Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32024D1733

Rozhodnutí Rady (EU) 2024/1733 ze dne 30. května 2024 o zmocnění k zahájení jednání o dohodě mezi Evropskou unií a Republikou San Marino o některých aspektech v oblasti správy hranic

ST/9837/2024/INIT

Úř. věst. L, 2024/1733, 20.6.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2024/1733/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2024/1733/oj

European flag

Úřední věstník
Evropské unie

CS

Řada L


2024/1733

20.6.2024

ROZHODNUTÍ RADY (EU) 2024/1733

ze dne 30. května 2024

o zmocnění k zahájení jednání o dohodě mezi Evropskou unií a Republikou San Marino o některých aspektech v oblasti správy hranic

RADA EVROPSKÉ UNIE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na čl. 77 odst. 2 písm. b) a c) a čl. 79 odst. 2 písm. c) ve spojení s čl. 218 odst. 3 a 4 této smlouvy,

s ohledem na doporučení Evropské komise,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Je nezbytné mít dohodu, která poskytne právní základ pro neprovádění hraničních kontrol mezi Itálií a San Marinem.

(2)

Vzhledem k zeměpisné blízkosti San Marina a jeho hospodářské provázanosti s Unií by bylo přínosem takovou dohodu uzavřít.

(3)

Je nezbytné zajistit spravedlivé zacházení se státními příslušníky třetích zemí, kteří jsou držiteli povolení k pobytu vydaných San Marinem, na vnějších hranicích Unie.

(4)

Vydání takových povolení k pobytu San Marinem musí být podmíněno závazným stanoviskem Itálie na základě jejího posouzení bezpečnosti.

(5)

Dohoda by měla umožňovat uzavření prováděcích správních ujednání operativní povahy mezi Itálií a San Marinem v záležitostech, na něž se bude dohoda vztahovat, pokud jsou tato ujednání v souladu s dohodou a s právem Unie.

(6)

Měla by být proto zahájena jednání s cílem uzavřít dohodu mezi Unií a San Marinem.

(7)

Toto rozhodnutí rozvíjí ta ustanovení schengenského acquis, kterých se neúčastní Irsko v souladu s rozhodnutím Rady 2002/192/ES (1). Irsko se tedy nepodílí na jeho přijímání a toto rozhodnutí pro ně není závazné ani použitelné.

(8)

V souladu s články 1 a 2 Protokolu č. 22 o postavení Dánska, připojeného ke Smlouvě o Evropské unii a Smlouvě o fungování Evropské unie, se Dánsko neúčastní přijímání tohoto rozhodnutí a toto rozhodnutí pro ně není závazné ani použitelné,

PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:

Článek 1

1.   Komise se zmocňuje, aby zahájila jednání o dohodě s Republikou San Marino o některých aspektech v oblasti správy hranic.

2.   Jednání se řídí směrnicemi Rady pro jednání stanovenými v dodatku tohoto rozhodnutí.

Článek 2

Komise je jmenována vyjednavačem Unie.

Článek 3

Při jednání je konzultována příslušná pracovní skupina Rady.

Článek 4

Toto rozhodnutí je určeno Komisi.

V Bruselu dne 30. května 2024.

Za Radu

předsedkyně

T. VAN DER STRAETEN


(1)  Rozhodnutí Rady 2002/192/ES ze dne 28. února 2002 o žádosti Irska, aby se na ně vztahovala některá ustanovení schengenského acquis (Úř. věst. L 64, 7.3.2002, s. 20, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2002/192/oj).


ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2024/1733/oj

ISSN 1977-0626 (electronic edition)


Top