Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32022R0428

    Nařízení Rady (EU) 2022/428 ze dne 15. března 2022, kterým se mění nařízení (EU) č. 833/2014 o omezujících opatřeních vzhledem k činnostem Ruska destabilizujícím situaci na Ukrajině

    ST/7130/2022/INIT

    Úř. věst. L 87I, 15.3.2022, p. 13–43 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2022/428/oj

    15.3.2022   

    CS

    Úřední věstník Evropské unie

    LI 87/13


    NAŘÍZENÍ RADY (EU) 2022/428

    ze dne 15. března 2022,

    kterým se mění nařízení (EU) č. 833/2014 o omezujících opatřeních vzhledem k činnostem Ruska destabilizujícím situaci na Ukrajině

    RADA EVROPSKÉ UNIE

    s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na článek 215 této smlouvy,

    s ohledem na rozhodnutí Rady (SZBP) 2022/430 ze dne 15. března 2022, kterým se mění rozhodnutí 2014/512/SZBP o omezujících opatřeních vzhledem k činnostem Ruska destabilizujícím situaci na Ukrajině (1),

    s ohledem na společný návrh vysokého představitele Unie pro zahraniční věci a bezpečnostní politiku a Evropské komise,

    vzhledem k těmto důvodům:

    (1)

    Dne 31. července 2014 Rada přijala nařízení (EU) č. 833/2014 (2).

    (2)

    Nařízení (EU) č. 833/2014 provádí některá opatření stanovená v rozhodnutí Rady 2014/512/SZBP (3).

    (3)

    Dne 15. března 2022 přijala Rada rozhodnutí (SZBP) 2022/430, kterým se mění rozhodnutí 2014/512/SZBP a zavádějí další obchodní omezení týkající se železa a oceli, jakož i luxusního zboží.

    (4)

    Rozhodnutím (SZBP) 2022/430 se rozšiřuje seznam osob spojených s ruskou obrannou a průmyslovou základnou, na něž se vztahují přísnější omezení vývozu zboží dvojího užití a zboží a technologií, které by mohly přispět k technologickému posílení Ruska v oblasti obrany a bezpečnosti.

    (5)

    Rozhodnutím (SZBP) 2022/430 se rovněž zakazují nové investice do ruského odvětví energetiky a zavádějí komplexní omezení vývozu zařízení, technologií a služeb pro energetický průmysl v Rusku, s výjimkou jaderného průmyslu a navazujícího odvětví přepravy a přenosu energie.

    (6)

    Rozhodnutím (SZBP) 2022/430 se zakazují veškeré transakce s některými státem vlastněnými podniky, na které se již vztahují omezení refinancování.

    (7)

    Rozhodnutím (SZBP) 2022/430 se rovněž zakazuje poskytovat ruským klientům ratingové služby, jakož i přístup k veškerým službám předplatného souvisejícím s ratingovými činnostmi.

    (8)

    Tato opatření spadají do oblasti působnosti Smlouvy, a proto je, zejména z důvodu zajištění jejich jednotného uplatňování ve všech členských státech, nezbytné regulační opatření na úrovni Unie.

    (9)

    Nařízení (EU) č. 833/2014 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno,

    PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

    Článek 1

    Nařízení (EU) č. 833/2014 se mění takto:

    1)

    V článku 1 se doplňují nová písmena, která znějí:

    „s)

    „ratingem“ posouzení bonity subjektu, dluhu nebo finančního závazku, dluhového cenného papíru, prioritní akcie nebo jiného finančního nástroje, nebo emitenta tohoto dluhu nebo finančního závazku, dluhového cenného papíru, prioritní akcie nebo jiného finančního nástroje, které se vydává za použití zavedeného a definovaného systému ratingových kategorií;

    t)

    „ratingovými činnostmi“ analýza dat a informací a vyhodnocování, schvalování, vydávání a přezkum ratingů;

    u)

    „odvětvím energetiky“ odvětví zahrnující tyto činnosti s výjimkou činností souvisejících s civilním využitím jaderné energie:

    i)

    průzkum, produkce, distribuce v rámci Ruska nebo těžba surové ropy, zemního plynu nebo pevných fosilních paliv, rafinace pohonných hmot, zkapalňování zemního plynu nebo znovuzplyňování;

    ii)

    výroba nebo distribuce produktů z pevných fosilních paliv, rafinovaných ropných produktů nebo plynu v rámci Ruska; nebo

    iii)

    výstavba nebo instalace zařízení na výrobu energie nebo elektřiny nebo poskytování služeb, zařízení nebo technologií pro činnosti související s výrobou energie nebo elektřiny.“

    2)

    V čl. 2 odst. 7 se doplňuje nový bod, který zní:

    „iii)

    prodej, dodávka, převod nebo vývoz zboží a technologií uvedených v odstavci 1 nebo poskytování související technické nebo finanční pomoci jsou určeny pro odvětví energetiky, ledaže jsou tento prodej, dodávky, převod nebo vývoz nebo související technická nebo finanční pomoc povoleny v rámci výjimek uvedených v čl. 3 odst. 3 až 6.“

    3)

    V čl. 2a odst. 7 se doplňuje nový bod, který zní:

    „iii)

    prodej, dodávka, převod nebo vývoz zboží a technologií uvedených v odstavci 1 nebo poskytování související technické nebo finanční pomoci jsou určeny pro odvětví energetiky, ledaže jsou tento prodej, dodávky, převod nebo vývoz nebo související technická nebo finanční pomoc povoleny v rámci výjimek uvedených v čl. 3 odst. 3 až 6.“

    4)

    V čl. 2b odst. 1 se návětí nahrazuje tímto:

    „1.   Pokud jde o fyzické nebo právnické osoby, subjekty nebo orgány uvedené na seznamu v příloze IV a odchylně od čl. 2 odst. 1 a 2 a čl. 2a odst. 1 a 2 tohoto nařízení a aniž jsou dotčeny požadavky na povolení podle nařízení (EU) 2021/821, mohou příslušné orgány povolit prodej, dodávky, převod nebo vývoz zboží a technologií dvojího užití a zboží a technologií uvedených v příloze VII tohoto nařízení nebo poskytnutí související technické nebo finanční pomoci pouze tehdy, pokud určí, že:“

    5)

    Článek 3 se nahrazuje tímto:

    „Článek 3

    1.   Zakazuje se přímo či nepřímo prodávat, dodávat, převádět nebo vyvážet zboží nebo technologie uvedené na seznamu v příloze II bez ohledu na to, zda pocházejí z Unie, či nikoli, jakékoli fyzické či právnické osobě, subjektu či orgánu v Rusku, včetně jeho výlučné ekonomické zóny a kontinentálního šelfu, nebo pro použití v Rusku, včetně jeho výlučné ekonomické zóny a kontinentálního šelfu.

    2.   Zakazuje se:

    a)

    přímo či nepřímo poskytovat technickou pomoc, zprostředkovatelské nebo jiné služby související se zbožím a technologiemi uvedenými v odstavci 1 a s poskytováním, výrobou, údržbou a používáním tohoto zboží a technologií jakékoli fyzické či právnické osobě, subjektu či orgánu v Rusku nebo pro použití v Rusku;

    b)

    přímo či nepřímo poskytovat financování nebo finanční pomoc související se zbožím a technologiemi uvedenými v odstavci 1 pro jakýkoli prodej, dodávky, převod nebo vývoz tohoto zboží a technologií nebo pro poskytování související technické pomoci, zprostředkovatelských nebo jiných služeb jakékoli fyzické či právnické osobě, subjektu nebo orgánu v Rusku nebo pro použití v Rusku.

    3.   Zákazy stanovené v odstavcích 1 a 2 se nevztahují na prodej, dodávky, převod nebo vývoz zboží nebo technologií ani na poskytování technické nebo finanční pomoci nezbyté k:

    a)

    přepravě fosilních paliv, zejména uhlí, ropy a zemního plynu, z Ruska nebo přes Rusko do Unie, nebo

    b)

    naléhavému zabránění nebo zmírnění události, která by pravděpodobně měla závažný a významný dopad na lidské zdraví a bezpečnost nebo na životní prostředí.

    4.   Zákazy stanovené v odstavcích 1 a 2 se do 17. září 2022 nevztahují na plnění závazku vyplývajícího ze smlouvy uzavřené přede dnem 16. března 2022, nebo z doplňkových smluv, které jsou pro plnění takové smlouvy nezbytné, pokud o tom byl příslušný orgán informován alespoň pět pracovních dnů předem.

    5.   Zákazy stanovené v odstavcích 1 a 2 se nevztahují na poskytování pojištění nebo zajištění jakékoli právnické osobě, subjektu nebo orgánu, které jsou zřízeny nebo založeny podle práva některého členského státu, pokud jde o jejich činnosti v odvětví energetiky mimo Rusko.

    6.   Odchylně od odstavců 1 a 2 mohou příslušné orgány povolit za podmínek, které považují za vhodné, prodej, dodávku, převod nebo vývoz a poskytnutí technické nebo finanční pomoci, pokud určí, že:

    a)

    je to nezbytné pro zajištění kritických dodávek energie uvnitř Unie, nebo

    b)

    jsou určeny pro výlučné použití subjektů vlastněních nebo výhradně či společně ovládaných právnickou osobou, subjektem nebo orgánem, které jsou zřízeny nebo založeny podle práva některého členského státu.

    7.   Dotčený členský stát nebo členské státy informují ostatní členské státy a Komisi o každém povolení uděleném podle odstavce 6 do dvou týdnů po jeho udělení.“

    6)

    Článek 3a se nahrazuje tímto:

    „Článek 3a

    1.   Zakazuje se:

    a)

    nabývat jakékoli nové nebo zvyšovat jakékoli stávající účasti na právnické osobě, subjektu či orgánu, které jsou zřízeny nebo založeny podle práva Ruska nebo kterékoli jiné třetí země a které působí v odvětví energetiky v Rusku;

    b)

    poskytovat nové půjčky nebo úvěry nebo být součástí jakéhokoli ujednání o poskytnutí nové půjčky nebo úvěru nebo jinak poskytovat financování včetně vlastního kapitálu jakékoli právnické osobě, subjektu či orgánu, které jsou zřízeny nebo založeny podle práva Ruska nebo kterékoli jiné třetí země a které působí v odvětví energetiky v Rusku, nebo jehož doloženým účelem je financování takové právnické osoby, subjektu či orgánu;

    c)

    vytvářet jakýkoli nový společný podnik s jakoukoli právnickou osobou, subjektem nebo orgánem, které jsou zřízeny nebo založeny podle práva Ruska nebo kterékoli jiné třetí země a které působí v odvětví energetiky v Rusku;

    d)

    poskytovat investiční služby přímo související s činnostmi uvedenými v písmenech a), b) a c).

    2.   Odchylně od odstavce 1 mohou příslušné orgány povolit za podmínek, které považují za vhodné, jakoukoli činnost uvedenou v odstavci 1, pokud určí, že:

    a)

    je to nezbytné pro zajištění kritických dodávek energie uvnitř Unie, jakož i k přepravě fosilních paliv, zejména uhlí, ropy a zemního plynu, z Ruska nebo přes Rusko do Unie, nebo

    b)

    se to týká výlučně právnické osoby, subjektu nebo orgánu působících v odvětví energetiky v Rusku, které jsou vlastněny právnickou osobou, subjektem nebo orgánem, které jsou zřízeny nebo založeny podle práva některého členského státu.

    3.   Dotčený členský stát nebo členské státy informují ostatní členské státy a Komisi o každém povolení uděleném podle odstavce 2 do dvou týdnů po jeho udělení.“

    7)

    V článku 3e se odstavec 1 nahrazuje tímto:

    „1.   Manažer pro funkce sítě uspořádání letového provozu v rámci jednotného evropského nebe podporuje Komisi a členské státy při zajišťování provádění a dodržování článku 3d. Uvedený manažer zejména zamítne všechny letové plány podané provozovateli letadel obsahující záměr provádět činnosti nad územím Unie, které představují porušení tohoto rozhodnutí, aby pilot nezískal povolení k letu.“

    8)

    Vkládají se nové články, které znějí:

    „Článek 3g

    1.   Zakazuje se:

    a)

    dovážet do Unie přímo či nepřímo výrobky ze železa a oceli uvedené na seznamu v příloze XVII, pokud:

    i)

    pocházejí z Ruska nebo

    ii)

    byly vyvezeny z Ruska;

    b)

    nakupovat přímo či nepřímo výrobky ze železa a oceli uvedené na seznamu v příloze XVII, které se nacházejí v Rusku nebo z Ruska pocházejí;

    c)

    přepravovat výrobky ze železa a oceli uvedené na seznamu v příloze XVII, pokud pocházejí z Ruska nebo jsou vyváženy z Ruska do jakékoli jiné země;

    d)

    poskytovat přímo či nepřímo technickou pomoc, zprostředkovatelské služby, financování nebo finanční pomoc, včetně finančních derivátů, jakož i pojištění a zajištění související se zákazy stanovenými v písmenech a), b) a c).

    2.   Zákazy stanovené v odstavci 1 se do 17. června 2022 nevztahují na plnění smluv uzavřených přede dnem 16. března 2022 nebo doplňkových smluv, které jsou pro plnění takových smluv nezbytné.

    Článek 3h

    1.   Zakazuje se přímo či nepřímo prodávat, dodávat, převádět nebo vyvážet luxusní zboží uvedené na seznamu v příloze XVIII jakékoli fyzické nebo právnické osobě, subjektu nebo orgánu v Rusku nebo pro použití v Rusku.

    2.   Zákaz uvedený v odstavci 1 se vztahuje na luxusní zboží uvedené na seznamu v příloze XVIII, pokud jeho hodnota přesahuje 300 EUR za kus, není-li v příloze stanoveno jinak.

    3.   Zákaz stanovený v odstavci 1 se nevztahuje na zboží nezbytné pro služební účely diplomatických misí či konzulárních úřadů členských států nebo partnerských zemí v Rusku nebo mezinárodních organizací požívajících výsad podle mezinárodního práva nebo pro osobní potřeby jejich pracovníků.“

    9)

    Vkládá se nový článek, který zní:

    „Článek 5aa

    1.   Zakazuje se přímo či nepřímo uzavírat jakékoli transakce s:

    a)

    právnickou osobou, subjektem nebo orgánem, které jsou usazeny v Rusku a jsou pod veřejnou kontrolou nebo z více než 50 % ve veřejném vlastnictví nebo v nichž má Rusko, jeho vláda nebo jeho centrální banka právo podílet se na zisku nebo s nimiž má Rusko, jeho vláda nebo jeho centrální banka jiný významný hospodářský vztah a které jsou uvedeny na seznamu v příloze XIX;

    b)

    právnickou osobou, subjektem nebo orgánem, které jsou usazeny mimo Unii a jsou z více než 50 % přímo či nepřímo vlastněny některým ze subjektů uvedených na seznamu v příloze XIX; nebo

    c)

    právnickou osobou, subjektem nebo orgánem, které jednají jménem nebo na pokyn subjektu uvedeného v písmeni a) nebo b) tohoto odstavce.

    2.   Zákaz stanovený v odstavci 1 se do 15. května 2022 nevztahuje na plnění smluv uzavřených přede dnem 16. března 2022 nebo doplňkových smluv, které jsou pro plnění takových smluv nezbytné.

    3.   Zákaz stanovený v odstavci 1 se nevztahuje na:

    a)

    transakce, které jsou striktně nezbytné k nákupu, dovozu nebo přepravě fosilních paliv, zejména uhlí, ropy a zemního plynu, jakož i titanu, hliníku, mědi, niklu, palladia a železné rudy, z Ruska nebo přes Rusko do Unie;

    b)

    transakce týkající se energetických projektů mimo Rusko, ve kterých jsou některá právnická osoba, subjekt nebo orgán uvedené v příloze XIX minoritním vlastníkem.“

    10)

    Vkládá se nový článek, který zní:

    „Článek 5j

    1.   Ode dne 15. dubna 2022 se zakazuje poskytovat ratingové služby jakémukoli ruskému státnímu příslušníkovi nebo fyzické osobě s bydlištěm v Rusku nebo jakékoli právnické osobě, subjektu či orgánu usazeným v Rusku.

    2.   Ode dne 15. dubna 2022 se zakazuje poskytovat jakémukoli ruskému státnímu příslušníkovi nebo fyzické osobě s bydlištěm v Rusku nebo jakékoli právnické osobě, subjektu či orgánu usazeným v Rusku přístup ke službám předplatného v souvislosti s ratingovými činnostmi.

    3.   Odstavce 1 a 2 se nevztahují na státní příslušníky některého členského státu nebo na fyzické osoby, které mají povolení k dočasnému nebo trvalému pobytu v některém členském státě.“

    11)

    V čl. 11 odst. 1 se písmeno a) nahrazuje tímto:

    „a)

    právnickými osobami, subjekty či orgány uvedenými na seznamech v přílohách III, IV, V, VI, XII, XIII, XIV, XV nebo XIX nebo uvedenými v čl. 5 odst. 1 písm. b) nebo c), odst. 2 písm. b) nebo c), odst. 3 písm. c) nebo d) nebo odst. 4 písm. b) nebo c), čl. 5a písm. a), b) nebo c), čl. 5aa písm. b) nebo c), článku 5h nebo článku 5j.“

    12)

    Článek 12 se nahrazuje tímto:

    „Článek 12

    Zakazuje se vědomá a záměrná účast na činnostech, jejichž cílem nebo důsledkem je obcházení zákazů uvedených v tomto nařízení.“

    13)

    Příloha IV se mění v souladu s přílohou I tohoto nařízení.

    14)

    Doplňují se přílohy XVII, XVIII a XIX v souladu s přílohou II tohoto nařízení.

    Článek 2

    Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

    Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

    V Bruselu dne 15. března 2022.

    Za Radu

    předseda

    J.-Y. LE DRIAN


    (1)  Úř. věst. L 87I, 15.3.2022.

    (2)  Nařízení Rady (EU) č. 833/2014 o omezujících opatřeních vzhledem k činnostem Ruska destabilizujícím situaci na Ukrajině (Úř. věst. L 229, 31.7.2014. s. 1).

    (3)  Rozhodnutí Rady 2014/512/SZBP ze dne 31. července 2014 o omezujících opatřeních vzhledem k činnostem Ruska destabilizujícím situaci na Ukrajině (Úř. věst. L 229, 31.7.2014, s. 13).


    PŘÍLOHA I

    V příloze IV nařízení (EU) č. 833/2014 se doplňují nové položky týkající se těchto fyzických osob a subjektů:

     

    „Amur Shipbuilding Factory PJSC

     

    AO Center of Shipbuilding and Ship Repairing JSC

     

    AO Kronshtadt

     

    Avant Space LLC

     

    Baikal Electronics

     

    Center for Technological Competencies in Radiophtonics (Centrum technologických kompetencí v radiofotonice)

     

    Central Research and Development Institute Tsiklon (Ústřední vědecko-výzkumný ústav Ciklon)

     

    Crocus Nano Electronics

     

    Dalzavod Ship-Repair Center (Centrum pro opravu lodí Dalzavod)

     

    Elara

     

    Electronic Computing and Information Systems

     

    ELPROM

     

    Engineering Center Ltd.

     

    Forss Technology Ltd.

     

    Integral SPB

     

    JSC Element

     

    JSC Pella-Mash

     

    JSC Shipyard Vympel

     

    Kranark LLC

     

    Lev Anatolyevich Yershov (Ershov)

     

    LLC Center

     

    MCST Lebedev

     

    Miass Machine-Building Factory (Strojírenský závod Miass)

     

    Microelectronic Research and Development Center Novosibirsk (Vědecko-výzkumný ústav mikroelektroniky v Novosibirsku)

     

    MPI VOLNA

     

    N.A. Dollezhal Order of Lenin Research and Design Institute of Power Engineering (Výzkumný a konstrukční ústav silnoproudé elektrotechniky N. A. Dolležala, nositel Leninova řádu)

     

    Nerpa Shipyard (Loděnice Nerpa)

     

    NM-Tekh

     

    Novorossiysk Shipyard JSC

     

    NPO Electronic Systems

     

    NPP Istok

     

    NTC Metrotek

     

    OAO GosNIIkhimanalit

     

    OAO Svetlovskoye Predpriyatiye Era

     

    OJSC TSRY

     

    OOO Elkomtekh (Elkomtex)

     

    OOO Planar

     

    OOO Sertal

     

    Photon Pro LLC

     

    PJSC Zvezda

     

    Production Association Strela (Výrobní sdružení Strela)

     

    Radioavtomatika

     

    Research Center Module

     

    Robin Trade Limited

     

    R.Ye. Alekseyev Central Design Bureau for Hydrofoil Ships (Aleksejevova ústřední konstrukční kancelář pro křídlové lodě)

     

    Rubin Sever Design Bureau (Konstrukční kancelář Rubin-Sever)

     

    Russian Space Systems (Ruské kosmické systémy)

     

    Rybinsk Shipyard Engineering

     

    Scientific Research Institute of Applied Chemistry (Vědecko-výzkumný ústav aplikované chemie)

     

    Scientific-Research Institute of Electronics (Vědecko-výzkumný ústav elektroniky)

     

    Scientific Research Institute of Hypersonic Systems (Vědecko-výzkumný ústav nadzvukových systémů)

     

    Scientific Research Institute NII Submikron (Vědecko-výzkumný ústav NII Submikron)

     

    Sergey IONOV

     

    Serniya Engineering

     

    Severnaya Verf Shipbuilding Factory (Loděnice Severnaja verf)

     

    Ship Maintenance Center Zvezdochka (Centrum pro údržbu lodí Zvězdočka)

     

    State Governmental Scientific Testing Area of Aircraft Systems (Státní vládní vědecko-technický polygon pro letecké systémy) (GkNIPAS)

     

    State Machine Building Design Bureau Raduga Bereznya (Bereznjakova státní strojírenská konstrukční kancelář Raduga)

     

    State Scientific Center AO GNTs RF—FEI A.I. (Státní vědecké centrum AO GNTs RF—FEI A.I.) Leypunskiy Physico-Energy Institute (Lejpunského fyzikálně-energetický ústav)

     

    State Scientific Research Institute of Machine Building Bakhirev (Bachirevův státní vědecko-výzkumný ústav strojírenský) (GosNIImash)

     

    Tomsk Microwave and Photonic Integrated Circuits and Modules Collective Design Center (Tomské kolektivní konstrukční centrum mikrovlnných a fotonických integrovaných obvodů a modulů)

     

    UAB Pella-Fjord

     

    United Shipbuilding Corporation JSC “35th Shipyard”

     

    United Shipbuilding Corporation JSC “Astrakhan Shipyard”

     

    United Shipbuilding Corporation JSC “Aysberg Central Design Bureau”

     

    United Shipbuilding Corporation JSC “Baltic Shipbuilding Factory”

     

    United Shipbuilding Corporation JSC “Krasnoye Sormovo Plant OJSC”

     

    United Shipbuilding Corporation JSC “SC “Zvyozdochka”

     

    United Shipbuilding Corporation “Pribaltic Shipbuilding Factory Yantar”

     

    United Shipbuilding Corporation “Scientific Research Design Technological Bureau Onega”

     

    United Shipbuilding Corporation “Sredne-Nevsky Shipyard”

     

    Ural Scientific Research Institute for Composite Materials (Uralský vědecko-výzkumný ústav kompozitních materiálů)

     

    Urals Project Design Bureau Detal (Uralská projektová konstrukční kancelář Detal)

     

    Vega Pilot Plant (Pilotní závod Vega)

     

    Vertikal LLC

     

    Vladislav Vladimirovich Fedorenko

     

    VTK Ltd

     

    Yaroslavl Shipbuilding Factory (Loděnice Jaroslavl)

     

    ZAO Elmiks-VS

     

    ZAO Sparta

     

    ZAO Svyaz Inzhiniring“


    PŘÍLOHA II

    Doplňují se nové přílohy, které znějí:

    „PŘÍLOHA XVII

    SEZNAM VÝROBKŮ ZE ŽELEZA A OCELI PODLE ČLÁNKU 3g

    Kódy KN/TARIC

    Název zboží

    7208 10 00

    Plechy a pásy z nelegované a ostatní legované oceli válcované za tepla

    7208 25 00

    Plechy a pásy z nelegované a ostatní legované oceli válcované za tepla

    7208 26 00

    Plechy a pásy z nelegované a ostatní legované oceli válcované za tepla

    7208 27 00

    Plechy a pásy z nelegované a ostatní legované oceli válcované za tepla

    7208 36 00

    Plechy a pásy z nelegované a ostatní legované oceli válcované za tepla

    7208 37 00

    Plechy a pásy z nelegované a ostatní legované oceli válcované za tepla

    7208 38 00

    Plechy a pásy z nelegované a ostatní legované oceli válcované za tepla

    7208 39 00

    Plechy a pásy z nelegované a ostatní legované oceli válcované za tepla

    7208 40 00

    Plechy a pásy z nelegované a ostatní legované oceli válcované za tepla

    7208 52 99

    Plechy a pásy z nelegované a ostatní legované oceli válcované za tepla

    7208 53 90

    Plechy a pásy z nelegované a ostatní legované oceli válcované za tepla

    7208 54 00

    Plechy a pásy z nelegované a ostatní legované oceli válcované za tepla

    7211 14 00

    Plechy a pásy z nelegované a ostatní legované oceli válcované za tepla

    7211 19 00

    Plechy a pásy z nelegované a ostatní legované oceli válcované za tepla

    7212 60 00

    Plechy a pásy z nelegované a ostatní legované oceli válcované za tepla

    7225 19 10

    Plechy a pásy z nelegované a ostatní legované oceli válcované za tepla

    7225 30 10

    Plechy a pásy z nelegované a ostatní legované oceli válcované za tepla

    7225 30 30

    Plechy a pásy z nelegované a ostatní legované oceli válcované za tepla

    7225 30 90

    Plechy a pásy z nelegované a ostatní legované oceli válcované za tepla

    7225 40 15

    Plechy a pásy z nelegované a ostatní legované oceli válcované za tepla

    7225 40 90

    Plechy a pásy z nelegované a ostatní legované oceli válcované za tepla

    7226 19 10

    Plechy a pásy z nelegované a ostatní legované oceli válcované za tepla

    7226 91 20

    Plechy a pásy z nelegované a ostatní legované oceli válcované za tepla

    7226 91 91

    Plechy a pásy z nelegované a ostatní legované oceli válcované za tepla

    7226 91 99

    Plechy a pásy z nelegované a ostatní legované oceli válcované za tepla

    7209 15 00

    Plechy z nelegované a ostatní legované oceli válcované za studena

    7209 16 90

    Plechy z nelegované a ostatní legované oceli válcované za studena

    7209 17 90

    Plechy z nelegované a ostatní legované oceli válcované za studena

    7209 18 91

    Plechy z nelegované a ostatní legované oceli válcované za studena

    7209 25 00

    Plechy z nelegované a ostatní legované oceli válcované za studena

    7209 26 90

    Plechy z nelegované a ostatní legované oceli válcované za studena

    7209 27 90

    Plechy z nelegované a ostatní legované oceli válcované za studena

    7209 28 90

    Plechy z nelegované a ostatní legované oceli válcované za studena

    7209 90 20

    Plechy z nelegované a ostatní legované oceli válcované za studena

    7209 90 80

    Plechy z nelegované a ostatní legované oceli válcované za studena

    7211 23 20

    Plechy z nelegované a ostatní legované oceli válcované za studena

    7211 23 30

    Plechy z nelegované a ostatní legované oceli válcované za studena

    7211 23 80

    Plechy z nelegované a ostatní legované oceli válcované za studena

    7211 29 00

    Plechy z nelegované a ostatní legované oceli válcované za studena

    7211 90 20

    Plechy z nelegované a ostatní legované oceli válcované za studena

    7211 90 80

    Plechy z nelegované a ostatní legované oceli válcované za studena

    7225 50 20

    Plechy z nelegované a ostatní legované oceli válcované za studena

    7225 50 80

    Plechy z nelegované a ostatní legované oceli válcované za studena

    7226 20 00

    Plechy z nelegované a ostatní legované oceli válcované za studena

    7226 92 00

    Plechy z nelegované a ostatní legované oceli válcované za studena

    7209 16 10

    Elektroplechy (jiné než z elektrooceli s orientovanou strukturou)

    7209 17 10

    Elektroplechy (jiné než z elektrooceli s orientovanou strukturou)

    7209 18 10

    Elektroplechy (jiné než z elektrooceli s orientovanou strukturou)

    7209 26 10

    Elektroplechy (jiné než z elektrooceli s orientovanou strukturou)

    7209 27 10

    Elektroplechy (jiné než z elektrooceli s orientovanou strukturou)

    7209 28 10

    Elektroplechy (jiné než z elektrooceli s orientovanou strukturou)

    7225 19 90

    Elektroplechy (jiné než z elektrooceli s orientovanou strukturou)

    7226 19 80

    Elektroplechy (jiné než z elektrooceli s orientovanou strukturou)

    7210410020

    Pokovené plechy

    7210410030

    Pokovené plechy

    7210490020

    Pokovené plechy

    7210490030

    Pokovené plechy

    7210610020

    Pokovené plechy

    7210610030

    Pokovené plechy

    7210690020

    Pokovené plechy

    7210690030

    Pokovené plechy

    7212300020

    Pokovené plechy

    7212300030

    Pokovené plechy

    7212506120

    Pokovené plechy

    7212506130

    Pokovené plechy

    7212506920

    Pokovené plechy

    7212506930

    Pokovené plechy

    7225920020

    Pokovené plechy

    7225920030

    Pokovené plechy

    7225990011

    Pokovené plechy

    7225990022

    Pokovené plechy

    7225990023

    Pokovené plechy

    7225990041

    Pokovené plechy

    7225990045

    Pokovené plechy

    7225990091

    Pokovené plechy

    7225990092

    Pokovené plechy

    7225990093

    Pokovené plechy

    7226993010

    Pokovené plechy

    7226993030

    Pokovené plechy

    7226997011

    Pokovené plechy

    7226997013

    Pokovené plechy

    7226997091

    Pokovené plechy

    7226997093

    Pokovené plechy

    7226997094

    Pokovené plechy

    7210 20 00

    Pokovené plechy

    7210 30 00

    Pokovené plechy

    7210 90 80

    Pokovené plechy

    7212 20 00

    Pokovené plechy

    7212 50 20

    Pokovené plechy

    7212 50 30

    Pokovené plechy

    7212 50 40

    Pokovené plechy

    7212 50 90

    Pokovené plechy

    7225 91 00

    Pokovené plechy

    7226 99 10

    Pokovené plechy

    7210410080

    Pokovené plechy

    7210490080

    Pokovené plechy

    7210610080

    Pokovené plechy

    7210690080

    Pokovené plechy

    7212300080

    Pokovené plechy

    7212506180

    Pokovené plechy

    7212506980

    Pokovené plechy

    7225920080

    Pokovené plechy

    7225990025

    Pokovené plechy

    7225990095

    Pokovené plechy

    7226993090

    Pokovené plechy

    7226997019

    Pokovené plechy

    7226997096

    Pokovené plechy

    7210 70 80

    Plechy s organickým povlakem

    7212 40 80

    Plechy s organickým povlakem

    7209 18 99

    Výrobky z bílého plechu

    7210 11 00

    Výrobky z bílého plechu

    7210 12 20

    Výrobky z bílého plechu

    7210 12 80

    Výrobky z bílého plechu

    7210 50 00

    Výrobky z bílého plechu

    7210 70 10

    Výrobky z bílého plechu

    7210 90 40

    Výrobky z bílého plechu

    7212 10 10

    Výrobky z bílého plechu

    7212 10 90

    Výrobky z bílého plechu

    7212 40 20

    Výrobky z bílého plechu

    7208 51 20

    Kvarto plechy z nelegované a ostatní legované oceli

    7208 51 91

    Kvarto plechy z nelegované a ostatní legované oceli

    7208 51 98

    Kvarto plechy z nelegované a ostatní legované oceli

    7208 52 91

    Kvarto plechy z nelegované a ostatní legované oceli

    7208 90 20

    Kvarto plechy z nelegované a ostatní legované oceli

    7208 90 80

    Kvarto plechy z nelegované a ostatní legované oceli

    7210 90 30

    Kvarto plechy z nelegované a ostatní legované oceli

    7225 40 12

    Kvarto plechy z nelegované a ostatní legované oceli

    7225 40 40

    Kvarto plechy z nelegované a ostatní legované oceli

    7225 40 60

    Kvarto plechy z nelegované a ostatní legované oceli

    7219 11 00

    Plechy a pásy z nerezavějící oceli válcované za tepla

    7219 12 10

    Plechy a pásy z nerezavějící oceli válcované za tepla

    7219 12 90

    Plechy a pásy z nerezavějící oceli válcované za tepla

    7219 13 10

    Plechy a pásy z nerezavějící oceli válcované za tepla

    7219 13 90

    Plechy a pásy z nerezavějící oceli válcované za tepla

    7219 14 10

    Plechy a pásy z nerezavějící oceli válcované za tepla

    7219 14 90

    Plechy a pásy z nerezavějící oceli válcované za tepla

    7219 22 10

    Plechy a pásy z nerezavějící oceli válcované za tepla

    7219 22 90

    Plechy a pásy z nerezavějící oceli válcované za tepla

    7219 23 00

    Plechy a pásy z nerezavějící oceli válcované za tepla

    7219 24 00

    Plechy a pásy z nerezavějící oceli válcované za tepla

    7220 11 00

    Plechy a pásy z nerezavějící oceli válcované za tepla

    7220 12 00

    Plechy a pásy z nerezavějící oceli válcované za tepla

    7219 31 00

    Plechy a pásy z nerezavějící oceli válcované za studena

    7219 32 10

    Plechy a pásy z nerezavějící oceli válcované za studena

    7219 32 90

    Plechy a pásy z nerezavějící oceli válcované za studena

    7219 33 10

    Plechy a pásy z nerezavějící oceli válcované za studena

    7219 33 90

    Plechy a pásy z nerezavějící oceli válcované za studena

    7219 34 10

    Plechy a pásy z nerezavějící oceli válcované za studena

    7219 34 90

    Plechy a pásy z nerezavějící oceli válcované za studena

    7219 35 10

    Plechy a pásy z nerezavějící oceli válcované za studena

    7219 35 90

    Plechy a pásy z nerezavějící oceli válcované za studena

    7219 90 20

    Plechy a pásy z nerezavějící oceli válcované za studena

    7219 90 80

    Plechy a pásy z nerezavějící oceli válcované za studena

    7220 20 21

    Plechy a pásy z nerezavějící oceli válcované za studena

    7220 20 29

    Plechy a pásy z nerezavějící oceli válcované za studena

    7220 20 41

    Plechy a pásy z nerezavějící oceli válcované za studena

    7220 20 49

    Plechy a pásy z nerezavějící oceli válcované za studena

    7220 20 81

    Plechy a pásy z nerezavějící oceli válcované za studena

    7220 20 89

    Plechy a pásy z nerezavějící oceli válcované za studena

    7220 90 20

    Plechy a pásy z nerezavějící oceli válcované za studena

    7220 90 80

    Plechy a pásy z nerezavějící oceli válcované za studena

    7219 21 10

    Kvarto plechy z nerezavějící oceli válcované za tepla

    7219 21 90

    Kvarto plechy z nerezavějící oceli válcované za tepla

    7214 30 00

    Nelegovaná a ostatní legovaná tyčová ocel a lehké profily

    7214 91 10

    Nelegovaná a ostatní legovaná tyčová ocel a lehké profily

    7214 91 90

    Nelegovaná a ostatní legovaná tyčová ocel a lehké profily

    7214 99 31

    Nelegovaná a ostatní legovaná tyčová ocel a lehké profily

    7214 99 39

    Nelegovaná a ostatní legovaná tyčová ocel a lehké profily

    7214 99 50

    Nelegovaná a ostatní legovaná tyčová ocel a lehké profily

    7214 99 71

    Nelegovaná a ostatní legovaná tyčová ocel a lehké profily

    7214 99 79

    Nelegovaná a ostatní legovaná tyčová ocel a lehké profily

    7214 99 95

    Nelegovaná a ostatní legovaná tyčová ocel a lehké profily

    7215 90 00

    Nelegovaná a ostatní legovaná tyčová ocel a lehké profily

    7216 10 00

    Nelegovaná a ostatní legovaná tyčová ocel a lehké profily

    7216 21 00

    Nelegovaná a ostatní legovaná tyčová ocel a lehké profily

    7216 22 00

    Nelegovaná a ostatní legovaná tyčová ocel a lehké profily

    7216 40 10

    Nelegovaná a ostatní legovaná tyčová ocel a lehké profily

    7216 40 90

    Nelegovaná a ostatní legovaná tyčová ocel a lehké profily

    7216 50 10

    Nelegovaná a ostatní legovaná tyčová ocel a lehké profily

    7216 50 91

    Nelegovaná a ostatní legovaná tyčová ocel a lehké profily

    7216 50 99

    Nelegovaná a ostatní legovaná tyčová ocel a lehké profily

    7216 99 00

    Nelegovaná a ostatní legovaná tyčová ocel a lehké profily

    7228 10 20

    Nelegovaná a ostatní legovaná tyčová ocel a lehké profily

    7228 20 10

    Nelegovaná a ostatní legovaná tyčová ocel a lehké profily

    7228 20 91

    Nelegovaná a ostatní legovaná tyčová ocel a lehké profily

    7228 30 20

    Nelegovaná a ostatní legovaná tyčová ocel a lehké profily

    7228 30 41

    Nelegovaná a ostatní legovaná tyčová ocel a lehké profily

    7228 30 49

    Nelegovaná a ostatní legovaná tyčová ocel a lehké profily

    7228 30 61

    Nelegovaná a ostatní legovaná tyčová ocel a lehké profily

    7228 30 69

    Nelegovaná a ostatní legovaná tyčová ocel a lehké profily

    7228 30 70

    Nelegovaná a ostatní legovaná tyčová ocel a lehké profily

    7228 30 89

    Nelegovaná a ostatní legovaná tyčová ocel a lehké profily

    7228 60 20

    Nelegovaná a ostatní legovaná tyčová ocel a lehké profily

    7228 60 80

    Nelegovaná a ostatní legovaná tyčová ocel a lehké profily

    7228 70 10

    Nelegovaná a ostatní legovaná tyčová ocel a lehké profily

    7228 70 90

    Nelegovaná a ostatní legovaná tyčová ocel a lehké profily

    7228 80 00

    Nelegovaná a ostatní legovaná tyčová ocel a lehké profily

    7214 20 00

    Betonářská ocel

    7214 99 10

    Betonářská ocel

    7222 11 11

    Tyče a lehké profily z nerezavějící oceli

    7222 11 19

    Tyče a lehké profily z nerezavějící oceli

    7222 11 81

    Tyče a lehké profily z nerezavějící oceli

    7222 11 89

    Tyče a lehké profily z nerezavějící oceli

    7222 19 10

    Tyče a lehké profily z nerezavějící oceli

    7222 19 90

    Tyče a lehké profily z nerezavějící oceli

    7222 20 11

    Tyče a lehké profily z nerezavějící oceli

    7222 20 19

    Tyče a lehké profily z nerezavějící oceli

    7222 20 21

    Tyče a lehké profily z nerezavějící oceli

    7222 20 29

    Tyče a lehké profily z nerezavějící oceli

    7222 20 31

    Tyče a lehké profily z nerezavějící oceli

    7222 20 39

    Tyče a lehké profily z nerezavějící oceli

    7222 20 81

    Tyče a lehké profily z nerezavějící oceli

    7222 20 89

    Tyče a lehké profily z nerezavějící oceli

    7222 30 51

    Tyče a lehké profily z nerezavějící oceli

    7222 30 91

    Tyče a lehké profily z nerezavějící oceli

    7222 30 97

    Tyče a lehké profily z nerezavějící oceli

    7222 40 10

    Tyče a lehké profily z nerezavějící oceli

    7222 40 50

    Tyče a lehké profily z nerezavějící oceli

    7222 40 90

    Tyče a lehké profily z nerezavějící oceli

    7221 00 10

    Válcovaný drát z nerezavějící oceli

    7221 00 90

    Válcovaný drát z nerezavějící oceli

    7213 10 00

    Válcovaný drát z nelegované a ostatní legované oceli

    7213 20 00

    Válcovaný drát z nelegované a ostatní legované oceli

    7213 91 10

    Válcovaný drát z nelegované a ostatní legované oceli

    7213 91 20

    Válcovaný drát z nelegované a ostatní legované oceli

    7213 91 41

    Válcovaný drát z nelegované a ostatní legované oceli

    7213 91 49

    Válcovaný drát z nelegované a ostatní legované oceli

    7213 91 70

    Válcovaný drát z nelegované a ostatní legované oceli

    7213 91 90

    Válcovaný drát z nelegované a ostatní legované oceli

    7213 99 10

    Válcovaný drát z nelegované a ostatní legované oceli

    7213 99 90

    Válcovaný drát z nelegované a ostatní legované oceli

    7227 10 00

    Válcovaný drát z nelegované a ostatní legované oceli

    7227 20 00

    Válcovaný drát z nelegované a ostatní legované oceli

    7227 90 10

    Válcovaný drát z nelegované a ostatní legované oceli

    7227 90 50

    Válcovaný drát z nelegované a ostatní legované oceli

    7227 90 95

    Válcovaný drát z nelegované a ostatní legované oceli

    7216 31 10

    Úhelníky, tvarovky a profily ze železa nebo nelegované oceli

    7216 31 90

    Úhelníky, tvarovky a profily ze železa nebo nelegované oceli

    7216 32 11

    Úhelníky, tvarovky a profily ze železa nebo nelegované oceli

    7216 32 19

    Úhelníky, tvarovky a profily ze železa nebo nelegované oceli

    7216 32 91

    Úhelníky, tvarovky a profily ze železa nebo nelegované oceli

    7216 32 99

    Úhelníky, tvarovky a profily ze železa nebo nelegované oceli

    7216 33 10

    Úhelníky, tvarovky a profily ze železa nebo nelegované oceli

    7216 33 90

    Úhelníky, tvarovky a profily ze železa nebo nelegované oceli

    7301 10 00

    Štětovnice

    7302 10 22

    Železniční materiál

    7302 10 28

    Železniční materiál

    7302 10 40

    Železniční materiál

    7302 10 50

    Železniční materiál

    7302 40 00

    Železniční materiál

    7306 30 41

    Ostatní trouby a trubky

    7306 30 49

    Ostatní trouby a trubky

    7306 30 72

    Ostatní trouby a trubky

    7306 30 77

    Ostatní trouby a trubky

    7306 61 10

    Duté profily

    7306 61 92

    Duté profily

    7306 61 99

    Duté profily

    7304 11 00

    Bezešvé trouby a trubky z nerezavějící oceli

    7304 22 00

    Bezešvé trouby a trubky z nerezavějící oceli

    7304 24 00

    Bezešvé trouby a trubky z nerezavějící oceli

    7304 41 00

    Bezešvé trouby a trubky z nerezavějící oceli

    7304 49 10

    Bezešvé trouby a trubky z nerezavějící oceli

    7304 49 93

    Bezešvé trouby a trubky z nerezavějící oceli

    7304 49 95

    Bezešvé trouby a trubky z nerezavějící oceli

    7304 49 99

    Bezešvé trouby a trubky z nerezavějící oceli

    7304 19 10

    Ostatní bezešvé trubky

    7304 19 30

    Ostatní bezešvé trubky

    7304 19 90

    Ostatní bezešvé trubky

    7304 23 00

    Ostatní bezešvé trubky

    7304 29 10

    Ostatní bezešvé trubky

    7304 29 30

    Ostatní bezešvé trubky

    7304 29 90

    Ostatní bezešvé trubky

    7304 31 20

    Ostatní bezešvé trubky

    7304 31 80

    Ostatní bezešvé trubky

    7304 39 10

    Ostatní bezešvé trubky

    7304 39 52

    Ostatní bezešvé trubky

    7304 39 58

    Ostatní bezešvé trubky

    7304 39 92

    Ostatní bezešvé trubky

    7304 39 93

    Ostatní bezešvé trubky

    7304 39 98

    Ostatní bezešvé trubky

    7304 51 81

    Ostatní bezešvé trubky

    7304 51 89

    Ostatní bezešvé trubky

    7304 59 10

    Ostatní bezešvé trubky

    7304 59 92

    Ostatní bezešvé trubky

    7304 59 93

    Ostatní bezešvé trubky

    7304 59 99

    Ostatní bezešvé trubky

    7304 90 00

    Ostatní bezešvé trubky

    7305 11 00

    Velké svařované trubky

    7305 12 00

    Velké svařované trubky

    7305 19 00

    Velké svařované trubky

    7305 20 00

    Velké svařované trubky

    7305 31 00

    Velké svařované trubky

    7305 39 00

    Velké svařované trubky

    7305 90 00

    Velké svařované trubky

    7306 11 10

    Ostatní svařované trubky

    7306 11 90

    Ostatní svařované trubky

    7306 19 10

    Ostatní svařované trubky

    7306 19 90

    Ostatní svařované trubky

    7306 21 00

    Ostatní svařované trubky

    7306 29 00

    Ostatní svařované trubky

    7306 30 11

    Ostatní svařované trubky

    7306 30 19

    Ostatní svařované trubky

    7306 30 80

    Ostatní svařované trubky

    7306 40 20

    Ostatní svařované trubky

    7306 40 80

    Ostatní svařované trubky

    7306 50 20

    Ostatní svařované trubky

    7306 50 80

    Ostatní svařované trubky

    7306 69 10

    Ostatní svařované trubky

    7306 69 90

    Ostatní svařované trubky

    7306 90 00

    Ostatní svařované trubky

    7215 10 00

    Tyče z nelegované oceli a ostatní legované oceli, povrchově upravené za studena

    7215 50 11

    Tyče z nelegované oceli a ostatní legované oceli, povrchově upravené za studena

    7215 50 19

    Tyče z nelegované oceli a ostatní legované oceli, povrchově upravené za studena

    7215 50 80

    Tyče z nelegované oceli a ostatní legované oceli, povrchově upravené za studena

    7228 10 90

    Tyče z nelegované oceli a ostatní legované oceli, povrchově upravené za studena

    7228 20 99

    Tyče z nelegované oceli a ostatní legované oceli, povrchově upravené za studena

    7228 50 20

    Tyče z nelegované oceli a ostatní legované oceli, povrchově upravené za studena

    7228 50 40

    Tyče z nelegované oceli a ostatní legované oceli, povrchově upravené za studena

    7228 50 61

    Tyče z nelegované oceli a ostatní legované oceli, povrchově upravené za studena

    7228 50 69

    Tyče z nelegované oceli a ostatní legované oceli, povrchově upravené za studena

    7228 50 80

    Tyče z nelegované oceli a ostatní legované oceli, povrchově upravené za studena

    7217 10 10

    Drát z nelegované oceli

    7217 10 31

    Drát z nelegované oceli

    7217 10 39

    Drát z nelegované oceli

    7217 10 50

    Drát z nelegované oceli

    7217 10 90

    Drát z nelegované oceli

    7217 20 10

    Drát z nelegované oceli

    7217 20 30

    Drát z nelegované oceli

    7217 20 50

    Drát z nelegované oceli

    7217 20 90

    Drát z nelegované oceli

    7217 30 41

    Drát z nelegované oceli

    7217 30 49

    Drát z nelegované oceli

    7217 30 50

    Drát z nelegované oceli

    7217 30 90

    Drát z nelegované oceli

    7217 90 20

    Drát z nelegované oceli

    7217 90 50

    Drát z nelegované oceli

    7217 90 90

    Drát z nelegované oceli

    PŘÍLOHA XVIII

    SEZNAM LUXUSNÍHO ZBOŽÍ PODLE ČLÁNKU 3h

    VYSVĚTLIVKA

    Kódy nomenklatury pocházejí z kombinované nomenklatury, jak je definována v čl. 1 odst. 2 nařízení Rady (EHS) č. 2658/87 (1) a stanovena v příloze I uvedeného nařízení, platné v době vyhlášení tohoto nařízení a obdobně ve znění pozdějších předpisů.

    1)   Koně

    ex

    0101 21 00

    Plemenná čistokrevná zvířata

    ex

    0101 29 90

    Ostatní

    2)   Kaviár a kaviárové náhražky

    ex

    1604 31 00

    Kaviár

    ex

    1604 32 00

    Kaviárové náhražky

    3)   Lanýže a přípravky z nich

    ex

    0709 56 00

    Lanýže

    ex

    0710 80 69

    Ostatní

    ex

    0711 59 00

    Ostatní

    ex

    0712 39 00

    Ostatní

    ex

    2001 90 97

    Ostatní

    ex

    2003 90 10

    Lanýže

    ex

    2103 90 90

    Ostatní

    ex

    2104 10 00

    Polévky a bujóny a přípravky pro polévky a bujóny

    ex

    2104 20 00

    Homogenizované směsi potravinových přípravků

    ex

    2106 00 00

    Potravinové přípravky, jinde neuvedené ani nezahrnuté

    4)   Vína (včetně šumivých vín), piva, destiláty a lihové nápoje

    ex

    2203 00 00

    Pivo ze sladu

    ex

    2204 10 11

    Šampaňské

    ex

    2204 10 91

    Asti spumante

    ex

    2204 10 93

    Ostatní

    ex

    2204 10 94

    Víno s chráněným zeměpisným označením (CHZO)

    ex

    2204 10 96

    Ostatní odrůdová vína

    ex

    2204 10 98

    Ostatní

    ex

    2204 21 00

    V nádobách o obsahu nepřesahujícím 2 litry

    ex

    2204 29 00

    Ostatní

    ex

    2205 00 00

    Vermut a ostatní víno z čerstvých hroznů, připravené pomocí aromatických bylin nebo jiných aromatických látek

    ex

    2206 00 00

    Ostatní kvašené (fermentované) nápoje (například jablečné víno (Cider), hruškové víno (Perry), medovina, sake); směsi kvašených (fermentovaných) nápojů a směsi kvašených (fermentovaných) nápojů s nealkoholickými nápoji, jinde neuvedené ani nezahrnuté

    ex

    2207 10 00

    Ethylalkohol nedenaturovaný s obsahem alkoholu 80 % obj. nebo více

    ex

    2208 00 00

    Ethylalkohol nedenaturovaný s obsahem alkoholu nižším než 80 % obj.; destiláty, likéry a jiné lihové nápoje

    5)   Doutníky a doutníčky

    ex

    2402 10 00

    Doutníky (též s odříznutými konci) a doutníčky obsahující tabák

    ex

    2402 90 00

    Ostatní

    6)   Parfémy, toaletní vody a kosmetika, včetně dekorativní kosmetiky

    ex

    3303

    Parfémy a toaletní vody

    ex

    3304 00 00

    Kosmetické přípravky nebo líčidla a přípravky pro péči o pokožku (jiné než léky), včetně opalovacích nebo ochranných přípravků; přípravky pro manikúru nebo pedikúru

    ex

    3305 00 00

    Přípravky na vlasy

    exex

    3307 00 00

    Holicí přípravky používané před holením, při holení nebo po holení, osobní deodoranty, koupelové přípravky, depilátory a jiné voňavkářské, kosmetické nebo toaletní přípravky, jinde neuvedené ani nezahrnuté; hotové pokojové deodoranty, též parfémované nebo s dezinfekčními vlastnostmi

    ex

    6704 00 00

    Paruky, nepravé vousy, obočí a řasy, příčesky a podobné výrobky z vlasů nebo zvířecích chlupů nebo textilních materiálů; výrobky z vlasů jinde neuvedené ani nezahrnuté

    7)   Kožené a sedlářské výrobky, cestovní zboží, kabelky a podobné druhy zboží

    ex

    4201 00 00

    Sedlářské a řemenářské výrobky pro všechna zvířata (včetně postraňků, vodítek, nákoleníků, náhubků, pokrývek pod sedla, sedlových pouzder, pokrývek na psy a podobných výrobků), z jakéhokoliv materiálu

    ex

    4202 00 00

    Lodní kufry, cestovní kufry a kufříky, včetně toaletních kufříků, diplomatky, aktovky, školní brašny, pouzdra na brýle, divadelní kukátka, dalekohledy, fotografické přístroje, kamery, hudební nástroje, zbraně a podobné schránky; cestovní tašky, tašky na potraviny nebo nápoje s tepelnou izolací, neceséry, batohy, kabelky, nákupní tašky, náprsní tašky, peněženky, pouzdra na mapy, pouzdra na cigarety, pytlíky na tabák, brašny na nářadí, sportovní tašky a vaky, pouzdra na lahve, pouzdra na šperky, pudřenky, kazety na zlatnické zboží a podobné schránky z přírodní nebo kompozitní usně, z fólií z plastů, z textilních materiálů, vulkánfíbru nebo lepenky, nebo potažené zcela nebo z větší části těmito materiály nebo papírem

    ex

    4205 00 90

    Ostatní

    ex

    9605 00 00

    Cestovní soupravy pro osobní toaletu, šití nebo čištění obuvi nebo oděvů

    8)   Kabáty a pláště nebo jiné oděvy, oděvní doplňky a obuv (bez ohledu na použitý materiál)

    ex

    4203 00 00

    Oděvy a oděvní doplňky z přírodní nebo kompozitní usně

    ex

    4303 00 00

    Oděvy, oděvní doplňky a jiné výrobky z kožešin

    ex

    6101 00 00

    Pánské nebo chlapecké kabáty, pláště, pláštěnky, větrovky, bundy (včetně lyžařských) a podobné výrobky, pletené nebo háčkované, jiné než výrobky čísla 6103

    ex

    6102 00 00

    Dámské nebo dívčí kabáty, pláště, pláštěnky, větrovky, bundy (včetně lyžařských) a podobné výrobky, pletené nebo háčkované, jiné než výrobky čísla 6104

    ex

    6103 00 00

    Pánské nebo chlapecké obleky, komplety, saka, blejzry (sportovní saka), kalhoty, náprsenkové kalhoty se šlemi, tříčtvrteční kalhoty a šortky (jiné než plavky), pletené nebo háčkované

    ex

    6104 00 00

    Dámské nebo dívčí kostýmy, komplety, saka, blejzry (sportovní saka), šaty, sukně, kalhotové sukně, kalhoty, náprsenkové kalhoty se šlemi, tříčtvrteční kalhoty a šortky (jiné než plavky), pletené nebo háčkované

    ex

    6105 00 00

    Pánské nebo chlapecké košile, pletené nebo háčkované

    ex

    6106 00 00

    Dámské nebo dívčí halenky, košile a košilové halenky, pletené nebo háčkované

    ex

    6107 00 00

    Pánské nebo chlapecké slipy, spodky, noční košile, pyžama, koupací pláště, župany a podobné výrobky, pletené nebo háčkované

    ex

    6108 00 00

    Dámské nebo dívčí kombiné, spodničky, kalhotky, spodky, noční košile, pyžama, nedbalky (negližé), koupací pláště, župany a podobné výrobky, pletené nebo háčkované

    ex

    6109 00 00

    Vrchní trička, tílka bez rukávů a ostatní nátělníky, pletené nebo háčkované

    ex

    6110 00 00

    Svetry, pulovry, zapínací vesty, vesty a podobné výrobky, pletené nebo háčkované

    ex

    6111 00 00

    Kojenecké oděvy a oděvní doplňky, pletené nebo háčkované

    ex

    6112 11 00

    Z bavlny

    ex

    6112 12 00

    Ze syntetických vláken

    ex

    6112 19 00

    Z ostatních textilních materiálů

    ex

    6112 20 00

    Lyžařské kombinézy a komplety

    ex

    6112 31 00

    Ze syntetických vláken

    ex

    6112 39 00

    Z ostatních textilních materiálů

    ex

    6112 41 00

    Ze syntetických vláken

    ex

    6112 49 00

    Z ostatních textilních materiálů

    ex

    6113 00 10

    Z pletených nebo háčkovaných textilií čísla 5906

    ex

    6113 00 90

    Ostatní

    ex

    6114 00 00

    Ostatní oděvy, pletené nebo háčkované

    ex

    6115 00 00

    Punčochové kalhoty, punčochy, podkolenky, ponožky a jiné punčochové zboží, včetně punčochového zboží s odstupňovaným stlačením (například punčochy na křečové žíly) a obuvi bez podrážek, pletené nebo háčkované

    ex

    6116 00 00

    Prstové rukavice, palčáky a rukavice bez prstů, pletené nebo háčkované

    ex

    6117 00 00

    Ostatní zcela zhotovené oděvní doplňky, pletené nebo háčkované; pletené nebo háčkované části oděvů nebo oděvních doplňků

    ex

    6201 00 00

    Pánské nebo chlapecké kabáty, pláště, pláštěnky, větrovky, bundy (včetně lyžařských) a podobné výrobky, jiné než výrobky čísla 6203

    ex

    6202 00 00

    Dámské nebo dívčí kabáty, pláště, pláštěnky, větrovky, bundy (včetně lyžařských) a podobné výrobky, jiné než výrobky čísla 6204

    ex

    6203 00 00

    Pánské nebo chlapecké obleky, komplety, saka, blejzry (sportovní saka), kalhoty, náprsenkové kalhoty se šlemi, tříčtvrteční kalhoty a šortky (jiné než plavky)

    ex

    6204 00 00

    Dámské nebo dívčí kostýmy, komplety, saka, blejzry (sportovní saka), šaty, sukně, kalhotové sukně, kalhoty, náprsenkové kalhoty se šlemi, tříčtvrteční kalhoty a šortky (jiné než plavky)

    ex

    6205 00 00

    Pánské nebo chlapecké košile

    ex

    6206 00 00

    Dámské nebo dívčí halenky, košile a košilové halenky

    ex

    6207 00 00

    Pánská nebo chlapecká tílka bez rukávů a ostatní nátělníky, slipy, spodky, noční košile, pyžama, koupací pláště, župany a podobné výrobky

    ex

    6208 00 00

    Dámská nebo dívčí tílka bez rukávů a ostatní nátělníky, kombiné, spodničky, kalhotky, spodky, noční košile, pyžama, nedbalky (negližé), koupací pláště, župany a podobné výrobky

    ex

    6209 00 00

    Kojenecké oděvy a oděvní doplňky

    ex

    6210 10 00

    Z textilií čísel 5602 nebo 5603

    ex

    6210 20 00

    Ostatní oděvy typů popsaných v položkách 6201 11 až 6201 19

    ex

    6210 30 00

    Ostatní oděvy typů popsaných v položkách 6202 11 až 6202 19

    ex

    6210 40 00

    Ostatní pánské nebo chlapecké oděvy

    ex

    6210 50 00

    Ostatní dámské nebo dívčí oděvy

    ex

    6211 11 00

    Pánské nebo chlapecké

    ex

    6211 12 00

    Dámské nebo dívčí

    ex

    6211 20 00

    Lyžařské kombinézy a komplety

    ex

    6211 32 00

    Z bavlny

    ex

    6211 33 00

    Z chemických vláken

    ex

    6211 39 00

    Z ostatních textilních materiálů

    ex

    6211 42 00

    Z bavlny

    ex

    6211 43 00

    Z chemických vláken

    ex

    6211 49 00

    Z ostatních textilních materiálů

    ex

    6212 00 00

    Podprsenky, podvazkové pásy, korzety, šle, podvazky, kulaté podvazky a podobné výrobky a jejich části, též pletené nebo háčkované

    ex

    6213 00 00

    Kapesníky

    ex

    6214 00 00

    Přehozy, šátky, šály, mantily, závoje a podobné výrobky

    ex

    6215 00 00

    Vázanky, motýlky a kravaty

    ex

    6216 00 00

    Prstové rukavice, palčáky a rukavice bez prstů

    ex

    6217 00 00

    Ostatní zcela zhotovené oděvní doplňky; části oděvů nebo oděvních doplňků, jiné než čísla 6212

    ex

    6401 00 00

    Nepromokavá obuv se zevní podešví a se svrškem z kaučuku nebo z plastů, jejíž svršek není k podešvi připevněn ani s ní spojen šitím, přinýtováním, přibitím hřebíčky, přišroubováním, přibitím kolíky nebo podobným způsobem

    ex

    6402 20 00

    Obuv se svrškem z řemínků nebo pásků připevněných k podešvi čepy

    ex

    6402 91 00

    Pokrývající kotník

    ex

    6402 99 00

    Ostatní

    ex

    6403 19 00

    Ostatní

    ex

    6403 20 00

    Obuv se zevní podešví z usně a svrškem utvořeným z řemínků z usně, vedených přes nárt a kolem palce

    ex

    6403 40 00

    Ostatní obuv, mající ochrannou kovovou špičku

    ex

    6403 51 00

    Pokrývající kotník

    ex

    6403 59 00

    Ostatní

    ex

    6403 91 00

    Pokrývající kotník

    ex

    6403 99 00

    Ostatní

    ex

    6404 19 10

    Pantofle a ostatní domácí obuv

    ex

    6404 20 00

    Obuv se zevní podešví z usně nebo kompozitní usně

    ex

    6405 00 00

    Ostatní obuv

    ex

    6504 00 00

    Klobouky a jiné pokrývky hlavy, splétané nebo zhotovené spojením pásků z jakéhokoliv materiálu, též podšívané nebo zdobené

    ex

    6505 00 10

    Z plsti z chlupů nebo z plsti z vlny a chlupů, zhotovené ze šišáků nebo šišákových plochých kotoučů (plateaux) čísla 6501 00 00

    ex

    6505 00 30

    Čepice se štítkem

    ex

    6505 00 90

    Ostatní

    ex

    6506 99 00

    Z jiných materiálů

    ex

    6601 91 00

    Se zásuvnou rukojetí

    ex

    6601 99 00

    Ostatní

    ex

    6602 00 00

    Vycházkové hole, sedací hole, biče, jezdecké bičíky a podobné výrobky

    ex

    9619 00 81

    Dětské pleny

    9)   Koberce a tapiserie, též ručně vyrobené

    ex

    5701 00 00

    Koberce a jiné textilní podlahové krytiny, vázané, též zcela zhotovené

    ex

    5702 10 00

    „Kelim“ neboli „Kilim“, „Schumacks“ neboli „Soumak“, „Karamanie“ a podobné ručně tkané koberce

    ex

    5702 20 00

    Podlahové krytiny z kokosových vláken

    ex

    5702 31 80

    Ostatní

    ex

    5702 32 00

    Z chemických textilních materiálů

    ex

    5702 39 00

    Z ostatních textilních materiálů

    ex

    5702 41 90

    Ostatní

    ex

    5702 42 00

    Z chemických textilních materiálů

    ex

    5702 50 00

    Ostatní, bez vlasového povrchu, ne zcela zhotovené

    ex

    5702 91 00

    Z vlny nebo jemných zvířecích chlupů

    ex

    5702 92 00

    Z chemických textilních materiálů

    ex

    5702 99 00

    Z ostatních textilních materiálů

    ex

    5703 00 00

    Koberce a jiné textilní podlahové krytiny, všívané, též zcela zhotovené

    ex

    5704 00 00

    Koberce a jiné textilní podlahové krytiny z plsti, nevšívané ani nepovločkované, též zcela zhotovené

    ex

    5705 00 00

    Ostatní koberce a ostatní textilní podlahové krytiny, též zcela zhotovené

    ex

    5805 00 00

    Ručně tkané tapiserie typu Goblén, Flanderský goblén, Aubusson, Beauvais a podobné a jehlou vypracované tapiserie (například stehem zvaným petit point nebo křížovým stehem), též zcela zhotovené

    10)   Perly, drahokamy a polodrahokamy, výrobky z perel, šperky, zlatnické a stříbrnické zboží

    ex

    7101 00 00

    Perly, přírodní nebo uměle pěstované, též opracované nebo tříděné, avšak nenavlečené, nezamontované ani nezasazené; perly, přírodní nebo uměle pěstované, dočasně navlečené pro usnadnění jejich dopravy

    ex

    7102 00 00

    Diamanty, též opracované, avšak nezamontované ani nezasazené, vyjma určených pro průmyslové použití

    ex

    7103 00 00

    Drahokamy (jiné než diamanty) a polodrahokamy, též opracované nebo roztříděné, avšak nenavlečené, nezamontované ani nezasazené; netříděné drahokamy (jiné než diamanty) a polodrahokamy, dočasně navlečené pro usnadnění jejich dopravy

    ex

    7104 91 00

    Diamanty, vyjma určených pro průmyslové použití

    ex

    7105 00 00

    Drť a prach z přírodních nebo syntetických drahokamů nebo polodrahokamů

    ex

    7106 00 00

    Stříbro (včetně stříbra pokoveného zlatem nebo platinou), netepané nebo ve formě polotovarů nebo prachu

    ex

    7107 00 00

    Obecné kovy plátované stříbrem, surové nebo opracované pouze do formy polotovarů

    ex

    7108 00 00

    Zlato (včetně zlata pokoveného platinou), netepané nebo ve formě polotovarů nebo prachu

    ex

    7109 00 00

    Obecné kovy nebo stříbro plátované zlatem, surové nebo opracované pouze do formy polotovarů

    ex

    7110 11 00

    Netepané nebo ve formě prachu

    ex

    7110 19 00

    Ostatní

    ex

    7110 21 00

    Netepané nebo ve formě prachu

    ex

    7110 29 00

    Ostatní

    ex

    7110 31 00

    Netepané nebo ve formě prachu

    ex

    7110 39 00

    Ostatní

    ex

    7110 41 00

    Netepané nebo ve formě prachu

    ex

    7110 49 00

    Ostatní

    ex

    7111 00 00

    Obecné kovy, stříbro nebo zlato plátované platinou, surové nebo opracované pouze do formy polotovarů

    ex

    7113 00 00

    Šperky a klenoty a jejich části a součásti z drahých kovů nebo z kovů plátovaných drahými kovy

    ex

    7114 00 00

    Zlatnické nebo stříbrnické zboží a jejich části a součásti z drahých kovů nebo z kovů plátovaných drahými kovy

    ex

    7115 00 00

    Ostatní výrobky z drahých kovů nebo kovů plátovaných drahými kovy

    ex

    7116 00 00

    Výrobky z přírodních nebo uměle pěstovaných perel, drahokamů nebo polodrahokamů (přírodních, syntetických nebo rekonstituovaných)

    11)   Mince a bankovky, které nejsou oběživem

    ex

    4907 00 30

    Bankovky

    ex

    7118 10 00

    Mince (jiné než zlaté mince), které nejsou zákonným platidlem

    ex

    7118 90 00

    Ostatní

    12)   Příbory z drahých kovů nebo s povrchovou úpravou z drahých kovů či vykládané drahými kovy

    ex

    7114 00 00

    Zlatnické nebo stříbrnické zboží a jejich části a součásti z drahých kovů nebo z kovů plátovaných drahými kovy

    ex

    7115 00 00

    Ostatní výrobky z drahých kovů nebo kovů plátovaných drahými kovy

    ex

    8214 00 00

    Ostatní nožířské výrobky (například strojky na střihání vlasů, řeznické nebo kuchyňské sekáčky, štípací sekery a kolébací nože, nože na papír); soupravy (sady) a nástroje na manikúru nebo pedikúru (včetně pilníčků na nehty)

    ex

    8215 00 00

    Lžíce, vidličky, sběračky, naběračky, cukrářské lžíce, nože na ryby, nože na krájení másla, kleštičky na cukr a podobné kuchyňské nebo jídelní výrobky

    ex

    9307 00 00

    Meče, kordy, tesáky, bodáky, kopí a podobné sečné a bodné zbraně, jejich části a součásti a jejich pochvy

    13)   Stolní nádobí a náčiní z porcelánu, kameniny či póroviny nebo jemné keramické stolní nádobí a náčiní

    ex

    6911 00 00

    Stolní a kuchyňské nádobí a náčiní, ostatní předměty pro domácnost a toaletní předměty z porcelánu

    ex

    6912 00 23

    Kameninové zboží

    ex

    6912 00 25

    Pórovina a jemné keramické zboží

    ex

    6912 00 83

    Kameninové zboží

    ex

    6912 00 85

    Pórovina a jemné keramické zboží

    ex

    6914 10 00

    Z porcelánu

    ex

    6914 90 00

    Ostatní

    14)   Zboží z olovnatého křišťálu

    ex

    7009 91 00

    Nezarámovaná

    ex

    7009 92 00

    Zarámovaná

    ex

    7010 00 00

    Demižony, lahve, sklenice, baňky, kelímky, lékovky, lahvičky na tablety, ampule a jiné skleněné obaly používané pro přepravu nebo k balení zboží; zavařovací sklenice; zátky, víčka a jiné uzávěry ze skla

    ex

    7013 22 00

    Z olovnatého křišťálu

    ex

    7013 33 00

    Z olovnatého křišťálu

    ex

    7013 41 00

    Z olovnatého křišťálu

    ex

    7013 91 00

    Z olovnatého křišťálu

    ex

    7018 10 00

    Skleněné korálky, imitace perel, imitace drahokamů nebo polodrahokamů a podobné drobné skleněné zboží

    ex

    7018 90 00

    Ostatní

    ex

    7020 00 80

    Ostatní

    ex

    9405 50 00

    Neelektrická svítidla a osvětlovací zařízení

    ex

    9405 91 00

    Ze skla

    15)   Elektronické zboží pro domácí použití v hodnotě přesahující 750 EUR

    ex

    8414 51

    Stolní, podlahové, nástěnné, okenní, stropní nebo střešní ventilátory, s vlastním elektrickým motorem s výkonem nepřesahujícím 125 W

    ex

    8414 59 00

    Ostatní

    ex

    8414 60 00

    Odsávače, jejichž nejdelší vodorovná strana nepřesahuje 120 cm

    ex

    8415 10 00

    Okenního nebo nástěnného typu, s vlastním pohonem nebo ve formě děleného systému („split-systém“)

    ex

    8418 10 00

    Kombinovaná chladicí-mrazicí zařízení, vybavená samostatnými vnějšími dvířky

    ex

    8418 21 00

    Kompresorového typu

    ex

    8418 29 00

    Ostatní

    ex

    8418 30 00

    Mrazničky pultového typu, s objemem nepřesahujícím 800 litrů

    ex

    8418 40 00

    Mrazničky skříňového typu, s objemem nepřesahujícím 900 litrů

    ex

    8419 81 00

    Pro výrobu teplých nápojů nebo pro vaření nebo ohřívání jídel

    ex

    8422 11 00

    Pro domácnost

    ex

    8423 10 00

    Osobní váhy, včetně kojeneckých vah; váhy pro domácnost

    ex

    8443 12 00

    Ofsetové tiskařské stroje a přístroje, pro archový tisk (plochý tisk), kancelářského typu (používající archy s jednou stranou nepřesahující 22 cm a druhou stranou nepřesahující 36 cm, v nepřeloženém stavu)

    ex

    8443 31 00

    Stroje, které umožňují dvě nebo více z funkcí tisk, kopírování nebo telefaxový přenos, a které je možno připojit k zařízení pro automatizované zpracování dat nebo do komunikační sítě

    ex

    8443 32 00

    Ostatní, které je možno připojit k zařízení pro automatizované zpracování dat nebo do komunikační sítě

    ex

    8443 39 00

    Ostatní

    ex

    8450 11 00

    Plně automatické pračky

    ex

    8450 12 00

    Ostatní pračky, s vestavěnou odstředivou sušičkou

    ex

    8450 19 00

    Ostatní

    ex

    8451 21 00

    S obsahem suchého prádla nepřesahujícím 10 kg

    ex

    8452 10 00

    Šicí stroje pro domácnost

    ex

    8470 10 00

    Elektronické kalkulačky provozuschopné bez vnějšího zdroje elektrické energie a kapesní přístroje k záznamu, vyvolání a zobrazení údajů s výpočetními funkcemi

    ex

    8470 21 00

    Vybavené tiskárnou

    ex

    8470 29 00

    Ostatní

    ex

    8470 30 00

    Ostatní počítací stroje

    ex

    8471 00 00

    Zařízení pro automatizované zpracování dat a jejich jednotky; magnetické nebo optické snímače, zařízení pro přepis dat v kódované formě na paměťová média a zařízení pro zpracování těchto dat, jinde neuvedené ani nezahrnuté

    ex

    8472 90 80

    Ostatní

    ex

    8479 60 00

    Zařízení k ochlazování vzduchu odpařováním

    ex

    8508 11 00

    S výkonem nepřesahujícím 1 500 W a které mají obsah sáčku na prach nebo jiné nádoby nepřesahující 20 l

    ex

    8508 19 00

    Ostatní

    ex

    8508 60 00

    Ostatní vysavače

    ex

    8509 80 00

    Ostatní přístroje

    ex

    8516 31 00

    Vysoušeče vlasů

    ex

    8516 50 00

    Mikrovlnné trouby a pece

    ex

    8516 60 10

    Vařiče (obsahující alespoň troubu a plotýnku)

    ex

    8516 71 00

    Přístroje na přípravu kávy nebo čaje

    ex

    8516 72 00

    Opékače topinek

    ex

    8516 79 00

    Ostatní

    ex

    8517 11 00

    Drátové telefonní přístroje s bezdrátovými mikrotelefony

    ex

    8517 13 00

    Chytré telefony

    ex

    8517 18 00

    Ostatní

    ex

    8517 61 00

    Základní stanice

    ex

    8517 62 00

    Zařízení pro příjem, konverzi a vysílání nebo regeneraci hlasu, obrazů nebo jiných dat, včetně přepínacích a směrovacích přístrojů

    ex

    8517 69 00

    Ostatní

    ex

    8526 91 00

    Radionavigační přístroje

    ex

    8529 10 65

    Vnitřní antény pro rozhlasové nebo televizní přijímače, včetně vestavných typů antén

    ex

    8529 10 69

    Ostatní

    ex

    8531 10 00

    Poplašná zařízení na ochranu proti vloupání nebo požáru a podobné přístroje

    ex

    8543 70 10

    Elektronická zařízení s překladatelskými nebo slovníkovými funkcemi

    ex

    8543 70 30

    Anténní zesilovače

    ex

    8543 70 50

    Solární lůžka, solární lampy a podobná opalovací zařízení

    ex

    8543 70 90

    Ostatní

    ex

    9504 50 00

    Videoherní konzole a automaty, jiné než hry v položce 9504 30

    ex

    9504 90 80

    Ostatní

    16)   Elektrické/elektronické nebo optické přístroje pro nahrávání a přehrávání zvuku a obrazu v hodnotě přesahující 1 000 EUR

    ex

    8519 00 00

    Přístroje pro záznam nebo reprodukci zvuku

    ex

    8521 00 00

    Přístroje pro videofonní záznam nebo jeho reprodukci, též s vestavěným videotunerem

    ex

    8527 00 00

    Přijímací přístroje pro rozhlasové vysílání, též kombinované v jednom uzavření s přístrojem pro záznam nebo reprodukci zvuku nebo s hodinami

    ex

    8528 71 00

    Nekonstruované k zabudování video displeje nebo obrazovky

    ex

    8528 72 00

    Ostatní, barevné

    ex

    9006 00 00

    Fotografické přístroje (jiné než kinematografické); přístroje a žárovky pro bleskové světlo k fotografickým účelům, kromě výbojek čísla 8539

    ex

    9007 00 00

    Kinematografické kamery a promítací přístroje, též s vestavěnými přístroji pro záznam nebo reprodukci zvuku

    17)   Vozidla, s výjimkou ambulantních, určená k dopravě osob po zemi, vzduchem nebo po moři v hodnotě překračující 50 000 EUR za kus, visuté lanovky, sedačkové výtahy, lyžařské vleky, trakční zařízení pro pozemní lanovky, motocykly v hodnotě překračující 5 000 EUR za kus a jejich příslušenství a části a součásti

    ex

    4011 10 00

    Typy používané pro osobní automobily (včetně osobních dodávkových automobilů a závodních automobilů)

    ex

    4011 20 00

    Typy používané pro autobusy nebo nákladní automobily

    ex

    4011 30 00

    Typy používané pro letadla

    ex

    4011 40 00

    Typy používané pro motocykly

    ex

    4011 90 00

    Ostatní

    ex

    7009 10 00

    Zpětná zrcátka pro vozidla

    ex

    8407 00 00

    Vratné nebo rotační zážehové spalovací pístové motory s vnitřním spalováním

    ex

    8408 00 00

    Vznětové pístové motory s vnitřním spalováním (dieselové motory nebo motory s žárovou hlavou)

    ex

    8409 00 00

    Části a součásti vhodné pro použití výhradně nebo hlavně s motory čísel 8407 nebo 8408

    ex

    8411 00 00

    Proudové motory, turbovrtulové pohony a ostatní plynové turbíny

     

    8428 60 00

    Visuté lanovky, sedačkové výtahy, lyžařské vleky, trakční zařízení pro pozemní lanovky

    ex

    8431 39 00

    Části a součásti a příslušenství visutých lanovek, sedačkových výtahů, lyžařských vleků, trakčních zařízení pro pozemní lanovky

    ex

    8483 00 00

    Převodové hřídele (včetně vačkových hřídelí a klikových hřídelí) a kliky; ložisková pouzdra a ložiskové pánve; ozubená soukolí a ozubené převody; pohybové šrouby s kuličkovou nebo válečkovou maticí; převodovky, převodové skříně a jiné měniče rychlosti, včetně měničů krouticího momentu; setrvačníky a řemenice, včetně kladnic pro kladkostroje; spojky a hřídelové spojky (včetně kardanových kloubů)

    ex

    8511 00 00

    Elektrické zapalovací nebo spouštěcí přístroje a zařízení pro zážehové nebo vznětové spalovací motory s vnitřním spalováním (například magnetické zapalovače (magneta), dynama s magnetem (magdyna), zapalovací cívky, zapalovací svíčky a žhavicí svíčky, spouštěče); generátory (například dynama, alternátory) a regulační spínače používané ve spojení s těmito motory

    ex

    8512 20 00

    Ostatní světelné nebo vizuální signalizační přístroje a zařízení

    ex

    8512 30 10

    Poplašná zařízení na ochranu proti vloupání, používaná v motorových vozidlech

    ex

    8512 30 90

    Ostatní

    ex

    8512 40 00

    Stěrače, rozmrazovače a odmlžovače

    ex

    8544 30 00

    Soupravy zapalovacích kabelů a ostatní soupravy drátů používané ve vozidlech, letadlech nebo lodích

    ex

    8603 00 00

    Železniční nebo tramvajové osobní vozy a nákladní vozy, s vlastním pohonem, jiné než čísla 8604

    ex

    8605 00 00

    Železniční nebo tramvajové osobní vozy, bez vlastního pohonu; zavazadlové vozy, poštovní vozy a jiné železniční nebo tramvajové vozy pro speciální účely, bez vlastního pohonu (kromě vozů čísla 8604 )

    ex

    8607 00 00

    Části a součásti železničních nebo tramvajových lokomotiv nebo kolejových vozidel

    ex

    8702 00 00

    Motorová vozidla pro dopravu deseti nebo více osob, včetně řidiče

    ex

    8703 00 00

    Osobní automobily a jiná motorová vozidla konstruovaná především pro přepravu osob (jiná než čísla 8702 ), včetně osobních dodávkových automobilů a závodních automobilů, včetně sněžných skútrů

    ex

    8706 00 00

    Podvozky (chassis) vybavené motorem, pro motorová vozidla čísel 8701 až 8705

    ex

    8707 00 00

    Karoserie (včetně kabin pro řidiče) pro motorová vozidla čísel 8701 až 8705

    ex

    8708 00 00

    Části, součásti a příslušenství motorových vozidel čísel 8701 až 8705

    ex

    8711 00 00

    Motocykly (včetně mopedů) a jízdní kola vybavená pomocným motorem, též s postranními vozíky; postranní vozíky

    ex

    8712 00 00

    Jízdní kola a jiná kola (včetně dodávkových tříkolek), bez motoru

    ex

    8714 00 00

    Části, součásti a příslušenství vozidel čísel 8711 až 8713

    ex

    8716 10 00

    Obytné nebo kempinkové přívěsy a návěsy typu karavan

    ex

    8716 40 00

    Ostatní přívěsy a návěsy

    ex

    8716 90 00

    Části a součásti

    ex

    8901 10 00

    Lodě pro osobní dopravu, turistické lodě a podobná plavidla určená především pro přepravu osob; trajektové lodě všech druhů

    ex

    8901 90 00

    Ostatní plavidla pro přepravu nákladu a ostatní plavidla pro přepravu jak osob, tak i nákladu

    ex

    8903 00 00

    Jachty a ostatní plavidla pro zábavu nebo sport; veslařské čluny a kánoe

    18)   Hodiny a hodinky a jejich části a součásti

    ex

    9101 00 00

    Náramkové hodinky, kapesní hodinky a jiné hodinky, včetně stopek, s pouzdrem z drahých kovů nebo kovů plátovaných drahými kovy

    ex

    9102 00 00

    Náramkové hodinky, kapesní hodinky a jiné hodinky, včetně stopek, jiné než čísla 9101

    ex

    9103 00 00

    Hodiny s hodinkovým strojkem, s výjimkou hodin čísla 9104

    ex

    9104 00 00

    Hodiny do přístrojových (palubních) desek a podobné hodiny pro vozidla, letadla, kosmické lodě nebo plavidla

    ex

    9105 00 00

    Ostatní hodiny

    ex

    9108 00 00

    Hodinkové strojky, úplné a smontované

    ex

    9109 00 00

    Hodinové strojky, úplné a smontované

    ex

    9110 00 00

    Hodinové nebo hodinkové strojky úplné, nesmontované nebo částečně smontované (soupravy); hodinové nebo hodinkové strojky neúplné, smontované; neúplné a nesmontované hodinové nebo hodinkové strojky

    ex

    9111 00 00

    Hodinková pouzdra a jejich části a součásti

    ex

    9112 00 00

    Hodinová pouzdra a pouzdra podobného typu pro ostatní výrobky této kapitoly a jejich části a součásti

    ex

    9113 00 00

    Hodinkové řemínky, pásky a náramky a jejich části a součásti

    ex

    9114 00 00

    Ostatní části a součásti hodin nebo hodinek

    19)   Hudební nástroje v hodnotě přesahující 1 500 EUR

    ex

    9201 00 00

    Klavíry a pianina, včetně automatických klavírů; cembala a jiné strunné nástroje s klaviaturou

    ex

    9202 00 00

    Ostatní strunné hudební nástroje (například kytary, housle, harfy)

    ex

    9205 00 00

    Dechové hudební nástroje (například píšťalové varhany s klaviaturou, tahací harmoniky, klarinety, trubky, dudy) kromě orchestrionů a kolovrátků

    ex

    9206 00 00

    Bicí hudební nástroje (například bubny, bubínky, xylofony, činely, kastaněty, marakasy)

    ex

    9207 00 00

    Hudební nástroje, jejichž zvuk je vydáván, nebo musí být zesilován, elektricky (například varhany, kytary, tahací harmoniky)

    20)   Umělecká díla, sběratelské předměty a starožitnosti

    ex

    9700

    Umělecká díla, sběratelské předměty a starožitnosti

    21)   Výrobky a potřeby pro sport, včetně lyžování, golfu, potápění a vodních sportů

    ex

    4015 19 00

    Ostatní

    ex

    4015 90 00

    Ostatní

    ex

    6210 40 00

    Ostatní pánské nebo chlapecké oděvy

    ex

    6210 50 00

    Ostatní dámské nebo dívčí oděvy

    ex

    6211 11 00

    Pánské nebo chlapecké

    ex

    6211 12 00

    Dámské nebo dívčí

    ex

    6211 20 00

    Lyžařské kombinézy a komplety

    ex

    6216 00 00

    Prstové rukavice, palčáky a rukavice bez prstů

    ex

    6402 12 00

    Lyžařská obuv, běžkařská obuv a obuv pro snowboard

    ex

    6402 19 00

    Ostatní

    ex

    6403 12 00

    Lyžařská obuv, běžkařská obuv a obuv pro snowboard

    ex

    6403 19 00

    Ostatní

    ex

    6404 11 00

    Sportovní obuv; obuv pro tenis, košíkovou, gymnastiku, cvičení a podobně

    ex

    6404 19 90

    Ostatní

    ex

    9004 90 00

    Ostatní

    ex

    9020 00 00

    Ostatní dýchací přístroje a plynové masky, kromě ochranných masek bez mechanických částí a vyměnitelných filtrů

    ex

    9506 11 00

    Lyže

    ex

    9506 12 00

    Lyžařské vázání

    ex

    9506 19 00

    Ostatní

    ex

    9506 21 00

    Windsurfing

    ex

    9506 29 00

    Ostatní

    ex

    9506 31 00

    Hole, úplné sady

    ex

    9506 32 00

    Golfové míčky

    ex

    9506 39 00

    Ostatní

    ex

    9506 40 00

    Výrobky a potřeby pro stolní tenis

    ex

    9506 51 00

    Tenisové rakety, též bez výpletu

    ex

    9506 59 00

    Ostatní

    ex

    9506 61 00

    Tenisové míčky

    ex

    9506 69 10

    Kriketové míčky a míče na pólo

    ex

    9506 69 90

    Ostatní

    ex

    9506 70

    Brusle a kolečkové brusle, včetně obuvi, k níž jsou brusle připevněny

    ex

    9506 91

    Výrobky a potřeby pro tělesné cvičení, gymnastiku nebo atletiku

    ex

    9506 99 10

    Vybavení pro kriket a pólo, jiné než míče

    ex

    9506 99 90

    Ostatní

    ex

    9507 00 00

    Rybářské pruty, udičky (háčky) a ostatní výrobky pro lov na udici; podběráky, síťky na motýly a podobné síťky; umělé volavky (jiné než čísel 9208 nebo 9705 ) a podobné lovecké potřeby

    22)   Výrobky a vybavení pro biliár, automatický kuželník, herny a hry fungující po vhození mince nebo vložení bankovky

    ex

    9504 20 00

    Kulečníky všech druhů a jejich příslušenství

    ex

    9504 30 00

    Ostatní hry fungující po vhození mince, vložení bankovky, bankovní karty, žetonů nebo podobného platebního prostředku, jiné než zařízení pro automatický kuželník

    ex

    9504 40 00

    Hrací karty

    ex

    9504 50 00

    Videoherní konzole a automaty, jiné než hry v položce 9504 30

    ex

    9504 90 80

    Ostatní

    PŘÍLOHA XIX

    SEZNAM STÁTEM VLASTNĚNÝCH PODNIKŮ PODLE ČLÁNKU 5aa

    OPK OBORONPROM

    UNITED AIRCRAFT CORPORATION

    URALVAGONZAVOD

    ROSNEFT

    TRANSNEFT

    GAZPROM NEFT

    ALMAZ-ANTEY

    KAMAZ

    ROSTEC (RUSSIAN TECHNOLOGIES STATE CORPORATION)

    JSC PO SEVMASH

    SOVCOMFLOT

    UNITED SHIPBUILDING CORPORATION

    “.

    (1)  Nařízení Rady (EHS) č. 2658/87 ze dne 23. července 1987 o celní a statistické nomenklatuře a o společném celním sazebníku (Úř. věst. L 256, 7.9.1987, s. 1).


    Top