EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52022M10514
Prior notification of a concentration (Case M.10514 – DASSAULT SYSTEMES INTERNATIONAL / SZSW / JV) Candidate case for simplified procedure (Text with EEA relevance) 2022/C 72/09
Předběžné oznámení o spojení podniků (Věc M.10514 – DASSAULT SYSTEMES INTERNATIONAL / SZSW / JV) Věc, která může být posouzena zjednodušeným postupem (Text s významem pro EHP) 2022/C 72/09
Předběžné oznámení o spojení podniků (Věc M.10514 – DASSAULT SYSTEMES INTERNATIONAL / SZSW / JV) Věc, která může být posouzena zjednodušeným postupem (Text s významem pro EHP) 2022/C 72/09
PUB/2021/821
OJ C 72, 14.2.2022, p. 10–11
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
14.2.2022 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 72/10 |
Předběžné oznámení o spojení podniků
(Věc M.10514 – DASSAULT SYSTEMES INTERNATIONAL / SZSW / JV)
Věc, která může být posouzena zjednodušeným postupem
(Text s významem pro EHP)
(2022/C 72/09)
1.
Komise dne 3. února 2022 obdržela oznámení o navrhovaném spojení podle článku 4 nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (1).Oznámení se týká těchto podniků:
— |
Dassault Systemes International SAS („DSI“, Francie), dceřiné společnosti ve stoprocentním vlastnictví podniku Dassault Systèmes SE (Francie), který je kontrolován podnikem Groupe Industriel Marcel Dassault (Francie), |
— |
Beijing Shenzhou Aerospace Software Technology Co., Ltd („SZSW“, Čína), kontrolovaného podnikem China Aerospace Science and Technology Corporation (Čína), který je následně kontrolován Komisí pro dohled a správu státem vlastněných aktiv Státní rady Čínské lidové republiky, |
— |
společného podniku („JV“, Čína). |
Podniky DSI a SZSW získávají ve smyslu čl. 3 odst. 1 písm. b) a odst. 4 nařízení o spojování společnou kontrolu nad nově založeným společným podnikem. Spojení se uskutečňuje nákupem podílů v nově založené společnosti představující společný podnik.
2.
Předmětem podnikání příslušných podniků je:
— |
podniku DSI: vývoj softwaru pro řízení životního cyklu výrobků a jeho uvádění na trh, který umožňuje 3D design, inženýrství, modelování, simulaci, správu dat a řízení procesů, |
— |
podniku SZSW: vývoj a marketing softwaru pro různé aplikace, včetně leteckého a kosmického odvětví, pouze v Číně, |
— |
společného podniku JV: dodávky softwarových produktů a řešení pro řízení životního cyklu výrobků v Číně, včetně vývoje specifických aplikací a poskytování souvisejících služeb v civilní oblasti. |
3.
Komise po předběžném posouzení zjistila, že by oznamovaná transakce mohla spadat do působnosti nařízení o spojování. Konečné rozhodnutí v tomto ohledu však zůstává vyhrazeno.V souladu se sdělením Komise o zjednodušeném postupu ohledně některých spojování podle nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (2) je třeba uvést, že tato věc může být posouzena podle postupu stanoveného sdělením.
4.
Komise vyzývá zúčastněné třetí strany, aby jí k navrhované transakci předložily své případné připomínky.Připomínky musí být Komisi doručeny nejpozději do deseti dnů po zveřejnění tohoto oznámení. Je třeba vždy uvést toto číslo jednací:
M.10514 – DASSAULT SYSTEMES INTERNATIONAL / SZSW / JV
Připomínky lze Komisi zaslat e-mailem, faxem nebo poštou. Použijte tyto kontaktní informace:
E-mail: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu
Fax +32 22964301
Poštovní adresa:
Commission européenne / Europese Commissie |
Direction générale de la concurrence |
Greffe des concentrations |
1049 Bruxelles/Brussel |
BELGIQUE/BELGIË |
(1) Úř. věst. L 24, 29.1.2004, s. 1 („nařízení o spojování“).