This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52013PC0568
Proposal for a COUNCIL DECISION on the conclusion, on behalf of the European Union and its Member States, of the Protocol to the Agreement on Cooperation and Customs Union between the European Community and its Member States, of the one part, and the Republic of San Marino, of the other part, regarding the participation, as a contracting party, of the Republic of Croatia, following its accession to the European Union
Návrh ROZHODNUTÍ RADY o uzavření Protokolu k Dohodě o spolupráci a celní unii mezi Evropským společenstvím a jeho členskými státy na straně jedné a Republikou San Marino na straně druhé, jménem Evropské unie a jejích členských států, o účasti Chorvatska jakožto smluvní strany v důsledku jeho přistoupení k Evropské unii
Návrh ROZHODNUTÍ RADY o uzavření Protokolu k Dohodě o spolupráci a celní unii mezi Evropským společenstvím a jeho členskými státy na straně jedné a Republikou San Marino na straně druhé, jménem Evropské unie a jejích členských států, o účasti Chorvatska jakožto smluvní strany v důsledku jeho přistoupení k Evropské unii
/* COM/2013/0568 final - 2013/0273 (NLE) */
Návrh ROZHODNUTÍ RADY o uzavření Protokolu k Dohodě o spolupráci a celní unii mezi Evropským společenstvím a jeho členskými státy na straně jedné a Republikou San Marino na straně druhé, jménem Evropské unie a jejích členských států, o účasti Chorvatska jakožto smluvní strany v důsledku jeho přistoupení k Evropské unii /* COM/2013/0568 final - 2013/0273 (NLE) */
DŮVODOVÁ ZPRÁVA 1. SOUVISLOSTI NÁVRHU Chorvatská republika (dále jen „Chorvatsko“)
přistoupí k Evropské unii dne 1. července 2013. Dne
14. září 2012 Rada zmocnila Komisi, aby prostřednictvím
protokolu vyjednala úpravu Dohody o spolupráci a celní unii mezi Evropským
společenstvím a jeho členskými státy na jedné straně a
Republikou San Marino (dále jen „San Marino“) na straně druhé[1] (dále jen „dohoda“) o
účasti Chorvatska jakožto smluvní strany v důsledku rozšíření
Unie o tento nový členský stát. V souladu s čl. 6 odst. 2 Protokolu o podmínkách a
pravidlech přijetí Chorvatské republiky do Evropské unie má Komise
předložit Radě návrh protokolu, který je třeba uzavřít. 2. PRÁVNÍ STRÁNKA NÁVRHU Dohoda vstoupila v
platnost dne 1. dubna 2002 a je třeba ji změnit z důvodu
zahrnutí Chorvatska jakožto smluvní strany. V návaznosti na zmocnění
udělené Komisi dne 14. září 2012 byla uzavřena jednání se
San Marinem o protokolu k Dohodě. V souladu čl. 218 odst. 6 písm. a) Smlouvy o
fungování Evropské unie dal Evropský parlament souhlas s uzavřením
uvedeného protokolu k dohodě dne […]. Shrnutí navrhovaných opatření Tento návrh sestává z návrhu rozhodnutí Rady o
uzavření jménem Evropské unie a jejích členských států protokolu
k Dohodě (v příloze), který umožní účast Chorvatska jakožto
smluvní strany v návaznosti na jeho přistoupení k Evropské unii. Právní základ Smlouva o fungování Evropské unie a zejména
čl. 218 odst. 6 Smlouvy o fungování Evropské unie, Smlouva
o přistoupení Chorvatska[2]
a akt o přistoupení Chorvatska[3],
a zejména čl. 6 odst. 2 tohoto aktu. Volba nástrojů Podle čl. 218 odst. 6 písm. a)
Smlouvy o fungování Evropské unie přijme Rada v případech, na
něž vztahují se uvedená ustanovení, rozhodnutí o uzavření dohody po
obdržení souhlasu Evropského parlamentu. Toto je návrh tohoto rozhodnutí. Proporcionalita Tento návrh je v souladu se zásadou
proporcionality, jelikož jeho účinky se týkají pouze toho, co je
třeba k zajištění účasti Chorvatska na dohodě jako smluvní
strany po jeho přistoupení k Evropské unii. 2013/0273 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o uzavření Protokolu k Dohodě
o spolupráci a celní unii mezi Evropským společenstvím a jeho
členskými státy na straně jedné a Republikou San Marino na
straně druhé, jménem Evropské unie a jejích členských států, o
účasti Chorvatska jakožto smluvní strany v důsledku jeho
přistoupení k Evropské unii RADA EVROPSKÉ UNIE, s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské
unie, a zejména na článek 207 a článek 352 ve spojení s čl. 218
odst. 6 písm. a) a čl. 218 odst. 8 druhým pododstavcem této smlouvy, s ohledem na akt o přistoupení Chorvatska[4], a zejména na čl. 6 odst.
2 tohoto aktu, s ohledem na návrh Evropské komise, s ohledem na souhlas Evropského parlamentu[5], vzhledem k těmto důvodům: (1) Dne 14. září 2012
Rada zmocnila Komisi, aby zahájila jednání s Republikou San Marino za
účelem úpravy Dohody o spolupráci a celní unii mezi Evropským
společenstvím a jeho členskými státy na jedné straně a
Republikou San Marino na straně druhé[6]prostřednictvím
vyjednání protokolu o účasti Chorvatska jakožto smluvní strany v
důsledku jeho přistoupení k Evropské unii. (2) Jednání o protokolu k
Dohodě vedla Komise a nedávno byla uzavřena. (3) Evropský parlament dal
souhlas s uzavřením protokolu dne […]. (4) Protokol by měl být
uzavřen jménem Evropské unie, PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ: Článek 1 Protokol k Dohodě o spolupráci a celní
unii mezi Evropským společenstvím a jeho členskými státy na jedné
straně a Republikou San Marino na straně druhé o účasti
Chorvatska jako smluvní strany v důsledku jeho k Evropské unii se tímto
schvaluje jménem Evropské unie a jeho členských států. Znění protokolu je připojeno k
tomuto rozhodnutí. Článek 2 Předseda Rady jmenuje osobu
zmocněnou přistoupit jménem Evropské unie a jejích členských
států k uložení schvalovací listiny stanovené článkem 3
protokolu vyjadřující souhlas Evropské unie a jejích členských
států být tímto protokolem vázána. Článek 3 Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem
přijetí[7]. V Bruselu dne Za
Radu předseda
/ předsedkyně PŘÍLOHA PROTOKOL, Protokol k Dohodě o spolupráci a celní
unii mezi Evropským společenstvím a jeho členskými státy na jedné
straně a Republikou San Marino na straně druhé o účasti
Chorvatska jako smluvní strany v důsledku jeho k Evropské unii se tímto
schvaluje. BELGICKÉ KRÁLOVSTVÍ, BULHARSKÁ REPUBLIKA, ČESKÁ REPUBLIKA, DÁNSKÉ KRÁLOVSTVÍ, SPOLKOVÁ REPUBLIKA NĚMECKO, ESTONSKÁ REPUBLIKA, IRSKO, ŘECKÁ REPUBLIKA, ŠPANĚLSKÉ KRÁLOVSTVÍ, FRANCOUZSKÁ REPUBLIKA, ITALSKÁ REPUBLIKA, CHORVATSKÁ REPUBLIKA KYPERSKÁ REPUBLIKA, LOTYŠSKÁ REPUBLIKA, LITEVSKÁ REPUBLIKA, LUCEMBURSKÉ VELKOVÉVODSTVÍ, MAĎARSKO, MALTA, NIZOZEMSKÉ KRÁLOVSTVÍ, RAKOUSKÁ REPUBLIKA, POLSKÁ REPUBLIKA, PORTUGALSKÁ REPUBLIKA, RUMUNSKO, REPUBLIKA SLOVINSKO, SLOVENSKÁ REPUBLIKA, FINSKÁ REPUBLIKA, ŠVÉDSKÉ KRÁLOVSTVÍ A SPOJENÉHO KRÁLOVSTVÍ VELKÉ BRITÁNIE A
SEVERNÍHO IRSKA, a EVROPSKÁ UNIE na straně jedné a REPUBLIKA SAN MARINO na straně druhé s ohledem na Dohodu o spolupráci a celní unii
mezi Evropským společenstvím a jeho členskými státy na jedné
straně a Republikou San Marino na straně druhé ze dne
16. prosince 1991 (dále jen „Dohoda“), která vstoupila dne 1. dubna
2002, s ohledem na přistoupení Chorvatska k
Evropské unii dne 1. července 2013, vzhledem k tomu, že Chorvatsko se má stát
smluvní stranou dohody, SE DOHODLY TAKTO: Článek 1 Chorvatská republika tímto přistupuje
jakožto smluvní strana k dohodě. Článek 2 Tento protokol tvoří nedílnou
součást dohody. Článek 3 1. Protokol schvalují smluvní strany v souladu
se svými příslušnými postupy. 2. Strany si navzájem oznámí dokončení
těchto postupů. Listiny o schválení se uloží u Generálního
sekretariátu Rady Evropské unie. Článek 4 Tento protokol vstupuje v platnost prvním dnem
prvního měsíce následujícího po dni uložení poslední listiny o schválení. Článek 5 Tento protokol se prozatímně provádí ode
dne 1. července 2013. Článek 6 Znění dohody a prohlášení k ní
připojených jsou vyhotovena v chorvatském jazyce. Tato znění jsou připojena k tomuto
protokolu a mají stejnou platnost jako znění v jiných jazycích, v nichž
jsou dohoda a prohlášení k ní připojená vyhotoveny. Článek 7 Tento protokol je vyhotoven ve dvou prvopisech
v jazyce anglickém, bulharském, českém, dánském, estonském, finském,
francouzském, chorvatském, irském, italském, litevském, lotyšském,
maďarském, maltském, německém, nizozemském, polském, portugalském,
rumunském, řeckém, slovenském, slovinském, španělském a švédském,
přičemž všechna znění mají stejnou platnost. V [Brussels] [……] dne měsíce […] dva
tisíce třináct. [ ... ] Za členské státy [ ... ] Za Evropskou unii [ ... ] Za Republiku San Marino [ ... ] [1] Úř. věst. L 84, 28.3.2002, s. 43. [2] Úř. věst. L 112, 24.4.2012, s. 10. [3] Úř. věst. L 112, 24.4.2012, s. 21. [4] Úř. věst. L 112, 24.4.2012, s. 21. [5] Úř. věst. C, , s. . [6] Úř. věst. L 84, 28.3.2002, s. 43. [7] Datum vstupu protokolu v platnost zveřejní
generální sekretariát Rady v Úředním věstníku Evropské unie.