This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2007/223/03
Case C-298/07: Reference for a preliminary ruling from the Bundesgerichtshof (Germany) lodged on 22 June 2007 — Bundesverband der Verbraucherzentralen und Verbraucherverbände — Verbraucherzentrale Bundesverband e.V. v deutsche internet versicherung AG
Věc C-298/07: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Bundesgerichtshof (Německo) dne 22. června 2007 – Bundesverband der Verbraucherzentralen und Verbraucherverbände – Verbraucherzentrale Bundesverband e.V. v. deutsche internet versicherung AG
Věc C-298/07: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Bundesgerichtshof (Německo) dne 22. června 2007 – Bundesverband der Verbraucherzentralen und Verbraucherverbände – Verbraucherzentrale Bundesverband e.V. v. deutsche internet versicherung AG
Úř. věst. C 223, 22.9.2007, p. 4–4
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
22.9.2007 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 223/4 |
Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Bundesgerichtshof (Německo) dne 22. června 2007 – Bundesverband der Verbraucherzentralen und Verbraucherverbände – Verbraucherzentrale Bundesverband e.V. v. deutsche internet versicherung AG
(Věc C-298/07)
(2007/C 223/03)
Jednací jazyk: němčina
Předkládající soud
Bundesgerichtshof
Účastníci původního řízení
Žalobce: Bundesverband der Verbraucherzentralen und Verbraucherverbände – Verbraucherzentrale Bundesverband e.V.
Žalovaná: deutsche internet versicherung AG
Předběžné otázky
1) |
Je podle čl. 5 odst. 1 písm. c) směrnice Evropského parlamentu a Rady 2000/31/ES ze dne 8. června 2000 o některých právních aspektech služeb informační společnosti, zejména elektronického obchodu, na vnitřním trhu (1) poskytovatel služeb povinen uvést před uzavřením smlouvy s příjemcem služby telefonní číslo, aby bylo umožněno rychlé navázání kontaktu a přímá a účinná komunikace? |
2) |
V případě záporné odpovědi na první otázku:
|
(1) Úř. věst. L 178, s. 1.