietnamu na operacích Evropské unie pro řešení krizí

ST/10777/2019/INIT

OJ L 276, 29.10.2019, p. 1–2 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2019/1803/oj

Related international agreement

29.10.2019   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 276/1


ROZHODNUTÍ RADY (EU) 2019/1803

ze dne 18. července 2019

o podpisu a uzavření Dohody mezi Evropskou unií a vládou Vietnamské socialistické republiky, kterou se stanoví rámec pro účast Vietnamu na operacích Evropské unie pro řešení krizí

RADA EVROPSKÉ UNIE,

s ohledem na Smlouvu o Evropské unii, a zejména na článek 37 této smlouvy, ve spojení s čl. 218 odst. 5 a 6 Smlouvy o fungování Evropské unie,

s ohledem na návrh vysoké představitelky Unie pro zahraniční věci a bezpečnostní politiku,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Rada dne 8. dubna 2019 přijala rozhodnutí o zmocnění k zahájení jednání o Dohodě mezi Evropskou unií a Vietnamskou socialistickou republikou, kterou se stanoví rámec pro účast Vietnamu na operacích Evropské unie pro řešení krizí (dále jen „dohoda“).

(2)

Vysoká představitelka Unie pro zahraniční věci a bezpečnostní politiku v souladu s článkem 37 Smlouvy o Evropské unii dohodu následně sjednala.

(3)

Dohoda by měla být schválena.

PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:

Článek 1

Dohoda mezi Evropskou unií a vládou Vietnamské socialistické republiky, kterou se stanoví rámec pro účast Vietnamu na operacích Evropské unie pro řešení krizí (dále jen „dohoda“), se schvaluje jménem Unie.

Znění dohody se připojuje k tomuto rozhodnutí.

Článek 2

Předseda Rady je oprávněn jmenovat osobu nebo osoby zmocněné podepsat dohodu zavazující Unii.

Článek 3

Předseda Rady učiní jménem Unie oznámení stanovené v čl. 17 odst. 1 dohody. (1)

Článek 4

Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem přijetí.

V Bruselu dne 18. července 2019.

Za Radu

předsedkyně

T. TUPPURAINEN


(1)  Datum vstupu dohody v platnost zveřejní v Úředním věstníku Evropské unie Generální sekretariát Rady.


Top