This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2015/372/02
Prior notification of a concentration (Case M.7816 — EGP/F2i/JV) (Text with EEA relevance)
Předběžné oznámení o spojení podniků (Věc M.7816 – EGP/F2i/JV) (Text s významem pro EHP)
Předběžné oznámení o spojení podniků (Věc M.7816 – EGP/F2i/JV) (Text s významem pro EHP)
Úř. věst. C 372, 10.11.2015, p. 2–2
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
|
10.11.2015 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 372/2 |
Předběžné oznámení o spojení podniků
(Věc M.7816 – EGP/F2i/JV)
(Text s významem pro EHP)
(2015/C 372/02)
|
1. |
Komise dne 30. října 2015 obdržela oznámení o navrhovaném spojení podle článku 4 nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (1), kterým podnik Enel Green Power S.p.A. („EGP“, Itálie), kontrolovaný skupinou Enel, a podnik F2i SGR S.p.A. („F2i“, Itálie) získávají ve smyslu čl. 3 odst. 1 písm. b) a čl. 3 odst. 4 nařízení o spojování nákupem podílů (akcií) společnou kontrolu nad založeným společným podnikem („NewCo“, Itálie) v nově založené společnosti vytvářející společný podnik. |
|
2. |
Předmětem podnikání příslušných podniků je:
|
|
3. |
Komise po předběžném posouzení zjistila, že by oznamovaná transakce mohla spadat do působnosti nařízení o spojování. Konečné rozhodnutí v tomto ohledu však zůstává vyhrazeno. |
|
4. |
Komise vyzývá zúčastněné třetí strany, aby jí k navrhované transakci předložily své případné připomínky. Připomínky musí být Komisi doručeny nejpozději do deseti dnů po zveřejnění tohoto oznámení. Připomínky s uvedením čísla jednacího M.7816 – EGP/F2i/JV lze Komisi zaslat faxem (č. faxu +32 22964301), e-mailem na adresu COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu nebo poštou na adresu Evropské komise, Generálního ředitelství pro hospodářskou soutěž:
|
(1) Úř. věst. L 24, 29.1.2004, s. 1 („nařízení o spojování“).