Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32010R0494

    Nařízení Komise (EU) č. 494/2010 ze dne 25. května 2010 , kterým se mění příloha I nařízení Rady (EHS) č. 2658/87 o celní a statistické nomenklatuře a o společném celním sazebníku

    Úř. věst. L 140, 8.6.2010, p. 19–20 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání (HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2010/494/oj

    8.6.2010   

    CS

    Úřední věstník Evropské unie

    L 140/19


    NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 494/2010

    ze dne 25. května 2010,

    kterým se mění příloha I nařízení Rady (EHS) č. 2658/87 o celní a statistické nomenklatuře a o společném celním sazebníku

    EVROPSKÁ KOMISE,

    s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

    s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 2658/87 ze dne 23. července 1987 o celní a statistické nomenklatuře a o společném celním sazebníku (1), a zejména na čl. 9 odst. 1 písm. d) uvedeného nařízení,

    vzhledem k těmto důvodům:

    (1)

    Dne 15. prosince 2009 Evropská unie parafovala Ženevskou dohodu o obchodu s banány s Brazílií, Kolumbií, Kostarikou, Ekvádorem, Guatemalou, Hondurasem, Mexikem, Nikaraguou, Panamou, Peru a Venezuelou, která se týká struktury a fungování režimu obchodu Unie s banány kódu KN 0803 00 19 (dále jen „dohoda“). Dohoda stanoví podmínky pro konečné urovnání sporů a stížností, které probíhají v rámci WTO ohledně režimu dovozu banánů v Unii.

    (2)

    V souladu s odst. 3 písm. a) dohody má Unie postupně snižovat svou celní sazbu na banány ze 176 EUR za 1 000 kg čisté hmotnosti na 114 EUR za 1 000 kg čisté hmotnosti.

    (3)

    V souladu s odst. 8 písm. b) dohody se má uvedené snížení celní sazby uplatňovat prozatímně a se zpětnou platností ode dne podpisu dohody do dne vstupu dohody v platnost za předpokladu, že ostatní strany dohody plní své závazky.

    (4)

    Rada přijala rozhodnutí o podpisu a prozatímním uplatňování dohody dne 10. května 2010.

    (5)

    Je proto třeba provést první snížení cla stanovené v dohodě, jež spočívá ve snížení celní sazby na 148 EUR za 1 000 kg čisté hmotnosti, a stanovit, že uvedená sazba se má použít zpětně od 15. prosince 2009 do 31. prosince 2010.

    (6)

    Příloha I nařízení (EHS) č. 2658/87 ve znění nařízení Komise (ES) č. 1031/2008 (2) a nařízení Komise (ES) č. 948/2009 (3) by proto měla být na základě podpisu dohody odpovídajícím způsobem změněna.

    (7)

    Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Výboru pro celní kodex,

    PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

    Článek 1

    V příloze I nařízení (EHS) č. 2658/87 ve znění nařízení (ES) č. 1031/2008 se v řádce kódu KN 0803 00 19 pro „Banány, jiné než plantejny, čerstvé“ položka ve sloupci 3 (Smluvní celní sazba) nahrazuje položkou „148 €/1 000 kg/net“.

    Článek 2

    V příloze I nařízení (EHS) č. 2658/87 ve znění nařízení (ES) č. 948/2009 se v řádce kódu KN 0803 00 19 pro „Banány, jiné než plantejny, čerstvé“ položka ve sloupci 3 (Smluvní celní sazba) nahrazuje položkou „148 €/1 000 kg/net“.

    Článek 3

    Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

    Článek 1 se použije ode dne 15. prosince 2009.

    Článek 2 se použije ode dne 1. ledna 2010.

    Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

    V Bruselu dne 25. května 2010.

    Za Komisi, jménem předsedy,

    Algirdas ŠEMETA

    člen Komise


    (1)  Úř. věst. L 256, 7.9.1987, s. 1.

    (2)  Úř. věst. L 291, 31.10.2008, s. 1.

    (3)  Úř. věst. L 287, 31.10.2009, s. 1.


    Top