Този документ е извадка от уебсайта EUR-Lex.
Документ 52023XG0124(02)
Notice for the attention of the data subjects to whom the restrictive measures provided for in Council Decision 2011/72/CFSP and Council Regulation (EU) No 101/2011 concerning restrictive measures directed against certain persons, entities and bodies in view of the situation in Tunisia apply 2023/C 25/06
Oznámení určené subjektům údajů, na něž se vztahují omezující opatření stanovená rozhodnutím Rady 2011/72/SZBP a nařízením Rady (EU) č. 101/2011 o omezujících opatřeních vůči některým osobám, subjektům a orgánům vzhledem k situaci v Tunisku 2023/C 25/06
Oznámení určené subjektům údajů, na něž se vztahují omezující opatření stanovená rozhodnutím Rady 2011/72/SZBP a nařízením Rady (EU) č. 101/2011 o omezujících opatřeních vůči některým osobám, subjektům a orgánům vzhledem k situaci v Tunisku 2023/C 25/06
Úř. věst. C 25, 24.1.2023г., стр. 6—7
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
|
24.1.2023 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 25/6 |
Oznámení určené subjektům údajů, na něž se vztahují omezující opatření stanovená rozhodnutím Rady 2011/72/SZBP a nařízením Rady (EU) č. 101/2011 o omezujících opatřeních vůči některým osobám, subjektům a orgánům vzhledem k situaci v Tunisku
(2023/C 25/06)
Subjektům údajů se v souladu s článkem 16 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2018/1725 (1) dávají na vědomí následující informace.
Právním základem tohoto zpracování údajů jsou rozhodnutí Rady 2011/72/SZBP (2) ve znění rozhodnutí Rady (SZBP) 2023/159 (3) a nařízení Rady (EU) č. 101/2011 (4), prováděné prováděcím nařízením Rady (EU) 2023/156 (5).
Správcem tohoto zpracování údajů je Rada Evropské unie zastupovaná generálním ředitelem generálního ředitelství RELEX (vnější vztahy) generálního sekretariátu Rady a zpracováním je pověřeno oddělení RELEX.1, které lze kontaktovat na této adrese:
|
Rada Evropské unie |
|
General Secretariat |
|
RELEX.1 |
|
Rue de la Loi/Wetstraat 175 |
|
1048 Bruxelles/Brussel |
|
BELGIQUE/BELGIË |
E-mail: sanctions@consilium.europa.eu
Pověřence pro ochranu osobních údajů v generálním sekretariátu Rady lze kontaktovat na této adrese:
Pověřenec pro ochranu osobních údajů
data.protection@consilium.europa.eu
Účelem zpracování údajů je sestavit a aktualizovat seznam osob, na něž se vztahují omezující opatření stanovená rozhodnutím 2011/72/SZBP ve znění rozhodnutí (SZBP) 2023/159 a nařízením (EU) č. 101/2011, prováděným prováděcím nařízením (EU) 2023/156.
Subjekty údajů jsou fyzické osoby, které splňují kritéria pro zařazení na seznam stanovená rozhodnutím 2011/72/SZBP a nařízením (EU) č. 101/2011.
Mezi shromažďované osobní údaje patří údaje nezbytné ke správné identifikaci dotčené osoby, odůvodnění a veškeré další související údaje.
Shromažďované osobní údaje mohou být v případě potřeby sdíleny s Evropskou službou pro vnější činnost a s Komisí.
Aniž jsou dotčena omezení podle článku 25 nařízení (EU) 2018/1725, žádosti související s výkonem práv subjektů údajů, jako je právo na přístup, jakož i právo na opravu a právo vznést námitku, budou vyřízeny v souladu s nařízením (EU) 2018/1725.
Osobní údaje budou uchovávány po dobu 5 let od data, kdy byl subjekt údajů vyňat ze seznamu osob, na něž se vztahují omezující opatření, nebo od data, kdy skončí platnost opatření, nebo po dobu soudního řízení, jestliže již bylo zahájeno.
Aniž jsou dotčeny jakékoli opravné prostředky soudní, správní nebo mimosoudní povahy, subjekty údajů mohou podat stížnost evropskému inspektorovi ochrany údajů v souladu s nařízením (EU) 2018/1725 (edps@edps.europa.eu).
(1) Úř. věst. L 295, 21.11.2018, s. 39.
(2) Úř. věst. L 28, 2.2.2011, s. 62.
(3) Úř. věst. L 22, 24.1.2023, s. 18.