This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32013D0654
2013/654/EU: Commission Implementing Decision of 12 November 2013 amending Decision 2008/294/EC to include additional access technologies and frequency bands for mobile communications services on aircraft (MCA services) (notified under document C(2013) 7491) Text with EEA relevance
2013/654/EU: Prováděcí rozhodnutí Komise ze dne 12. listopadu 2013 , kterým se mění rozhodnutí 2008/294/ES za účelem doplnění o další technologie přístupu a kmitočtová pásma pro mobilní komunikační služby v letadlech (služby MCA) (oznámeno pod číslem C(2013) 7491) Text s významem pro EHP
2013/654/EU: Prováděcí rozhodnutí Komise ze dne 12. listopadu 2013 , kterým se mění rozhodnutí 2008/294/ES za účelem doplnění o další technologie přístupu a kmitočtová pásma pro mobilní komunikační služby v letadlech (služby MCA) (oznámeno pod číslem C(2013) 7491) Text s významem pro EHP
Úř. věst. L 303, 14.11.2013, p. 48–51
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force: This act has been changed. Current consolidated version: 20/12/2016
14.11.2013 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 303/48 |
PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE
ze dne 12. listopadu 2013,
kterým se mění rozhodnutí 2008/294/ES za účelem doplnění o další technologie přístupu a kmitočtová pásma pro mobilní komunikační služby v letadlech (služby MCA)
(oznámeno pod číslem C(2013) 7491)
(Text s významem pro EHP)
(2013/654/EU)
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 676/2002/ES ze dne 7. března 2002 o předpisovém rámci pro politiku rádiového spektra v Evropském společenství (rozhodnutí o rádiovém spektru) (1), a zejména na čl. 4 odst. 3 tohoto rozhodnutí,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
V příloze rozhodnutí Komise 2008/294/ES (2) jsou stanoveny technické a provozní podmínky nezbytné pro to, aby bylo v letadlech povoleno používání GSM. |
(2) |
Rozvoj široké škály komunikačních prostředků podporovaný technickým pokrokem by všem občanům umožnil, aby byli stále a kdekoli připojeni k síti GSM. Rovněž by přispěl k naplnění cílů Digitální agendy pro Evropu (3) a strategie Evropa 2020. |
(3) |
V zájmu přípravy využití posledních dostupných technologií a kmitočtových pásem v rámci poskytování služeb MCA vydala Komise dne 5. října 2011 na základě čl. 4 odst. 2 rozhodnutí č. 676/2002/ES pověření Evropské konferenci poštovních a telekomunikačních správ (CEPT), aby posoudila technickou kompatibilitu provozování systémů UMTS na palubách letadel s dalšími dostupnými technologiemi pro použití v letadlech, jakými je např. LTE nebo WiMax, a to např. v kmitočtových pásmech 2 GHz a 2,6 GHz, a s případně dotčenými rádiovými službami. |
(4) |
Na základě tohoto pověření vydala CEPT zprávu ze dne 8. března 2013. V závěru zprávy CEPT č. 48 je uvedeno, že budou-li splněny příslušné technické podmínky, bude možné zavést technologie UMTS v pásmu 2 100 MHz a LTE v pásmu 1 800 MHz. Na základě výsledků zprávy CEPT č. 48 by tudíž měla být změněna příloha rozhodnutí 2008/294/ES, aby zahrnovala tyto technologie a umožnila jejich používání v letadlech. |
(5) |
Vzhledem k rozšiřování technologií LTE a UMTS v Unii by se toto rozhodnutí mělo použít co nejdříve. |
(6) |
Omezením vysílacího výkonu služeb MCA by měla být zajištěna vhodná ochrana případně dotčených rádiových služeb. Vzhledem k tomu, že by použití zdokonalené síťové řídicí jednotky (NCU) pro pásmo 2,6 GHz bylo odloženo až do okamžiku, než budou příslušnými leteckými certifikačními orgány odsouhlasena technická omezení umožňující zahájení výroby jednotek NCU, a do doby, než bude dokončen postup osvědčení letové způsobilosti pro jednotlivé typy letadel, mohlo by být uplatnění parametrů NCU pro pásmo 2,6 GHz odloženo až ke dni 1. ledna 2017. |
(7) |
Technické specifikace MCA by měly neustále odpovídat technickému pokroku. |
(8) |
Rozhodnutí 2008/294/ES by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno. |
(9) |
Opatření stanovená tímto rozhodnutím jsou v souladu se stanoviskem Výboru pro rádiové spektrum, |
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Příloha rozhodnutí 2008/294/ES se nahrazuje zněním uvedeným v příloze tohoto rozhodnutí.
Článek 2
Hodnoty pro pásmo 2 570–2 690 MHz stanovené v tabulce 3 přílohy tohoto rozhodnutí se použijí od 1. ledna 2017.
Článek 3
Členské státy co nejdříve a nejpozději do šesti měsíců po vstupu tohoto rozhodnutí v platnost umožní využívání kmitočtových pásem uvedených v tabulce 1 v příloze na neinterferenčním a nechráněném základě pro služby MCA, pokud tyto služby splňují podmínky podle přílohy.
Článek 4
Členské státy v souladu s oddílem 3 přílohy stanoví minimální výšku nad zemí pro jakékoli vysílání z provozovaného systému MCA.
Členské státy smí stanovit vyšší minimální výšky provozování MCA, pokud je to odůvodněno vnitrostátními topografickými podmínkami a podmínkami používání pozemní sítě. Informace o této skutečnosti, společně s příslušným odůvodněním, musí být Komisi oznámena do čtyř měsíců od přijetí tohoto rozhodnutí a musí být zveřejněna v Úředním věstníku Evropské unie.
Článek 5
Toto rozhodnutí je určeno členským státům.
V Bruselu dne 12. listopadu 2013.
Za Komisi
Neelie KROES
místopředsedkyně
(1) Úř. věst. L 108, 24.4.2002, s. 1.
(2) Rozhodnutí Komise 2008/294/ES ze dne 7. dubna 2008 o harmonizovaných podmínkách využívání spektra pro provozování mobilních komunikačních služeb v letadlech (služeb MCA) ve Společenství (Úř. věst. L 98, 10.4.2008, s. 19).
(3) KOM(2010) 245 v konečném znění.
PŘÍLOHA
1. KMITOČTOVÁ PÁSMA A SYSTÉMY POVOLENÉ PRO SLUŽBY MCA
Tabulka1
Typ |
Kmitočet |
Systém |
GSM 1 800 |
1 710–1 785 MHz (uplink) 1 805–1 880 MHz (downlink) |
GSM splňující požadavky norem GSM publikovaných ETSI, zejména EN 301 502, EN 301 511 a EN 302 480, nebo ekvivalentních specifikací |
UMTS 2 100 (FDD) |
1 920–1 980 MHz (uplink) 2 110–2 170 MHz (downlink) |
UMTS splňující požadavky norem UMTS publikovaných ETSI, zejména EN 301 908–1, EN 301 908–2, EN 301 908–3 a EN 301 908–11, nebo ekvivalentních specifikací |
LTE 1 800 (FDD) |
1 710–1 785 MHz (uplink) 1 805–1 880 MHz (downlink) |
LTE splňující požadavky norem LTE publikovaných ETSI, zejména EN 301 908–1, EN 301 908–13, EN 301 908–14 a EN 301 908–15, nebo ekvivalentních specifikací |
2. ZABRÁNĚNÍ PŘIPOJENÍ MOBILNÍCH TERMINÁLŮ K POZEMNÍM SÍTÍM
V době, kdy je provozování služeb MCA v letadle povoleno, musí být mobilním terminálům přijímajícím v kmitočtových pásmech uvedených v tabulce 2 zabráněno pokusit se zaregistrovat do pozemních mobilních sítí.
Tabulka 2
Kmitočtové pásmo (MHz) |
Pozemní systémy |
460–470 |
CDMA2000, FLASH OFDM |
791–821 |
LTE |
921–960 |
GSM, UMTS, LTE, WiMAX |
1 805–1 880 |
GSM, UMTS, LTE, WiMAX |
2 110–2 170 |
UMTS, LTE |
2 570–2 620 |
UMTS, LTE, WiMAX |
2 620–2 690 |
UMTS, LTE |
3. TECHNICKÉ PARAMETRY
a) Ekvivalentní izotropicky vyzářený výkon (e.i.r.p.), vně letadla, pocházející z palubních NCU/BTS
Tabulka 3
Nesmí být překročen celkový e.i.r.p., vně letadla, pocházející z NCU/BTS/ac-NodeB letadla:
Výška nad zemí (m) |
Maximální spektrální hustota e.i.r.p. produkovaná NCU/BTS/ac-NodeB letadla vně letadla |
|||||
460–470 MHz |
791–821 MHz |
921–960 MHz |
1 805–1 880 MHz |
2 110–2 170 MHz |
2 570–2 690 MHz |
|
dBm/1,25 MHz |
dBm/10 MHz |
dBm/200 kHz |
dBm/200 kHz |
dBm/3,84 MHz |
dBm/4,75 MHz |
|
3 000 |
–17,0 |
–0,87 |
–19,0 |
–13,0 |
1,0 |
1,9 |
4 000 |
–14,5 |
1,63 |
–16,5 |
–10,5 |
3,5 |
4,4 |
5 000 |
–12,6 |
3,57 |
–14,5 |
–8,5 |
5,4 |
6,3 |
6 000 |
–11,0 |
5,15 |
–12,9 |
–6,9 |
7,0 |
7,9 |
7 000 |
–9,6 |
6,49 |
–11,6 |
–5,6 |
8,3 |
9,3 |
8 000 |
–8,5 |
7,65 |
–10,5 |
–4,4 |
9,5 |
10,4 |
b) Ekvivalentní izotropicky vyzářený výkon (e.i.r.p.), vně letadla, pocházející z terminálu na palubě letadla
Tabulka 4
Nesmí být překročen e.i.r.p., vně letadla, pocházející z mobilního terminálu:
Výška nad zemí (m) |
Maximální e.i.r.p., vně letadla, pocházející z mobilního terminálu GSM v dBm/200 kHz |
Maximální e.i.r.p., vně letadla, pocházející z mobilního terminálu LTE v dBm/5 MHz |
Maximální e.i.r.p., vně letadla, pocházející z mobilního terminálu UMTS v dBm/3,84 MHz |
GSM 1 800 MHz |
LTE 1 800 MHz |
UMTS 2 100 MHz |
|
3 000 |
–3,3 |
1,7 |
3,1 |
4 000 |
–1,1 |
3,9 |
5,6 |
5 000 |
0,5 |
5 |
7 |
6 000 |
1,8 |
5 |
7 |
7 000 |
2,9 |
5 |
7 |
8 000 |
3,8 |
5 |
7 |
c) Provozní požadavky
I. |
Minimální výška nad zemí, v níž je systém MCA v provozním režimu a jakékoliv jeho vysílání je ještě přípustné, musí být 3 000 metrů. |
II. |
Palubní BTS nacházející se v provozním režimu musí omezit vysílací výkon všech mobilních terminálů GSM provozovaných v pásmu 1 800 MHz na nominální hodnotu 0 dBm/200 kHz ve všech fázích komunikace, včetně počátečního přístupu. |
III. |
Palubní Ac-NodeB nacházející se v provozním režimu musí omezit vysílací výkon všech mobilních terminálů LTE provozovaných v pásmu 1 800 MHz na nominální hodnotu 5 dBm/5 MHz ve všech fázích komunikace. |
IV. |
Palubní Ac-NodeB letadla nacházející se v provozním režimu musí omezit vysílací výkon všech mobilních terminálů UMTS provozovaných v pásmu 2 100 MHz na nominální hodnotu – 6 dBm/3,84 MHz ve všech fázích komunikace a maximální počet uživatelů by neměl překročit 20. |