Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32006R0576

    Nařízení Komise (ES) č. 576/2006 ze dne 7. dubna 2006 , kterým se mění nařízení (ES) č. 1433/2003, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 2200/96, pokud jde o provozní fondy, operační programy a finanční podporu

    Úř. věst. L 100, 8.4.2006, p. 4–4 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
    Úř. věst. L 312M, 22.11.2008, p. 23–23 (MT)

    Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání (BG, RO)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2007; Implicitně zrušeno 32007R1580

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2006/576/oj

    8.4.2006   

    CS

    Úřední věstník Evropské unie

    L 100/4


    NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 576/2006

    ze dne 7. dubna 2006,

    kterým se mění nařízení (ES) č. 1433/2003, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 2200/96, pokud jde o provozní fondy, operační programy a finanční podporu

    KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

    s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

    s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 2200/96 ze dne 28. října 1996 o společné organizaci trhu s ovocem a zeleninou (1), a zejména na článek 48 uvedeného nařízení,

    vzhledem k těmto důvodům:

    (1)

    Bod 2 přílohy I nařízení Komise (ES) č. 1433/2003 (2) stanoví, že zvláštní náklady na ekologickou, integrovanou nebo experimentální produkci, na prostředky na biologickou ochranu rostlin, opatření na ochranu životního prostředí včetně nákladů vzniklých ekologicky šetrným hospodařením s obaly a opatření pro zlepšení jakosti včetně certifikovaného podhoubí a certifikovaných rostlin a osiva z kategorií „základní osivo“ a „certifikované osivo“ lze považovat za volitelná opatření způsobilá pro operační programy na maximální dobu deseti let na jednu činnost.

    (2)

    Zkušenost prokazuje, že organizace producentů ve většině členských států přijímají tato opatření ve vysoké míře. Tyto organizace producentů tedy v operačních programech plně braly v úvahu ekologická a jakostní hlediska. Je tedy třeba u těchto opatření zrušit časové omezení, které v současnosti činí deset let na jednu činnost.

    (3)

    Nařízení (ES) č. 1433/2003 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno.

    (4)

    Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro čerstvé ovoce a zeleninu,

    PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

    Článek 1

    V bodu 2 přílohy I nařízení (ES) č. 1433/2003 se úvodní slova prvního pododstavce nahrazují tímto:

    „2.

    Zvláštní náklady na:“.

    Článek 2

    Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

    Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

    V Bruselu dne 7. dubna 2006.

    Za Komisi

    Mariann FISCHER BOEL

    členka Komise


    (1)  Úř. věst. L 297, 21.11.1996, s. 1. Nařízení naposledy poměněné nařízením Komise (ES) č. 47/2003 (Úř. věst. L 7, 11.1.2003, s. 64).

    (2)  Úř. věst. L 203, 12.8.2003, s. 25. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 2190/2004 (Úř. věst. L 373, 21.12.2004, s. 21).


    Top