EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52011BP0522
Draft amending budget No 6/2011: Own resources, Integrated Maritime Policy, Greece, ESF, Palestine European Parliament resolution of 1 December 2011 on the Council position on Draft amending budget No 6/2011 of the European Union for the financial year 2011, Section III – Commission (17631/2011 – C7-0440/2011 – 2011/2267(BUD))
Návrh opravného rozpočtu č. 6/2011: vlastní zdroje, integrovaná námořní politika, Řecko, ESF, Palestina Usnesení Evropského parlamentu ze dne 1. prosince 2011 o postoji Rady k návrhu opravného rozpočtu Evropské unie č. 6/2011 na rozpočtový rok 2011, oddíl III – Komise (17631/2011 – C7-0440/2011 – 2011/2267(BUD))
Návrh opravného rozpočtu č. 6/2011: vlastní zdroje, integrovaná námořní politika, Řecko, ESF, Palestina Usnesení Evropského parlamentu ze dne 1. prosince 2011 o postoji Rady k návrhu opravného rozpočtu Evropské unie č. 6/2011 na rozpočtový rok 2011, oddíl III – Komise (17631/2011 – C7-0440/2011 – 2011/2267(BUD))
OJ C 165E, 11.6.2013, p. 98–100
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
11.6.2013 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
CE 165/98 |
Čtvrtek, 1. prosince 2011
Návrh opravného rozpočtu č. 6/2011: vlastní zdroje, integrovaná námořní politika, Řecko, ESF, Palestina
P7_TA(2011)0522
Usnesení Evropského parlamentu ze dne 1. prosince 2011 o postoji Rady k návrhu opravného rozpočtu Evropské unie č. 6/2011 na rozpočtový rok 2011, oddíl III – Komise (17631/2011 – C7-0440/2011 – 2011/2267(BUD))
2013/C 165 E/15
Evropský parlament,
— |
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na článek 314 této smlouvy, a na Smlouvu o založení Evropského společenství pro atomovou energii, a zejména na článek 106a této smlouvy, |
— |
s ohledem na nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (1), a zejména na články 37 a 38 tohoto nařízení, |
— |
s ohledem na souhrnný rozpočet Evropské unie na rozpočtový rok 2011 přijatý s konečnou platností dne 15. prosince 2010 (2), |
— |
s ohledem na interinstitucionální dohodu ze dne 17. května 2006 mezi Evropským parlamentem, Radou a Komisí o rozpočtové kázni a řádném finančním řízení (3), |
— |
s ohledem na návrh opravného rozpočtu č. 6/2011 k souhrnnému rozpočtu Evropské unie na rok 2011, který Komise předložila dne 18. října 2011 (KOM(2011)0674), |
— |
s ohledem na postoj k návrhu opravného rozpočtu č. 6/2011, který Rada přijala dne 30. listopadu 2011 (17631/2011 – C7-0440/2011), |
— |
s ohledem na články 75b a 75e jednacího řádu, |
— |
s ohledem na zprávu Rozpočtového výboru (A7-0407/2011), |
A. |
vzhledem k tomu, že návrh opravného rozpočtu č. 6/2011 k souhrnnému rozpočtu na rok 2011 zahrnuje mj. zvýšení prostředků na závazky v okruhu 1 o 3,25 milionu EUR a v okruhu 4 o 113,4 milionu EUR, zvýšení prostředků na platby k pokrytí potřeb v okruhu 1 o 550,3 milionu EUR a aktualizaci odhadu příjmů; |
B. |
vzhledem k tomu, že Rada změnila návrh opravného rozpočtu č. 6/2011 tak, že snížila celkové čisté zvýšení prostředků na platby na částku 200 milionů EUR; |
C. |
vzhledem k tomu, že Parlament v průběhu celého rozpočtového procesu pro rok 2011 neustále zdůrazňoval, že celková výše prostředků na platby prosazovaná Radou a přijatá na rozpočtový rok 2011 není dostatečná a neumožní uspokojit všechny potřeby, na nichž bylo dosaženo jednoznačné shody; |
D. |
vzhledem k tomu, že se obě složky rozpočtového orgánu v průběhu dohodovacího řízení o rozpočtu na rozpočtový rok 2011 dohodly na společném prohlášení o prostředcích na platby zavazujícím Parlament i Radu, aby „zabránily jakémukoli výpadku v prostředcích na platby“; |
E. |
vzhledem k tomu, že některé potřeby plateb již částečně řeší souhrnný převod prostředků na platby (DEC 34/2011) v celkové výši 719,2 milionů EUR, a vzhledem k tomu, že Komise bude muset brzy předložit nový souhrnný převod, který bude v co nejvyšší míře řešit potřeby, jež nepokryla dohoda o návrhu opravného rozpočtu č. 6/2011, tj. 1 047 milionů EUR ze dne 18. listopadu 2011, aby byly splněny právní povinnosti Unie v oblasti prostředků na platby; |
F. |
vzhledem k tomu, že navrhované zvýšení prostředků na platby o 200 milionů EUR představuje pouze omezenou část ze zjištěných dodatečných potřeb do konce roku 2011, které dosahují ke dni 18. listopadu 2011 výše 1 642 milionů EUR; |
G. |
vzhledem k tomu, že posílení prostředků v okruhu 4 na finanční pomoc Palestině, mírový proces a UNRWA a na financování doprovodných opatření týkajících se banánů se provádí formou přesunu nevyužitých prostředků, jež byly vyčleněny na makrofinanční pomoc, a je součástí dohody dosažené v dohodovacím výboru pro rozpočet na rok 2012; |
H. |
vzhledem k tomu, že část zvýšených příjmů pochází z pokut a úroků z prodlení ve výši 435 milionů EUR, tj. z prosazování politiky hospodářské soutěže; |
1. |
bere na vědomí návrh opravného rozpočtu č. 6/2011 a následné nové posouzení vedoucí k aktualizaci potřeb, pokud jde o prostředky na platby a možné přesuny prostředků na závazky; |
2. |
poznamenává, že návrh opravného rozpočtu č. 6/2011 ve znění pozměněném Radou je výsledkem dohody dosažené v dohodovacím výboru, která zahrnuje jak rozpočet na rok 2012, tak i návrh opravného rozpočtu č. 6/2011; |
3. |
hluboce lituje nedůvěry, jež panovala během jednání mezi Komisí a členskými státy, pokud jde o úroveň dodatečných prostředků na platby, jež Komise potřebuje v roce 2011, aby mohla splnit právní povinnosti Unie; žádá Komisi, aby oběma složkám rozpočtového orgánu – jakož i široké veřejnosti – sdělila, jaké důsledky bude mít tato dohoda o provádění stávajících programů; má zejména obavy z dopadů tohoto rozhodnutí na fungování strukturálních fondů a Fondu soudržnosti v členských státech i na klíčové programy v rámci okruhu „udržitelný růst“; |
4. |
zdůrazňuje, že přístup Rady není v souladu s postupy evropského semestru a posílenou evropskou správou ekonomických záležitostí, podle níž by se mělo usilovat o součinnost a doplňkovost mezi rozpočtem Unie a vnitrostátními rozpočty; o to více jej znepokojuje postoj Rady, protože pokud se má Unie vzpamatovat ze stávající hospodářské a sociální krize, je třeba podporovat investice zaměřené do budoucnosti; |
5. |
vyjadřuje připravenost zúčastnit se spolu s Radou a Komisí mapování současného stavu, aby bylo možné řešit případné nedostatky a schodky v provádění stávajících víceletých programů, zejména těch, jež spadají do podokruhů 1a a 1b; |
6. |
znovu zdůrazňuje své pevné přesvědčení, že část příjmů pocházejících z pokut a úroků z prodlení, tj. z prosazování politiky hospodářské soutěže, jež spadá do výlučné pravomoci Unie, by měla být přímo vrácena zpět do rozpočtu Unie a reinvestována a neměla by být vracena členským státům v rámci vyrovnání; |
7. |
schvaluje postoj Rady k návrhu opravného rozpočtu č. 6/2011 beze změny a pověřuje svého předsedu, aby prohlásil opravný rozpočet č. 6/2011 za přijatý s konečnou platností a aby zajistil jeho zveřejnění v Úředním věstníku Evropské unie; |
8. |
pověřuje svého předsedu, aby předal toto usnesení Radě, Komisi a vnitrostátním parlamentům. |
(1) Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1.
(2) Úř. věst. L 68, 15.3.2011.
(3) Úř. věst. C 139, 14.6.2006, s. 1.