Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document L:2007:333:TOC

Úřední věstník Evropské unie, L 333, 19. prosinec 2007


Display all documents published in this Official Journal
 

ISSN 1725-5074

Úřední věstník

Evropské unie

L 333

European flag  

České vydání

Právní předpisy

Svazek 50
19. prosince 2007


Obsah

 

I   Akty přijaté na základě Smlouvy o ES a Smlouvy o Euratomu, jejichž uveřejnění je povinné

Strana

 

 

NAŘÍZENÍ

 

 

Nařízení Komise (ES) č. 1495/2007 ze dne 18. prosince 2007 o stanovení standardních dovozních hodnot pro určování vstupních cen určitých druhů ovoce a zeleniny

1

 

*

Nařízení Komise (ES) č. 1496/2007 ze dne 18. prosince 2007 o změně nařízení (ES) č. 1043/2005, kterým se provádí nařízení Rady (ES) č. 3448/93, pokud jde o režim poskytování vývozních náhrad pro některé zemědělské produkty vyvážené ve formě zboží, na něž se nevztahuje příloha I Smlouvy, a kritéria pro stanovení výše těchto náhrad

3

 

*

Nařízení Komise (ES) č. 1497/2007 ze dne 18. prosince 2007, kterým se v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 842/2006 stanoví standardní požadavky na kontrolu těsnosti stacionárních systémů požární ochrany obsahujících některé fluorované skleníkové plyny (1)

4

 

*

Nařízení Komise (ES) č. 1498/2007 ze dne 18. prosince 2007, kterým se stanoví zvláštní prováděcí pravidla pro vydávání dovozních licencí pro cukr a směsi cukru a kakaa s kumulací původu AKT/ZZÚ nebo ES/ZZÚ

6

 

*

Nařízení Komise (ES) č. 1499/2007 ze dne 18. prosince 2007, kterým se pro rok 2008 zveřejňuje nomenklatura zemědělských produktů pro vývozní náhrady stanovené v nařízení (EHS) č. 3846/87

10

 

*

Nařízení Komise (ES) č. 1500/2007 ze dne 18. prosince 2007 o povolení nového užití přípravku 6-fytázy EC 3.1.3.26 (Ronozyme) jako doplňkové látky (1)

54

 

*

Nařízení Komise (ES) č. 1501/2007 ze dne 18. prosince 2007 o povolení nového užití přípravku endo-1,4-beta-xylanázy EC 3.2.1.8 (Safizym X) jako doplňkové látky (1)

57

 

 

Nařízení Komise (ES) č. 1502/2007 ze dne 18. prosince 2007 o vydávání dovozních licencí pro žádosti podané během prvních sedmi dnů měsíce prosince 2007 v rámci celní kvóty v odvětví vepřového masa otevřené nařízením (ES) č. 812/2007

60

 

 

Nařízení Komise (ES) č. 1503/2007 ze dne 18. prosince 2007 o vydávání dovozních licencí pro žádosti podané během prvních sedmi dnů měsíce prosince 2007 v rámci celní kvóty otevřené nařízením (ES) č. 979/2007 pro vepřové maso

61

 

 

Nařízení Komise (ES) č. 1504/2007 ze dne 18. prosince 2007 o vydávání dovozních licencí pro žádosti podané během prvních sedmi dnů měsíce prosince 2007 v rámci celních kvót v odvětví vepřového masa otevřených nařízením (ES) č. 806/2007

62

 

 

Nařízení Komise (ES) č. 1505/2007 ze dne 18. prosince 2007 o vydávání dovozních licencí na žádosti podané během prvních sedmi dnů měsíce prosince 2007 v rámci celních kvót otevřených nařízením (ES) č. 533/2007 pro drůbeží maso

64

 

 

Nařízení Komise (ES) č. 1506/2007 ze dne 18. prosince 2007 o vydávání dovozních licencí na žádosti podané během prvních sedmi dnů měsíce prosince 2007 v rámci celních kvót otevřených nařízením (ES) č. 539/2007 pro některé výrobky v odvětví vajec a vaječného albuminu

66

 

 

Nařízení Komise (ES) č. 1507/2007 ze dne 18. prosince 2007 o vydávání dovozních licencí na žádosti podané během prvních sedmi dnů měsíce prosince 2007 v rámci celní kvóty otevřené nařízením (ES) č. 536/2007 v odvětví drůbežího masa

68

 

 

Nařízení Komise (ES) č. 1508/2007 ze dne 18. prosince 2007, kterým se stanoví, do jaké míry lze vyhovět žádostem o dovozní práva předloženým v rámci otevření celní kvóty na rok 2008 pro dovoz živého skotu o hmotnosti vyšší než 160 kg pocházejícího ze Švýcarska, stanové nařízením (ES) č. 2172/2005

69

 

 

Nařízení Komise (ES) č. 1509/2007 ze dne 18. prosince 2007, kterým se mění reprezentativní ceny a částky dodatečných dovozních cel pro určité produkty v odvětví cukru, stanovené nařízením (ES) č. 1109/2007, pro hospodářský rok 2007/2008

70

 

 

II   Akty přijaté na základě Smlouvy o ES a Smlouvy o Euratomu, jejichž uveřejnění není povinné

 

 

ROZHODNUTÍ

 

 

Komise

 

 

2007/846/ES

 

*

Rozhodnutí Komise ze dne 6. prosince 2007 o stanovení vzoru pro seznamy jednotek schválených členskými státy pro obchod s živými zvířaty, spermatem a embryi uvnitř Společenství a pravidel pro předávání těchto seznamů Komisi (oznámeno pod číslem K(2007) 5882) (kodifikované znění) (1)

72

 

 

2007/847/ES

 

*

Rozhodnutí Komise ze dne 6. prosince 2007, kterým se stanoví odchylka od některých ustanovení směrnice Rady 2000/29/ES, pokud jde o rostliny Vitis L., kromě plodů, pocházející z Chorvatska nebo Bývalé jugoslávské republiky Makedonie (oznámeno pod číslem K(2007) 5897)

78

 

 

2007/848/ES

 

*

Rozhodnutí Komise ze dne 11. prosince 2007, kterým se schvalují určité národní programy pro tlumení salmonel v hejnech nosnic druhu Gallus gallus (oznámeno pod číslem K(2007) 6100)  (1)

83

 

 

2007/849/ES

 

*

Rozhodnutí Komise ze dne 12. prosince 2007, kterým se schvalují změny národního programu pro tlumení salmonel v reprodukčních hejnech druhu Gallus gallus předložené Finskem (oznámeno pod číslem K(2007) 6097)

85

 

 

Evropská centrální banka

 

 

2007/850/ES

 

*

Rozhodnutí Evropské centrální banky ze dne 22. listopadu 2007, kterým se mění rozhodnutí ECB/2001/16 o přerozdělování měnových příjmů národních centrálních bank zúčastněných členských států od účetního období 2002 (ECB/2007/15)

86

 


 

(1)   Text s významem pro EHP

CS

Akty, jejichž název není vyti_těn tučně, se vztahují ke každodennímu řízení záležitostí v zemědělství a obecně platí po omezenou dobu.

Názvy všech ostatních aktů jsou vytištěny tučně a předchází jim hvězdička.

Top