Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62020CA0077

    Věc C-77/20: Rozsudek Soudního dvora (šestého senátu) ze dne 11. února 2021 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Court of Appeal – Irsko) – trestní řízení proti K. M. („Řízení o předběžné otázce – Společná rybářská politika – Nařízení (ES) č. 1224/2009 – Kontrolní režim k zajištění dodržování pravidel společné rybářské politiky – Používání zařízení, které umožňuje automatické třídění úlovků podle velikosti, na palubě rybářského plavidla – Článek 89 – Opatření k zajištění dodržování pravidel – Článek 90 – Trestní sankce – Zásada proporcionality“)

    Úř. věst. C 128, 12.4.2021, p. 5–5 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    12.4.2021   

    CS

    Úřední věstník Evropské unie

    C 128/5


    Rozsudek Soudního dvora (šestého senátu) ze dne 11. února 2021 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Court of Appeal – Irsko) – trestní řízení proti K. M.

    (Věc C-77/20) (1)

    („Řízení o předběžné otázce - Společná rybářská politika - Nařízení (ES) č. 1224/2009 - Kontrolní režim k zajištění dodržování pravidel společné rybářské politiky - Používání zařízení, které umožňuje automatické třídění úlovků podle velikosti, na palubě rybářského plavidla - Článek 89 - Opatření k zajištění dodržování pravidel - Článek 90 - Trestní sankce - Zásada proporcionality“)

    (2021/C 128/05)

    Jednací jazyk: angličtina

    Předkládající soud

    Court of Appeal

    Účastník původního trestního řízení

    K. M.

    Za přítomnosti: The Director of Public Prosecutions

    Výrok

    Články 89 a 90 nařízení Rady (ES) č. 1224/2009 ze dne 20. listopadu 2009 o zavedení kontrolního režimu Společenství k zajištění dodržování pravidel společné rybářské politiky, o změně nařízení (ES) č. 847/96, (ES) č. 2371/2002, (ES) č. 811/2004, (ES) č. 768/2005, (ES) č. 2115/2005, (ES) č. 2166/2005, (ES) č. 388/2006, (ES) č. 509/2007, (ES) č. 676/2007, (ES) č. 1098/2007, (ES) č. 1300/2008 a (ES) č. 1342/2008 a o zrušení nařízení (EHS) č. 2847/93, (ES) č. 1627/94 a (ES) č. 1966/2006, nahlížené ve světle zásady proporcionality zakotvené v čl. 49 odst. 3 Listiny základních práv Evropské unie, musí být vykládány v tom smyslu, že s výhradou ověření, jejichž provedení přísluší předkládajícímu soudu, nebrání vnitrostátnímu ustanovení, které za účelem postihu porušení článku 32 nařízení Rady (ES) č. 850/98 ze dne 30. března 1998 o zachování rybolovných zdrojů pomocí technických opatření na ochranu nedospělých mořských živočichů, ve znění nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 227/2013 ze dne 13. března 2013, stanoví nejen uložení pokuty, ale také povinné zabavení úlovků a zakázaných lovných zařízení nebo lovných zařízení, která nejsou v souladu s právními předpisy, nalezených na palubě dotyčného plavidla.


    (1)  Úř. věst. C 137, 27.4.2020.


    Top