Vælg de eksperimentelle funktioner, som du ønsker at prøve

Dette dokument er et uddrag fra EUR-Lex

Dokument 52015PC0417

Návrh ROZHODNUTÍ RADY o postoji, který má Evropská unie zaujmout ohledně přijetí rozhodnutí Smíšeného výboru EU-ESVO pro zjednodušení formalit ve zbožovém styku a rozhodnutí Smíšeného výboru EU-ESVO pro společný tranzitní režim, pokud jde o vyzvání Republiky Srbsko k přistoupení k Úmluvě o zjednodušení formalit ve zbožovém styku a k Úmluvě o společném tranzitním režimu

COM/2015/0417 final - 2015/0186 (NLE)

V Bruselu dne 3.9.2015

COM(2015) 417 final

2015/0186(NLE)

Návrh

ROZHODNUTÍ RADY

o postoji, který má Evropská unie zaujmout ohledně přijetí rozhodnutí Smíšeného výboru EU-ESVO pro zjednodušení formalit ve zbožovém styku a rozhodnutí Smíšeného výboru EU-ESVO pro společný tranzitní režim, pokud jde o vyzvání Republiky Srbsko k přistoupení k Úmluvě o zjednodušení formalit ve zbožovém styku a k Úmluvě o společném tranzitním režimu


DŮVODOVÁ ZPRÁVA

1.SOUVISLOSTI NÁVRHU

Důvody a cíle návrhu

Úmluva o zjednodušení formalit ve zbožovém styku a Úmluva o společném tranzitním režimu byly podepsány dne 20. května 1987 mezi Evropským společenstvím a zeměmi ESVO.

Sdělení Evropské komise Evropskému parlamentu a Radě z roku 2001 o strategii přípravy na přistoupení kandidátských zemí k úmluvám z roku 1987 mezi Evropským společenstvím a státy ESVO o společném tranzitním režimu a o zjednodušení formalit ve zbožovém styku následované sdělením Evropské komise Evropskému parlamentu a Radě z roku 2010 o strategii přípravy na přistoupení některých sousedních zemí k oběma úmluvám, jakož i závěry Rady ze dne 14. dubna 2011 stvrzující přístup přijatý ve dvou výše uvedených sděleních stanoví podporu úsilí řady zemí přistoupit k oběma úmluvám.

Účelem tohoto rozhodnutí je zaujmout společný postoj EU k návrhu rozhodnutí č. .../2015 Smíšeného výboru EU-ESVO pro zjednodušení formalit ve zbožovém styku a k návrhu rozhodnutí č. .../2015 Smíšeného výboru EU-ESVO pro společný tranzitní režim vyzvat Republiku Srbsko k přistoupení k úmluvám.

Soulad s platnými předpisy v této oblasti politiky

Na oblast upravovanou návrhem se nevztahují žádné platné předpisy.

Soulad s ostatními politikami Unie

Návrh je v souladu se strategií na podporu konkurenceschopnosti a hospodářského růstu EU.

2.PRÁVNÍ ZÁKLAD, SUBSIDIARITA A PROPORCIONALITA

Právní základ

Úmluvy stanoví opatření pro usnadnění pohybu zboží mezi Evropskou unií, Islandskou republikou, Bývalou jugoslávskou republikou Makedonie, Norským královstvím, Švýcarskou konfederací a Tureckou republikou.

Republika Srbsko si přála přistoupit k úmluvám poté, co splní právní a strukturální požadavky a požadavky na informační technologie, které jsou předpokladem pro přistoupení.

V souladu s ustanoveními čl. 11 odst. 3 Úmluvy o zjednodušení formalit ve zbožovém styku a s ustanoveními čl. 15 odst. 3 Úmluvy o společném tranzitním režimu vyzvou Smíšené výbory EU-ESVO rozhodnutím třetí zemi ve smyslu čl. 1 odst. 2, respektive čl. 3 odst. 1 písm. c) k přistoupení k úmluvám v souladu s postupem podle článku 11a, respektive článku 15a.

Smíšené výbory EU-ESVO zahájí postup vyzvání, pokud daná země prokáže, že je schopna dosáhnout souladu s prováděcími pravidly pro uplatňování ustanovení úmluv.

Na základě pověření pracovní skupiny EU-ESVO pro společný tranzitní režim a zjednodušení formalit ve zbožovém styku se hodnotící mise zaměřila především na přizpůsobení vnitrostátních celních předpisů Republiky Srbsko, vytvoření řídících struktur nezbytných pro správu režimu a zavedení nového informatizovaného tranzitního systému (NCTS), což umožňuje uplatňování společného tranzitního režimu, a zjistila, že podmínky pro vyzvání k přistoupení byly splněny.

Proporcionalita

Návrh je v souladu se zásadou proporcionality z těchto důvodů:

Forma navrhovaného opatření je jedinou možnou variantou.

Forma navrhovaného opatření nezahrnuje žádné finanční náklady.

Volba nástroje

Navrhované nástroje: rozhodnutí.

Jiný přiměřený nástroj neexistuje.

3.VÝSLEDKY HODNOCENÍ EX POST, KONZULTACÍ SE ZÚČASTNĚNÝMI STRANAMI A POSOUZENÍ DOPADŮ

Konzultace se zúčastněnými stranami

Konzultace a schválení návrhu rozhodnutí č. .../2015 Smíšeného výboru EU-ESVO pro zjednodušení formalit ve zbožovém styku a rozhodnutí č. .../2015 Smíšeného výboru EU-ESVO pro společný tranzitní režim vyzvat Republiku Srbsko k přistoupení k úmluvám proběhly s členskými státy v rámci odboru pro celní status a tranzit Výboru pro celní kodex a se smluvními stranami úmluv v rámci pracovních skupin EU-ESVO pro společný tranzitní režim a pro zjednodušení formalit ve zbožovém styku.

Shrnutí odpovědí a způsob, jakým byly vzaty v úvahu:

Kladné stanovisko.

Sběr a využití výsledků odborných konzultací

Nebylo třeba využít externích odborných konzultací.

Posouzení dopadů

Přistoupení k úmluvám je součástí strategie Republiky Srbsko před vstupem do Evropské unie. Povede ke sbližování s acquis communautaire v oblasti tranzitu. Zavedením společného tranzitního režimu v Republice Srbsko jako alternativy k režimu TIR se dále zjednoduší tranzit, sníží náklady a případně zvýší objem obchodu.

4.ROZPOČTOVÉ DŮSLEDKY

Návrh nemá žádné důsledky pro rozpočet EU.

2015/0186 (NLE)

Návrh

ROZHODNUTÍ RADY

o postoji, který má Evropská unie zaujmout ohledně přijetí rozhodnutí Smíšeného výboru EU-ESVO pro zjednodušení formalit ve zbožovém styku a rozhodnutí Smíšeného výboru EU-ESVO pro společný tranzitní režim, pokud jde o vyzvání Republiky Srbsko k přistoupení k Úmluvě o zjednodušení formalit ve zbožovém styku a k Úmluvě o společném tranzitním režimu

RADA EVROPSKÉ UNIE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na čl. 207 odst. 4 ve spojení s čl. 218 odst. 9 této smlouvy,

s ohledem na návrh Evropské komise,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)Ustanovení čl. 11 odst. 3 Úmluvy mezi Evropským hospodářským společenstvím, Rakouskou republikou, Finskou republikou, Islandskou republikou, Norským královstvím, Švédským královstvím a Švýcarskou konfederací o zjednodušení formalit ve zbožovém styku 1 (dále jen „Úmluva o zjednodušení formalit ve zbožovém styku“) zmocňuje smíšený výbor EU-ESVO zřízený danou úmluvou přijmout rozhodnutí o vyzvání třetích zemí ve smyslu čl. 1 odst. 2 k přistoupení k uvedené úmluvě v souladu s článkem 11a.

(2)Ustanovení čl. 15 odst. 3 Úmluvy mezi Evropským hospodářským společenstvím, Rakouskou republikou, Finskou republikou, Islandskou republikou, Norským královstvím, Švédským královstvím a Švýcarskou konfederací o společném tranzitním režimu 2 (dále jen „Úmluva o společném tranzitním režimu“) zmocňuje smíšený výbor EU-ESVO zřízený danou úmluvou přijmout rozhodnutí o vyzvání třetích zemí ve smyslu čl. 3 odst. 1 písm. c) k přistoupení k uvedené úmluvě v souladu s článkem 15a.

(3)Je vhodné stanovit postoj, který má Unie zaujmout v uvedených smíšených výborech, pokud jde o rozhodnutí vyzvat Republiku Srbsko k přistoupení k těmto úmluvám.

(4)Postoj Unie v těchto smíšených výborech by proto měl vycházet z připojených návrhů rozhodnutí,

PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:

Článek 1

Postoj, který Unie zaujme v rámci smíšeného výboru EU-ESVO pro zjednodušení formalit ve zbožovém styku k výzvě, aby Republika Srbsko přistoupila k Úmluvě o zjednodušení formalit ve zbožovém styku, vychází z návrhu rozhodnutí zmíněného smíšeného výboru uvedeného v příloze tohoto rozhodnutí.

Článek 2

Postoj, který Unie zaujme v rámci smíšeného výboru EU-ESVO pro společný tranzitní režim k výzvě, aby Republika Srbsko přistoupila k Úmluvě o společném tranzitním režimu, vychází z návrhu rozhodnutí zmíněného smíšeného výboru uvedeného v příloze tohoto rozhodnutí.

Článek 3

Poté, co Republika Srbsko splní technické podmínky pro přistoupení, navrhne zástupce Unie ve smíšených výborech uvedených v článcích 1 a 2 rozhodnutí, kterými bude Republika Srbsko vyzvána k přistoupení k úmluvám, a bude o těchto rozhodnutích hlasovat v souladu s články 1 a 2 tohoto rozhodnutí.

Článek 4

Po přijetí se rozhodnutí Smíšeného výboru EU-ESVO pro zjednodušení formalit ve zbožovém styku a rozhodnutí Smíšeného výboru EU-ESVO pro společný tranzitní režim zveřejní v Úředním věstníku Evropské unie.

Článek 5

Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem přijetí.

V Bruselu dne

   Za Radu

   předseda

(1) Úř. věst. L 134, 22.5.1987, s. 2.
(2) Úř. věst. L 226, 13.8.1987, s. 2.
Op

V Bruselu dne 3.9.2015

COM(2015) 417 final

PŘÍLOHY

[...]

návrhu rozhodnutí Rady

o postoji, který má Evropská unie zaujmout ohledně přijetí rozhodnutí Smíšeného výboru EU-ESVO pro zjednodušení formalit ve zbožovém styku a rozhodnutí Smíšeného výboru EU-ESVO pro společný tranzitní režim, pokud jde o vyzvání Republiky Srbsko k přistoupení k Úmluvě o zjednodušení formalit ve zbožovém styku a k Úmluvě o společném tranzitním režimu


PŘÍLOHY

[...]

návrhu rozhodnutí Rady

o postoji, který má Evropská unie zaujmout ohledně přijetí rozhodnutí Smíšeného výboru EU-ESVO pro zjednodušení formalit ve zbožovém styku a rozhodnutí Smíšeného výboru EU-ESVO pro společný tranzitní režim, pokud jde o vyzvání Republiky Srbsko k přistoupení k Úmluvě o zjednodušení formalit ve zbožovém styku a k Úmluvě o společném tranzitním režimu

PŘÍLOHA 1

Návrh rozhodnutí Smíšeného výboru EU-ESVO pro zjednodušení formalit ve zbožovém styku č. .../2015 o vyzvání Republiky Srbsko k přistoupení k Úmluvě o zjednodušení formalit ve zbožovém styku ze dne 20. května 1987

SMÍŠENÝ VÝBOR EU-ESVO,

s ohledem na Úmluvu o zjednodušení formalit ve zbožovém styku ze dne 20. května 1987 1 (dále jen „úmluva“), a zejména na čl. 11 odst. 3 této úmluvy,

vzhledem k těmto důvodům:

1)    Výměna zboží s Republikou Srbsko by byla usnadněna zjednodušením formalit, které se týkají zbožového styku mezi Republikou Srbsko a Evropskou unií, Islandskou republikou, Bývalou jugoslávskou republikou Makedonie, Norským královstvím, Švýcarskou konfederací a Tureckou republikou.

2)    Aby se dosáhlo tohoto usnadnění, je vhodné vyzvat Republiku Srbsko k přistoupení k úmluvě,

PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:

Článek 1

V souladu s článkem 11a úmluvy se Republika Srbsko vyzývá k přistoupení k úmluvě ode dne 1. prosince 2015.

Článek 2

Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem přijetí.

V dne        2015,

   

Za smíšený výbor EU-ESVO

                           předseda / předsedkyně



PŘÍLOHA 2

Návrh rozhodnutí Smíšeného výboru EU-ESVO pro společný tranzitní režim č. .../2015 o vyzvání Republiky Srbsko k přistoupení k Úmluvě o společném tranzitním režimu ze dne 20. května 1987

SMÍŠENÝ VÝBOR EU-ESVO,

s ohledem na Úmluvu o společném tranzitním režimu ze dne 20. května 1987 2 (dále jen „úmluva“), a zejména na čl. 15 odst. 3 písm. e) této úmluvy,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)    Podpora obchodu s Republikou Srbsko by byla usnadněna zavedením společného tranzitního režimu pro zboží přepravované mezi Republikou Srbsko a Evropskou unií, Islandskou republikou, Bývalou jugoslávskou republikou Makedonie, Norským královstvím, Švýcarskou konfederací a Tureckou republikou.

(2)    K zavedení tohoto režimu je vhodné vyzvat Republiku Srbsko k přistoupení k úmluvě,

PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:

Článek 1

V souladu s článkem 15a úmluvy se Republika Srbsko vyzývá k přistoupení k úmluvě ode dne 1. prosince 2015.

Článek 2

Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem přijetí.

V dne        2015,

                           

Za smíšený výbor EU-ESVO

                           předseda / předsedkyně

(1) Úř. věst. L 134, 22.5.1987, s. 2.
(2) Úř. věst. L 226, 13.8.1987, s. 2.
Op