This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32013R1141
Commission Implementing Regulation (EU) No 1141/2013 of 12 November 2013 approving non-minor amendments to the specification for a name entered in the register of protected designations of origin and protected geographical indications [Huile essentielle de lavande de Haute-Provence / Essence de lavande de Haute-Provence (PDO)]
Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 1141/2013 ze dne 12. listopadu 2013 , kterým se schvaluje změna, která není menšího rozsahu, ve specifikaci názvu zapsaného do rejstříku chráněných označení původu a chráněných zeměpisných označení (Huile essentielle de lavande de Haute-Provence / Essence de lavande de Haute-Provence (CHOP))
Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 1141/2013 ze dne 12. listopadu 2013 , kterým se schvaluje změna, která není menšího rozsahu, ve specifikaci názvu zapsaného do rejstříku chráněných označení původu a chráněných zeměpisných označení (Huile essentielle de lavande de Haute-Provence / Essence de lavande de Haute-Provence (CHOP))
Úř. věst. L 303, 14.11.2013, pp. 6–7
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
|
14.11.2013 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 303/6 |
PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 1141/2013
ze dne 12. listopadu 2013,
kterým se schvaluje změna, která není menšího rozsahu, ve specifikaci názvu zapsaného do rejstříku chráněných označení původu a chráněných zeměpisných označení (Huile essentielle de lavande de Haute-Provence / Essence de lavande de Haute-Provence (CHOP))
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1151/2012 ze dne 21. listopadu 2012 o režimech jakosti zemědělských produktů a potravin (1), a zejména na čl. 52 odst. 2 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
|
(1) |
V souladu s čl. 53 odst. 1 prvním pododstavcem nařízení (EU) č. 1151/2012 přezkoumala Komise žádost Francie o schválení změny specifikace chráněného označení původu „Huile essentielle de lavande de Haute-Provence“ / „Essence de lavande de Haute-Provence“ zapsaného podle nařízení Komise (ES) č. 1107/96 (2) ve znění nařízení (ES) č. 828/2003 (3). |
|
(2) |
Protože uvedená změna není menšího rozsahu ve smyslu čl. 53 odst. 2 nařízení (EU) č. 1151/2012, Komise žádost o změnu zveřejnila podle čl. 50 odst. 2 písm. a) uvedeného nařízení v Úředním věstníku Evropské unie (4). |
|
(3) |
Jelikož Komisi nebylo předloženo žádné prohlášení o námitce podle článku 51 nařízení (EU) č. 1151/2012, musí být tato změna schválena, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Změna specifikace zveřejněná v Úředním věstníku Evropské unie týkající se názvu uvedeného v příloze tohoto nařízení se schvaluje.
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 12. listopadu 2013.
Za Komisi, jménem předsedy,
Algirdas ŠEMETA
člen Komise
(1) Úř. věst. L 343, 14.12.2012, s. 1.
(2) Úř. věst. L 148, 21.6.1996, s. 1.
PŘÍLOHA
Zemědělské produkty a potraviny uvedené v části I přílohy I nařízení (EU) č. 1151/2012:
Třída 3.2. Vonné silice
FRANCIE
Huile essentielle de lavande de Haute-Provence/Essence de lavande de Haute-Provence (CHOP)