EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32004R2246

Nařízení Komise (ES) č. 2246/2004 ze dne 27. prosince 2004, kterým se mění nařízení (ES) č. 1555/96 o spouštěcích objemech pro dodatečná cla na hrušky, citrony, jablka a cukety

OJ L 381, 28.12.2004, p. 12–13 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 30/04/2005; Implicitně zrušeno 32005R0694

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2004/2246/oj

28.12.2004   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 381/12


NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 2246/2004

ze dne 27. prosince 2004,

kterým se mění nařízení (ES) č. 1555/96 o spouštěcích objemech pro dodatečná cla na hrušky, citrony, jablka a cukety

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 2200/96 ze dne 28. října 1996 o společné organizaci trhu s ovocem a zeleninou (1), a zejména na čl. 33 odst. 4 uvedeného nařízení,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Nařízení Komise (ES) č. 1555/96 ze dne 30. července 1996 o prováděcích pravidlech k dodatečným dovozním clům na ovoce a zeleninu (2), upravuje dozor nad dovozem produktů uvedených v příloze daného nařízení. Tento dozor je třeba vykonávat v souladu s pravidly stanovenými v čl. 308d nařízení Komise (EHS) č. 2454/93 ze dne 2. července 1993, kterým se provádí nařízení Rady (EHS) č. 2913/92, kterým se vydává celní kodex Společenství (3).

(2)

Pro účely čl. 5 odst. 4 Dohody o zemědělství (4) uzavřené během Uruguayského kola mnohostranných obchodních jednání a vzhledem k nejnovějším údajům z let 2001, 2002 a 2003 je třeba pozměnit spouštěcí úrovně pro dodatečná cla na hrušky, citrony, jablka a cukety.

(3)

V důsledku toho je třeba pozměnit nařízení (ES) č. 1555/96.

(4)

Opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro čerstvé ovoce a zeleninu,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Příloha nařízení (ES) č. 1555/96 se nahrazuje zněním uvedeným v příloze tohoto nařízení.

Článek 2

Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Použije se ode dne 1. ledna 2005.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 27. prosince 2004.

Za Komisi

Mariann FISCHER BOEL

členka Komise


(1)  Úř. věst. L 297, 21.11.1996, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné nařízením Komise (ES) č. 47/2003 (Úř. věst. L 7, 11.1.2003, s. 64).

(2)  Úř. věst. L 193, 03.8.1996, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 1844/2004 (Úř. věst. L 322, 23.10.2004, s. 12).

(3)  Úř. věst. L 253, 11.10.1993, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 2286/2003 (Úř. věst. L 343, 31.12.2003, s. 1).

(4)  Úř. věst. L 336, 23.12.1994, s. 22.


PŘÍLOHA

„PŘÍLOHA

Aniž by byla dotčena pravidla pro výklad kombinované nomenklatury, je popis produktů považován pouze za orientační. Oblast použití dodatečných cel se pro účely této přílohy stanoví na základě kódů KN, jak byly vymezeny v době přijetí tohoto nařízení. V případě, kdy se před kódem objevuje předpona ‚ex‘, se oblast použití dodatečných cel vymezuje na základě rozsahu kódů KN a příslušného spouštěcího období.

Pořadové číslo

Kód KN

Popis zboží

Období použití

Spouštěcí úrovně

(v tunách)

78.0015

ex 0702 00 00

Rajčata

od 1. října do 31. května

596 477

78.0020

od 1. června do 30. září

552 167

78.0065

ex 0707 00 05

Okurky

od 1. října do 31. května

39 640

78.0075

od 1. listopadu do 30. dubna

30 932

78.0085

ex 0709 10 00

Artyčoky

od 1. listopadu do 30. června

2 071

78.0100

0709 90 70

Cukety

od 1. ledna do 31. prosince

65 658

78.0110

ex 0805 10 10

ex 0805 10 30

ex 0805 10 50

Pomeranče

od 1. prosince do 31. května

620 166

78.0120

ex 0805 20 10

Klementinky

od 1. listopadu do konce února

88 174

78.0130

ex 0805 20 30

ex 0805 20 50

ex 0805 20 70

ex 0805 20 90

Mandarinky (včetně druhů tangerin a satsuma); klementinky, wilkingy a jiné podobné hybridy citrusů

od 1. listopadu do konce února

94 302

78.0155

ex 0805 50 10

Citrony

od 1. června do 31. prosince

341 887

78.0160

od 1. ledna do 31. května

13 010

78.0170

ex 0806 10 10

Stolní hrozny

od 21. července do 20. listopadu

227 815

78.0175

ex 0808 10 20

ex 0808 10 50

ex 0808 10 90

Jablka

od 1. ledna do 31. prosince

730 999

78.0180

od 1. září do 31. prosince

32 266

78.0220

ex 0808 20 50

Hrušky

od 1. ledna do 30. dubna

274 921

78.0235

od 1. července do 31. prosince

28 009

78.0250

ex 0809 10 00

Meruňky

od 1. června do 31. července

4 123

78.0265

ex 0809 20 95

Třešně, s výjimkou višní

od 21. května do 10. srpna

32 863

78.0270

ex 0809 30

Broskve, včetně nektarinek

od 11. června do 30. září

6 808

78.0280

ex 0809 40 05

Švestky

od 11. června do 30. září

51 276“


Top