This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52019M9371
Prior notification of a concentration (Case M.9371 — DSV/Panalpina Welttransport) — Candidate case for simplified procedure (Text with EEA relevance.)
Předběžné oznámení o spojení podniků (Věc M.9371 – DSV/Panalpina Welttransport) – Věc, která může být posouzena zjednodušeným postupem (Text s významem pro EHP.)
Předběžné oznámení o spojení podniků (Věc M.9371 – DSV/Panalpina Welttransport) – Věc, která může být posouzena zjednodušeným postupem (Text s významem pro EHP.)
Úř. věst. C 232, 10.7.2019, p. 11–11
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
10.7.2019 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 232/11 |
Předběžné oznámení o spojení podniků
(Věc M.9371 – DSV/Panalpina Welttransport)
Věc, která může být posouzena zjednodušeným postupem
(Text s významem pro EHP)
(2019/C 232/10)
1.
Komise dne 3. července 2019 obdržela oznámení o navrhovaném spojení podle článku 4 nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (1).Oznámení se týká těchto podniků:
— |
DSV A/S („DSV“, Dánsko), |
— |
Panalpina Welttransport Holding AG („Panalpina“, Švýcarsko). |
Podnik DSV získává ve smyslu čl. 3 odst. 1 písm. b) nařízení o spojování výhradní kontrolu nad celým podnikem Panalpina.
Spojení se uskutečňuje na základě veřejné nabídky převzetí zveřejněné dne 1. dubna 2019.
2.
Předmětem podnikání příslušných podniků je:— podniku DSV: DSV poskytuje smluvní logistické služby a zasilatelské služby prostřednictvím pozemní, letecké a námořní nákladní dopravy, jakož i zasilatelské služby „ode dveří ke dveřím“ pro podniky,
— podniku Panalpina: poskytování smluvních logistických služeb a zasilatelských služeb podnikům prostřednictvím pozemní, letecké a námořní nákladní dopravy.
3.
Komise po předběžném posouzení zjistila, že by oznamovaná transakce mohla spadat do působnosti nařízení o spojování. Konečné rozhodnutí v tomto ohledu však zůstává vyhrazeno.V souladu se sdělením Komise o zjednodušeném postupu ohledně některých spojování podle nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (2) je třeba uvést, že tato věc může být posouzena podle postupu stanoveného sdělením.
4.
Komise vyzývá zúčastněné třetí strany, aby jí k navrhované transakci předložily své případné připomínky.Připomínky musí být Komisi doručeny nejpozději do deseti dnů po zveřejnění tohoto oznámení. Je třeba vždy uvést toto číslo jednací:
M.9371 – DSV/Panalpina Welttransport
Připomínky lze Komisi zaslat e-mailem, faxem nebo poštou. Použijte tyto kontaktní informace:
E-mail: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu |
Fax: +32 22964301 |
Poštovní adresa: |
Commission européenne / Europese Commissie |
Direction générale de la concurrence |
Greffe des concentrations |
1049 Bruxelles/Brussel |
BELGIQUE/BELGIË |
(1) Úř. věst. L 24, 29.1.2004, s. 1 („nařízení o spojování“).