Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31999R0684

Nařízení Komise (ES) č. 684/1999 ze dne 29. března 1999, kterým se mění nařízení (ES) č. 1484/95, kterým se stanoví prováděcí pravidla k režimu dodatečných dovozních cel a určují reprezentativní ceny v odvětví drůbežího masa a vajec, jakož i pro vaječný albumin, a kterým se zrušuje nařízení č. 163/67/EHS

Úř. věst. L 86, 30.3.1999, p. 6–6 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1999/684/oj

31999R0684



Úřední věstník L 086 , 30/03/1999 S. 0006 - 0006


Nařízení Komise (ES) č. 684/1999

ze dne 29. března 1999,

kterým se mění nařízení (ES) č. 1484/95, kterým se stanoví prováděcí pravidla k režimu dodatečných dovozních cel a určují reprezentativní ceny v odvětví drůbežího masa a vajec, jakož i pro vaječný albumin, a kterým se zrušuje nařízení č. 163/67/EHS

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 2771/75 ze dne 29. října 1975 o společné organizaci trhu s vejci [1], naposledy pozměněné nařízením Komise (ES) č. 1516/96 [2], a zejména na čl. 5 odst. 4 a článek 15 uvedeného nařízení,

s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 2777/75 ze dne 29. října 1975 o společné organizaci trhu s drůbežím masem [3], naposledy pozměněné nařízením Komise (ES) č. 2916/95 [4], a zejména na čl. 5 odst. 4 a článek 15 uvedeného nařízení,

s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 2783/75 ze dne 29. října 1975 o společném obchodním režimu pro vaječný albumin a mléčný albumin [5], naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 2916/95, a zejména na čl. 3 odst. 4 a článek 10 uvedeného nařízení,

vzhledem k tomu, že nařízení Komise (ES) č. 1484/95 [6] bylo nedávno změněno nařízením (ES) č. 493/1999 [7] na základě rozhodnutí, které bylo přijato v rámci Světové obchodní organizace a které se týkalo povinnosti stanovovat dodatečné clo na základě dovozní ceny CIF; že v souladu s tímto rozhodnutím je rovněž nutné změnit čl. 4 odst. 2 a článek 6 uvedeného nařízení;

vzhledem k tomu, že je nezbytné začít používat toto pozměňující nařízení co nejdříve;

vzhledem k tomu, že opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro drůbeží maso a vejce,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Nařízení (ES) č. 1484/95 se mění takto:

1. v článku 4 se zrušuje odstavec 2;

2. v článku 6 se slova "stanovené v příloze I" nahrazují slovy "uvedené v článku 1".

Článek 2

Toto nařízení vstupuje v platnost dnem vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství.

Použije se ode dne 25. března 1999.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 29. března 1999.

Za Komisi

Franz Fischler

člen Komise

[1] Úř. věst. L 282, 1.11.1975, s. 49.

[2] Úř. věst. L 189, 30.7.1996, s. 99.

[3] Úř. věst. L 282, 1.11.1975, s. 77.

[4] Úř. věst. L 305, 19.12.1995, s. 49.

[5] Úř. věst. L 282, 1.11.1975, s. 104.

[6] Úř. věst. L 145, 29.6.1995, s. 47.

[7] Úř. věst. L 59, 6.3.1999, s. 15.

--------------------------------------------------

Top