This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 12016M009
Consolidated version of the Treaty on European Union#TITLE II - PROVISIONS ON DEMOCRATIC PRINCIPLES#Article 9
Konsolidované znení Smlouvy o Evropské unii
HLAVA II - USTANOVENÍ O DEMOKRATICKÝCH ZÁSADÁCH
Článek 9
Konsolidované znení Smlouvy o Evropské unii
HLAVA II - USTANOVENÍ O DEMOKRATICKÝCH ZÁSADÁCH
Článek 9
Úř. věst. C 202, 7.6.2016, p. 20–20
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
7.6.2016 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 202/20 |
Článek 9
Ve všech svých činnostech dodržuje Unie zásadu rovnosti svých občanů, kterým se dostává od jejích orgánů, institucí a jiných subjektů stejné pozornosti. Občanem Unie je každá osoba, která má státní příslušnost členského státu. Občanství Unie doplňuje občanství členského státu, nenahrazuje je.