EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 21994A1231(29)

Dohoda ve formě výměny dopisů mezi Evropským společenstvím a Bulharskem o uznání regionalizace u afrického moru prasat ve Španělském království

OJ L 358, 31.12.1994, p. 220–220 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)
Special edition in Finnish: Chapter 11 Volume 039 P. 220 - OP_DATPRO
Special edition in Swedish: Chapter 11 Volume 039 P. 220 - OP_DATPRO
Special edition in Czech: Chapter 11 Volume 021 P. 539 - 539
Special edition in Estonian: Chapter 11 Volume 021 P. 539 - 539
Special edition in Latvian: Chapter 11 Volume 021 P. 527 - 527
Special edition in Lithuanian: Chapter 11 Volume 021 P. 539 - 539
Special edition in Hungarian Chapter 11 Volume 021 P. 539 - 539
Special edition in Maltese: Chapter 11 Volume 021 P. 539 - 539
Special edition in Polish: Chapter 11 Volume 021 P. 539 - 539
Special edition in Slovak: Chapter 11 Volume 021 P. 539 - 539
Special edition in Slovene: Chapter 11 Volume 021 P. 539 - 539

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/agree_internation/1994/908(6)/oj

Related Council decision

21994A1231(29)



Úřední věstník L 358 , 31/12/1994 S. 0220 - 0220
Finské zvláštní vydání: Kapitola 11 Svazek 39 S. 0220
Švédské zvláštní vydání: Kapitola 11 Svazek 39 S. 0220


Dohoda

ve formě výměny dopisů mezi Evropským společenstvím a Bulharskem o uznání regionalizace u afrického moru prasat ve Španělském království

A. Dopis Bulharska

Vážený pane,

mám tu čest odkázat na rozhovory o režimu obchodu u některých zemědělských produktů, vedené v rámci jednání o Evropské dohodě mezi Společenstvím a Bulharskem.

Tímto potvrzuji, že Bulharsko přijímá a uznává, že území Španělského království, s výjimkou provincií Badajoz, Huelva, Sevilla a Córdoba, je prosté afrického moru prasat, a to za stejných podmínek, jaké stanoví rozhodnutí Rady 89/21/EHS ze dne 14. prosince 1988 pozměněné rozhodnutím Komise 91/112/EHS ze dne 12. února 1991.

Bulharsko přijímá tuto odchylku, aniž jsou dotčeny veškeré další požadavky stanovené bulharskými veterinárními předpisy.

Budu Vám zavázán, když potvrdíte souhlas Společenství s obsahem tohoto dopisu.

Přijměte prosím, vážený pane, výraz mé nejhlubší úcty.

Za vládu Bulharska

B. Dopis Společenství

Vážený pane,

mám tu čest potvrdit přijetí Vašeho dnešního dopisu tohoto znění:

"Mám tu čest odkázat na rozhovory o režimu obchodu u některých zemědělských produktů, vedené v souvislosti s jednáním o Evropské dohodě mezi Společenstvím a Bulharskem.

Tímto potvrzuji, že Bulharsko přijímá a uznává, že území Španělského království, s výjimkou provincií Badajoz, Huelva, Sevilla a Córdoba, je prosté afrického moru prasat, a to za stejných podmínek, jaké stanoví rozhodnutí Rady 89/21/EHS ze dne 14. prosince 1988 pozměněné rozhodnutím Komise 91/112/EHS ze dne 12. února 1991.

Bulharsko přijímá tuto odchylku, aniž jsou dotčeny veškeré další požadavky stanovené bulharskými veterinárními předpisy.

Budu Vám zavázán, když potvrdíte souhlas Společenství s obsahem tohoto dopisu."

Mám tu čest Vám potvrdit, že Společenství souhlasí s obsahem Vašeho dopisu.

Přijměte prosím, vážený pane, výraz mé nejhlubší úcty.

Za Společenství

--------------------------------------------------

Top