This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2007/202/07
Prior notification of a concentration (Case COMP/M.4617 — Nutreco/BASF) Text with EEA relevance
Předběžné oznámení o spojení podniků (Věc č. COMP/M.4617 – Nutreco/BASF) Text s významem pro EHP
Předběžné oznámení o spojení podniků (Věc č. COMP/M.4617 – Nutreco/BASF) Text s významem pro EHP
Úř. věst. C 202, 30.8.2007, p. 8–8
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
30.8.2007 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 202/8 |
Předběžné oznámení o spojení podniků
(Věc č. COMP/M.4617 – Nutreco/BASF)
(Text s významem pro EHP)
(2007/C 202/07)
1. |
Komise dne 21. srpna 2007 obdržela oznámení o navrhovaném spojení podle článku 4 a na základě postoupení podle čl. 4 odst. 5 nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (1), kterým podnik Nutreco International B.V. kontrolovaný podnikem Nutreco Holding N.V. („Nutreco“, Nizozemsko) získává ve smyslu čl. 3 odst.1 písm. b) nařízení Rady nákupem akcií a aktiv kontrolu nad částí obchodních podniků s premixy pro zvířata a zbožím třetích stran společnosti BASF Aktiengesellschaft („BASF“, Německo). |
2. |
Předmětem podnikání příslušných podniků je:
|
3. |
Komise po předběžném přezkoumání zjistila, že by oznamovaná transakce mohla spadat do působnosti nařízení (ES) č. 139/2004. Konečné rozhodnutí v tomto ohledu však zůstává vyhrazeno. |
4. |
Komise vyzývá zúčastněné třetí strany, aby jí předložily své případné připomínky k navrhované transakci. Připomínky musí být Komisi doručeny nejpozději do deseti dnů po zveřejnění tohoto oznámení. Připomínky lze Komisi zaslat faxem (č. faxu (32-2) 296 43 01 nebo 296 72 44) či poštou s uvedením čísla jednacího COMP/M.4617 – Nutreco/BASF na adresu Generálního ředitelství pro hospodářskou soutěž Evropské komise:
|
(1) Úř. věst. L 24, 29.1.2004, s. 1.