Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32020R0354

    Nařízení Komise (EU) 2020/354 ze dne 4. března 2020, kterým se stanoví seznam určených užití krmiv určených ke zvláštním účelům výživy a zrušuje směrnice 2008/38/ES (Text s významem pro EHP)

    C/2020/1183

    Úř. věst. L 67, 5.3.2020, p. 1–26 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2020/354/oj

    5.3.2020   

    CS

    Úřední věstník Evropské unie

    L 67/1


    NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2020/354

    ze dne 4. března 2020,

    kterým se stanoví seznam určených užití krmiv určených ke zvláštním účelům výživy a zrušuje směrnice 2008/38/ES

    (Text s významem pro EHP)

    EVROPSKÁ KOMISE,

    s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

    s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 767/2009 ze dne 13. července 2009 o uvádění na trh a používání krmiv, o změně nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1831/2003 a o zrušení směrnice Rady 79/373/EHS, směrnice Komise 80/511/EHS, směrnic Rady 82/471/EHS, 83/228/EHS, 93/74/EHS, 93/113/ES a 96/25/ES a rozhodnutí Komise 2004/217/ES (1), a zejména na čl. 10 odst. 5 uvedeného nařízení,

    vzhledem k těmto důvodům:

    (1)

    Uvádění na trh a používání krmiv upravuje nařízení (ES) č. 767/2009. V souladu s článkem 9 uvedeného nařízení smí být krmivo určené ke zvláštním účelům výživy uváděno na trh pouze tehdy, je-li jeho určené užití uvedeno na seznamu určených užití sestaveném v souladu s článkem 10 daného nařízení.

    (2)

    Směrnice Komise 2008/38/ES (2) stanoví seznam určených užití krmiv ke zvláštním účelům výživy.

    (3)

    V příloze I části A směrnice 2008/38/ES jsou uvedena obecná ustanovení pro krmiva určená ke zvláštním účelům výživy. S přihlédnutím k vědeckému a technickému vývoji a k požadavkům na označování stanoveným nařízením (ES) č. 767/2009 by tato obecná ustanovení měla být přezkoumána.

    (4)

    Články 11 až 17 nařízení (ES) č. 767/2009 stanovily nové zásady a pravidla pro uvádění krmiv na trh včetně označování. V důsledku toho několik položek na seznamu určených užití krmiv určených ke zvláštním účelům výživy v příloze I části B směrnice 2008/38/ES zastaralo, částečně z důvodu chabého a příliš obecného popisu ve sloupci „hlavní nutriční charakteristiky“. U těchto položek bylo pro kontrolní orgány velmi obtížné ověřit soulad s ustanoveními nařízení (ES) č. 767/2009, a to i zda specifické složení dotčených krmiv splňuje příslušné zvláštní účely výživy.

    (5)

    Komise obdržela v souladu s článkem 10 nařízení (ES) č. 767/2009 několik žádostí o změnu podmínek, které souvisejí s několika určenými užitími krmiv určených ke zvláštním účelům výživy, jež zastarala. Zastaralé položky, pro něž nebyla předložena žádná žádost nebo pro něž byla žádost stažena, by měly být odstraněny.

    (6)

    Pokud jde o jiná určená užití krmiv určených ke zvláštním účelům výživy uvedená v příloze I části B směrnice 2008/38/ES, jsou nezbytné změny ustanovení týkajících se hlavních nutričních charakteristik a deklarací v označení, aby se přizpůsobily vědeckému a technickému vývoji a aby se zlepšila vymahatelnost a jasnost ustanovení.

    (7)

    Kromě toho Komise obdržela v souladu s článkem 10 nařízení (ES) č. 767/2009 žádosti o doplnění zvláštních účelů výživy „podpora energetického metabolismu a svalové funkce v případě rhabdomyolýzy“ a „podpora při stresujících situacích, jež povede ke snížení souvisejícího chování,“ na seznam určených užití krmiv určených ke zvláštním účelům výživy.

    (8)

    Komise všechny žádosti včetně dokumentace zpřístupnila členským státům.

    (9)

    Po posouzení dokumentace obsažené v žádostech Stálý výbor pro rostliny, zvířata, potraviny a krmiva (dále jen „výbor“) potvrdil, že specifické složení dotčených krmiv splňuje příslušné zvláštní účely výživy a že nemá nepříznivé účinky na zdraví zvířat, lidské zdraví, životní prostředí ani na životní podmínky zvířat.

    (10)

    Na základě výše uvedených úvah by měl být seznam určených užití krmiv určených ke zvláštním účelům výživy aktualizován.

    (11)

    Vzhledem k tomu, že bezpečnostní důvody nevyžadují okamžité provedení nových obecných ustanovení a aktualizovaného seznamu určených užití krmiv určených ke zvláštním účelům výživy, je vhodné stanovit přechodná opatření, aby se předešlo zbytečnému narušení obchodních praktik a aby nevznikla zbytečná administrativní zátěž pro hospodářské subjekty.

    (12)

    Z důvodu srozumitelnosti a přehlednosti by měla být směrnice 2008/38/ES zrušena a nahrazena nařízením, jež neobsahuje prvky, které by vyžadovaly provedení ve vnitrostátním právu členskými státy. Poslední změny uvedené směrnice již byly postupně zavedeny prostřednictvím nařízení díky tomu, že nebylo nutné dotčená ustanovení provést ve vnitrostátním právu. Kromě toho jsou obecné požadavky na uvádění na trh a užití krmiv určených ke zvláštním účelům výživy stanoveny v nařízení (ES) č. 767/2009.

    (13)

    Aby mohly členské státy učinit potřebné úpravy, měla by být před tím, než se toho nařízení stane použitelné, poskytnuta přiměřená lhůta.

    (14)

    Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem výboru,

    PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

    Článek 1

    Krmiva určená ke zvláštním účelům výživy ve smyslu nařízení (ES) č. 767/2009 mohou být uváděna na trh, pouze pokud:

    jsou dodržena obecná ustanovení pro krmiva určená ke zvláštním účelům výživy uvedená v části A přílohy tohoto nařízení a

    jejich určené užití je uvedeno v části B přílohy tohoto nařízení a jsou dodržena ustanovení příslušné položky.

    Článek 2

    Odchylně od článku 1 mohou být krmiva určená ke zvláštním účelům výživy, jež splňují ustanovení směrnice 2008/38/ES, i nadále uváděna na trh za předpokladu, že byla Komisi předložena žádost o určené užití v ní zahrnuté v souladu s článkem 10 nařízení (ES) č. 767/2009 před dnem 25. března 2021, a předtím, než Komise o příslušné žádosti rozhodne.

    Článek 3

    Krmiva určená ke zvláštním účelům výživy označená před dnem 25. března 2022 v souladu s pravidly platnými před dnem 25. března 2020, mohou být uváděna na trh a používána až do vyčerpání stávajících zásob.

    Článek 4

    Směrnice 2008/38/ES se zrušuje.

    Článek 5

    Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

    Použije se ode dne 25. prosince 2020.

    Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

    V Bruselu dne 4. března 2020.

    Za Komisi

    předsedkyně

    Ursula VON DER LEYEN


    (1)  Úř. věst. L 229, 1.9.2009, s. 1.

    (2)  Směrnice Komise 2008/38/ES ze dne 5. března 2008, kterou se stanoví seznam určených užití krmiv pro zvláštní účely výživy (Úř. věst. L 62, 6.3.2008, s. 9).


    PŘÍLOHA

    ČÁST A

    Obecná ustanovení pro krmiva určená ke zvláštním účelům výživy

    1.

    Pokud u téhož zvláštního účelu výživy je ve sloupci 2 části B více skupin hlavních nutričních charakteristik od sebe odděleno slovy „a/nebo“, má výrobce možnost použít jednu nebo obě skupiny hlavních charakteristik, aby byl dosažen zvláštní účel výživy definovaný ve sloupci 1 části B. Deklarace v označení odpovídající každé z možností jsou uvedeny ve sloupci 4 části B.

    2.

    Je-li hlavní nutriční charakteristika ve sloupci 2 části B uvedena kvantitativně, uplatňují se ustanovení čl. 17 odst. 2 nařízení (ES) č. 767/2009 a povolené tolerance stanovené v příloze IV uvedeného nařízení. Pokud uvedená příloha nestanoví toleranci pro příslušné údaje v označení, je přípustná technická odchylka +/– 15 %.

    3.

    Pokud je ve sloupci 2 nebo sloupci 4 části B uvedena doplňková látka, uplatňují se ustanovení o povolení pro doplňkovou látku (doplňkové látky) v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1831/2003 (1) a jejich použití musí být v souladu se specifikovanou hlavní nutriční charakteristikou.

    4.

    Pokud je ve sloupci 4 části B požadována deklarace látky, rovněž povolené jako doplňková látka, u níž je uveden údaj „celkem“, označí se celkové množství látky pod záhlavím „analytické složky“.

    5.

    Deklarace, které mají být uvedeny v souladu se sloupcem 4 části B, musí být kvantitativní, aniž by byla dotčena směrnice Evropského parlamentu a Rady 2004/48/ES (2).

    6.

    Doporučená doba používání uvedená ve sloupci 5 části B zahrnuje období, během něhož by mělo být za normálních okolností dosaženo účelu výživy. Výrobci mohou v rámci stanovených mezí uvádět přesnější dobu používání.

    7.

    Pokud má krmivo určené ke zvláštním účelům výživy splňovat více zvláštních účelů výživy, musí být u každého takového účelu dodržena všechna ustanovení uvedená v části B.

    8.

    V případě doplňkových krmiv určených ke zvláštním účelům výživy musí být v návodu ke správnému použití uvedeno doporučení o vyvážené denní krmné dávce.

    9.

    Pokud je krmivo určené ke zvláštním účelům výživy vhodným způsobem užití určeno pro individuální podání orální cestou zavedením bolusu, je tato skutečnost uvedena ve sloupci „jiná ustanovení“ u příslušného krmiva. Takové krmivo musí, včetně možného potažení, obsahovat výhradně krmné suroviny a doplňkové látky, není-li v příslušné položce uvedeno jinak. Doporučuje se, aby krmivo pro individuální podání orální cestou podával veterinární lékař nebo jiná kompetentní osoba.

    10.

    Pokud se krmivo určené ke zvláštním účelům výživy uvádí na trh ve formě bolusu jako krmná surovina nebo doplňkové krmivo pro individuální podání orální cestou s pomalým uvolňováním (tj. více než 24 hodin) sloučenin, musí být v označení takového krmiva v příslušných případech pro každou doplňkovou látku, pro niž je stanoven maximální obsah v kompletním krmivu, uvedena maximální doba souvislého uvolňování bolusu a denní míra uvolňování. Provozovatel krmivářského podniku, který bolus uvádí na trh, musí mít důkaz, že denní dostupný obsah doplňkové látky v trávicím ústrojí nepřesáhne v příslušných případech maximální obsah doplňkové látky stanovený na jeden kilogram kompletního krmiva během celého období krmení (efekt pomalého uvolňování). Tento důkaz by měl být založen na metodice vzájemného hodnocení nebo na interní analýze.

    11.

    V případě určených užití, pro něž je ve sloupci 2 povolena pro doplňkové krmivo koncentrace určitých doplňkových látek vyšší než stonásobek příslušného stanoveného maximálního obsahu v kompletním krmivu, nesmí být koncentrace uvedených doplňkových látek vyšší než pětisetnásobek příslušného stanoveného maximálního obsahu v kompletním krmivu, s výjimkou bolusů uvedených v bodě 10. Přidání tohoto doplňkového krmiva do stravy zvířete zajistí, aby příjem zvířete odpovídal stanovenému maximálnímu obsahu v kompletním krmivu.

    ČÁST B

    Seznam určených užití

    Číslo položky

    Zvláštní účel výživy

    Hlavní nutriční charakteristiky (GP1)

    Druh nebo kategorie zvířat

    Deklarace v označení (GP2)

    Doporučená doba

    Jiná ustanovení

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    10

    Podpora ledvinové funkce v případě chronické ledvinové nedostatečnosti  (3)

    Bílkoviny vysoké jakosti a fosfor ≤ 5 g/kg kompletního krmiva o obsahu vlhkosti 12 % (4) a surový protein ≤ 220 g/kg kompletního krmiva o obsahu vlhkosti 12 % (4)

    Psi

    Zdroj(e) bílkovin

    Vápník

    Fosfor

    Draslík

    Sodík

    Esenciální mastné kyseliny (byly-li přidány)

    Od počátku do 6 měsíců  (5)

    1.

    Krmivo se uvádí na trh jako kompletní krmivo.

    2.

    Doporučená stravitelnost bílkovin: minimálně 85 %.

    3.

    V označení musí být uvedeno: „Před použitím nebo před prodloužením doby používání se doporučuje vyžádat si stanovisko veterinárního lékaře.“

    4.

    V návodu ke správnému použití musí být uvedeno: „Voda musí být vždy k dispozici.“

    Snížená absorpce fosforu formou přidání uhličitanu lanthanitého oktahydrátu

    Dospělí psi

    Zdroj(e) bílkovin

    Vápník

    Fosfor

    Draslík

    Sodík

    Esenciální mastné kyseliny (byly-li přidány)

    Uhličitan lanthanitý oktahydrát

    Od počátku do 6 měsíců  (5)

    1.

    V označení musí být uvedeno: „Před použitím nebo před prodloužením doby používání se doporučuje vyžádat si stanovisko veterinárního lékaře.“

    2.

    V návodu ke správnému použití musí být uvedeno: „Voda musí být vždy k dispozici.“

    Bílkoviny vysoké jakosti a fosfor ≤ 6,5 g/kg kompletního krmiva o obsahu vlhkosti 12 % (4) a surový protein ≤ 320 g/kg kompletního krmiva o obsahu vlhkosti 12 % (4)

    Kočky

    Zdroj(e) bílkovin

    Vápník

    Fosfor

    Draslík

    Sodík

    Esenciální mastné kyseliny (byly-li přidány)

    Od počátku do 6 měsíců  (5)

    1.

    Krmivo se uvádí na trh jako kompletní krmivo.

    2.

    Doporučená stravitelnost bílkovin: minimálně 85 %.

    3.

    V označení musí být uvedeno: „Před použitím nebo před prodloužením doby používání se doporučuje vyžádat si stanovisko veterinárního lékaře.“

    4.

    V návodu ke správnému použití musí být uvedeno: „Voda musí být vždy k dispozici.“

    Snížená absorpce fosforu formou přidání uhličitanu lanthanitého oktahydrátu

    Dospělé kočky

    Zdroj(e) bílkovin

    Vápník

    Fosfor

    Draslík

    Sodík

    Esenciální mastné kyseliny (byly-li přidány)

    Uhličitan lanthanitý oktahydrát

    Od počátku do 6 měsíců  (5)

    1.

    V označení musí být uvedeno: „Před použitím nebo před prodloužením doby používání se doporučuje vyžádat si stanovisko veterinárního lékaře.“

    2.

    V návodu ke správnému použití musí být uvedeno: „Voda musí být vždy k dispozici.“

    Vysoká koncentrace energie s více než 8,8 MJ/kg krmiva o obsahu vlhkosti 12 %

    Vysoce stravitelné a velmi chutné zdroje škrobu

    Snížený obsah bílkovin: ≤ 106 g surového proteinu/kg krmiva o obsahu vlhkosti 12 %

    Obsah sodíku: 2 g/100 kg tělesné hmotnosti na den

    Vysoký obsah kyseliny eikosapentaenové a dokosahexaenové suma ≥ 0,2 g kg tělesné hmotnosti0,75 na den

    Koňovití

    Zdroj(e) bílkovin a energie

    Vápník

    Fosfor

    Draslík

    Hořčík

    Sodík

    Suma kyseliny eikosapentaenové a dokosahexaenové

    Od počátku do šesti měsíců

    Dlouhodobě nebo do vyřešení problému

    1.

    Krmivo se uvádí na trh jako doplňkové krmivo.

    2.

    V označení musí být uvedeno:

    „Před použitím nebo před prodloužením doby používání se doporučuje vyžádat si stanovisko veterinárního lékaře.“

    Doplňkové krmivo by se nemělo používat v případě hypernatremie a hyperchloremie.

    Doplňkové krmivo by mělo přispívat alespoň k 10 až 20 % denních zdrojů energie (přibližně 0,05 to 0,1 MJ/kg tělesné hmotnosti0,75 na den).

    3.

    Krmná dávka by měla zajišťovat zdroj energie > 0,62 MJ/kg tělesné hmotnosti0,75 na den.

    4.

    Krmná dávka by neměla překročit 50 mg vápníku na kg sušiny na den.

    5.

    V návodu ke správnému použití musí být uvedeno: „Voda musí být vždy k dispozici.“

    11

    Omezení tvorby šťavelanových kamenů

    Nízký obsah vápníku, nízký obsah vitaminu D a schopnost alkalizovat moč

    Psi a kočky

    Fosfor

    Vápník

    Sodík

    Hořčík

    Draslík

    Chloridy

    Síra

    Vitamin D (celkem)

    Hydroxyprolin

    Látky alkalizující moč

    Do 6 měsíců

    V označení musí být uvedeno:

    „Před použitím se doporučuje vyžádat si stanovisko veterinárního lékaře.“

    12

    Regulace zdrojů glukózy (Diabetes mellitus)

    Celkový obsah cukrů (monosacharidů a disacharidů) ≤ 62 g/kg kompletního krmiva o obsahu vlhkosti 12 % (4)

    Psi a kočky

    Zdroj(e) sacharidů

    Případná úprava sacharidů

    Škrob

    Celkové cukry

    Fruktóza (byla-li přidána)

    Esenciální mastné kyseliny (byly-li přidány)

    Zdroj(e) mastných kyselin s krátkým a středním řetězcem (byly-li přidány)

    Od počátku do 6 měsíců

    1.

    Krmivo se uvádí na trh jako kompletní krmivo.

    2.

    V označení musí být uvedeno:

    „Nízký obsah monosacharidů a disacharidů.“

    „Před použitím nebo před prodloužením doby používání se doporučuje vyžádat si stanovisko veterinárního lékaře.“

    13

    Omezení intolerance určitých komponentů a živin (6)

    Vybraný(é) zdroj(e) bílkovin v omezeném počtu

    a/nebo

    zdroj(e) hydrolyzovaných bílkovin

    a/nebo

    vybraný(é) zdroj(e) sacharidů

    Psi a kočky

    Zdroje bílkovin včetně jejich případné úpravy (byly-li přidány)

    Zdroj(e) sacharidů včetně jejich případné úpravy (byly-li přidány)

    Esenciální mastné kyseliny (byly-li přidány)

    3 až 8 týdnů: pokud příznaky intolerance zmizí, může se krmivo používat od počátku do jednoho roku

    1.

    Krmivo se uvádí na trh jako kompletní krmivo.

    2.

    Doporučuje se omezit počet hlavních zdrojů bílkovin na tři.

    3.

    V označení musí být uvedeno:

    V příslušných případech vhodná kombinace hlavních nutričních charakteristik.

    „Před použitím nebo před prodloužením doby používání se doporučuje vyžádat si stanovisko veterinárního lékaře.“

    14

    Omezení tvorby cystinových kamenů

    Schopnost alkalizovat moč a surový protein ≤ 160 g/kg kompletního krmiva o obsahu vlhkosti 12 % (4)

    nebo

    Bílkoviny vybrané pro omezený obsah cystinu a cysteinu (např. kasein, hrachový protein, sójový protein) a surový protein ≤ 220 g/kg kompletního krmiva o obsahu vlhkosti 12 % (4)

    Psi

    Sirné aminokyseliny (celkem)

    Zdroje bílkovin

    Sodík

    Draslík

    Chloridy

    Látky alkalizující moč (byly-li přidány)

    Od počátku do 6 měsíců

    1.

    Krmivo se uvádí na trh jako kompletní krmivo.

    2.

    V návodu ke správnému použití musí být uvedeno:

    „Voda musí být vždy k dispozici.“

    3.

    V označení musí být uvedeno:

    V příslušných případech „Schopnost alkalizovat moč a nízký obsah bílkovin“ nebo „Nízký obsah vybraných bílkovin“.

    „Před použitím nebo před prodloužením doby používání se doporučuje vyžádat si stanovisko veterinárního lékaře.“

    4.

    K posouzení veterinárním lékařem nebo odborníkem na výživu: Schopnost alkalizovat znamená, že složení stravy by mělo být takové, aby bylo dosaženo hodnoty pH moči ≥ 7.

    15

    Nutriční obnova, regenerace (7)

    Vysoce stravitelné komponenty s

    koncentrací energie ≥ 3 520 kcal a surovým proteinem ≥ 250 g/kg kompletního krmiva o obsahu vlhkosti 12 % (4)

    Psi

    Vysoce stravitelné zdroje komponentů včetně jejich případné úpravy

    Energetická hodnota

    Dokud není dosaženo úplné obnovy

    1.

    Doporučená zdánlivá stravitelnost sušiny ≥ 80 % nebo organické hmoty ≥ 85 %.

    2.

    V případě krmiv zvláště určených pro podávání intubací musí být na obalu, nádobě nebo etiketě uvedeno: „Podávat pod veterinárním dohledem.“

    3.

    V označení může (mohou) být uvedena (uvedeny) zvláštní okolnost (okolnosti), pro kterou (které) je dietní krmivo určeno.

    4.

    V označení musí být uvedeno:

    „Vysoká koncentrace energie, vysoké koncentrace esenciálních živin a vysoce stravitelné komponenty.“

    Vysoce stravitelné komponenty s koncentrací energie ≥ 3 520 kcal a surovým proteinem ≥ 270 g/kg kompletního krmiva o obsahu vlhkosti 12 % (4)

    Kočky

    16

    Omezení tvorby urátových kamenů

    Surový protein ≤ 130 g/kg kompletního krmiva o obsahu vlhkosti 12 % (4)

    nebo

    Surový protein ≤ 220 g/kg kompletního krmiva o obsahu vlhkosti 12 % (4) a vybrané zdroje bílkovin

    Psi

    Zdroj(e) bílkovin

    Do 6 měsíců nebo celoživotně v případě nevratné poruchy metabolismu kyseliny močové

    1.

    Krmivo se uvádí na trh jako kompletní krmivo.

    2.

    Při výběru zdroje bílkovin by měla být zohledněna jakost bílkovin a obsah purinů. Příkladem vybraných zdrojů bílkovin vysoké jakosti s nízkým obsahem purinů jsou vejce, kasein, sójové proteiny a kukuřičný lepek.

    3.

    V návodu ke správnému použití musí být uvedeno: „Voda musí být vždy k dispozici.“

    4.

    V označení musí být uvedeno:

    „Před použitím se doporučuje vyžádat si stanovisko veterinárního lékaře.“

    V příslušných případech „Nízký obsah bílkovin“ nebo „Snížený obsah bílkovin a vybrané zdroje bílkovin.“

    Surový protein ≤ 317 g/kg kompletního krmiva o obsahu vlhkosti 12 % (4)

    Kočky

    1.

    Krmivo se uvádí na trh jako kompletní krmivo.

    2.

    Při výběru zdroje bílkovin by měla být zohledněna jakost bílkovin a obsah purinů. Příkladem vybraných zdrojů bílkovin vysoké jakosti s nízkým obsahem purinů jsou vejce, kasein, sójové proteiny a kukuřičný lepek.

    3.

    V označení musí být uvedeno:

    „Před použitím se doporučuje vyžádat si stanovisko veterinárního lékaře.“

    „Snížený obsah bílkovin.“

    4.

    V návodu ke správnému použití musí být uvedeno: „Voda musí být vždy k dispozici.“

    17

    Rozpouštění struvitových kamenů (8)

    Schopnost snižovat nasycení moči (9), pokud jde o struvit

    a/nebo

    Schopnost okyselovat moč (10)

    a

    Hořčík ≤ 1,8 g/kg kompletního krmiva o obsahu vlhkosti 12 % (4)

    Psi a kočky

    Fosfor

    Vápník

    Sodík

    Hořčík

    Draslík

    Chlorid

    Síra

    5 až 12 týdnů

    1.

    Krmivo se uvádí na trh jako kompletní krmivo.

    2.

    V označení musí být uvedeno:

    „Před použitím nebo před prodloužením doby používání se doporučuje vyžádat si stanovisko veterinárního lékaře.“

    „Schopnost snižovat nasycení moči, pokud jde o struvit, a/nebo schopnost okyselovat moč.“

    3.

    V návodu ke správnému použití musí být uvedeno: „Voda musí být vždy k dispozici.“

    4.

    Deklarace o souladu na podporu schopnosti stravy snižovat nasycení a/nebo okyselovat se na žádost zpřístupní odpovídajícím příslušným orgánům.

    18

    Omezení opakované tvorby struvitových kamenů (8)

    Kompletní krmivo se schopností snižovat nasycení (9) nebo dosáhnout metastability (11) moči, pokud jde o struvit

    a/nebo

    Strava se schopností okyselovat moč (10)

    a

    Hořčík ≤ 1,8 g/kg kompletního krmiva o obsahu vlhkosti 12 % (4)

    Psi a kočky

    Fosfor

    Vápník

    Sodík

    Hořčík

    Draslík

    Chlorid

    Síra

    Od počátku do 6 měsíců

    1.

    Krmivo se uvádí na trh jako kompletní krmivo.

    2.

    V označení musí být uvedeno:

    „Před použitím nebo před prodloužením doby používání se doporučuje vyžádat si stanovisko veterinárního lékaře.“

    „Schopnost snižovat nasycení nebo dosáhnout metastability moči, pokud jde o struvit, a/nebo schopnost okyselovat moč.“

    3.

    V návodu ke správnému použití musí být uvedeno: „Voda musí být vždy k dispozici.“

    4.

    Deklarace o souladu na podporu schopnosti stravy snižovat nasycení nebo dosáhnout metastability a/nebo okyselovat se na žádost zpřístupní odpovídajícím příslušným orgánům.

    19

    Kompenzace maldigesce (12)

    Vysoce stravitelná strava:

    Zdánlivá stravitelnost

    krmiva s nízkým obsahem vlákniny (hrubá vláknina ≤ 44 g/kg kompletního krmiva o obsahu vlhkosti 12 % (4)):

    Surový protein ≥ 85 %

    Hrubý tuk ≥ 90 %

    nebo

    krmiva s obohaceným obsahem vlákniny (hrubá vláknina > 44 g/kg kompletního krmiva o obsahu vlhkosti 12 % (4)):

    Surový protein ≥ 80 %

    Hrubý tuk ≥ 80 %

    Psi a kočky

    Vysoce stravitelné zdroje komponentů včetně jejich případné úpravy

    Od počátku do 12 týdnů a celoživotně v případě chronické pankreatické nedostatečnosti

    1.

    Krmivo se uvádí na trh jako kompletní krmivo.

    2.

    V označení musí být uvedeno:

    „Vysoce stravitelné krmivo.“

    „Před použitím se doporučuje vyžádat si stanovisko veterinárního lékaře.“

    20

    Omezení střevních resorpčních onemocnění

    Vysoce stravitelná strava:

    Zdánlivá stravitelnost

    krmiva s nízkým obsahem vlákniny (hrubá vláknina ≤ 44 g/kg kompletního krmiva o obsahu vlhkosti 12 % (4)):

    Surový protein ≥ 85 %

    Hrubý tuk ≥ 90 %

    nebo

    krmiva s obohaceným obsahem vlákniny (hrubá vláknina > 44 g/kg kompletního krmiva o obsahu vlhkosti 12 % (4)):

    Surový protein ≥ 80 %

    Hrubý tuk ≥ 80 %

    a

    Sodík ≥ 1,8 g/kg kompletního krmiva o obsahu vlhkosti 12 % (4)

    a

    Draslík ≥ 5 g/kg kompletního krmiva o obsahu vlhkosti 12 % (4)

    Psi a kočky

    Vysoce stravitelné zdroje komponentů včetně jejich případné úpravy

    Sodík

    Draslík

    Do 12 týdnů

    V označení musí být uvedeno:

    „Vysoce stravitelné krmivo se zvýšeným obsahem sodíku a draslíku.“

    „Před použitím se doporučuje vyžádat si stanovisko veterinárního lékaře.“

    21

    Omezení akutních střevních resorpčních onemocnění

    Zvýšená hladina elektrolytů:

    sodík: ≥ 1,8 %

    draslík: ≥ 0,6 %

    a

    Vysoce stravitelné sacharidy:

    ≥ 32 %

    Psi a kočky

    Sodík

    Draslík

    Zdroj(e) sacharidů

    1 až 7 dnů

    1.

    Krmivo se uvádí na trh jako doplňkové krmivo.

    2.

    V označení musí být uvedeno:

    „Během období akutního průjmu a následné rekonvalescence.“

    „Před použitím se doporučuje vyžádat si stanovisko veterinárního lékaře.“

    3.

    V případě pevných krmiv by doporučené rozpětí elektrolytů mělo být vypočteno na základě běžného denního dobrovolného příjmu vody.

    22

    Podpora metabolismu lipidů v případě hyperlipidemie

    Tuk (13) ≤ 110 g/kg kompletního krmiva o obsahu vlhkosti 12 % (14)

    Psi a kočky

    Hrubý tuk

    Od počátku do 2 měsíců

    1.

    Krmivo se uvádí na trh jako kompletní krmivo.

    2.

    V označení musí být uvedeno:

    „Před použitím nebo před prodloužením doby používání se doporučuje vyžádat si stanovisko veterinárního lékaře.“

    „Nízký obsah tuku.“

    23

    Podpora jaterní funkce v případě chronické jaterní nedostatečnosti

    Přiměřený obsah bílkovin:

    Surový protein ≤ 279 g/kg kompletního krmiva o obsahu vlhkosti 12 % (4) u psů

    Surový protein ≤ 370 g/kg kompletního krmiva o obsahu vlhkosti 12 % (4) u koček

    a

    Vybrané zdroje bílkovin

    a

    Doporučená stravitelnost bílkovin ve výživě ≥ 85 %

    Psi a kočky

    Zdroj(e) bílkovin

    Měď (celkem)

    Sodík

    Od počátku do 4 měsíců

    1.

    Krmivo se uvádí na trh jako kompletní krmivo.

    2.

    Příklady vybraných zdrojů bílkovin na základě vysoké stravitelnosti: mléčné bílkoviny (syrovátka, kasein, mléko, sýr cottage), ostatní proteiny živočišného původu (vejce, drůbež) a rostlinné proteiny (sója).

    3.

    V návodu ke správnému použití musí být uvedeno: „Voda musí být vždy k dispozici.“

    4.

    V označení musí být uvedeno:

    „Přiměřený obsah vybraných a vysoce stravitelných bílkovin.“

    „Před použitím se doporučuje vyžádat si stanovisko veterinárního lékaře.“

    Nízký obsah vysoce jakostní bílkoviny a vysoce stravitelných sacharidů

    Koňovití

    Zdroj(e) bílkovin a vlákniny

    Vysoce stravitelné sacharidy včetně jejich případné úpravy

    Methionin

    Cholin

    Obsah n-3 mastných kyselin (byly-li přidány)

    Od počátku do 6 měsíců

    1.

    V označení musí být uvedeno:

    „Před použitím nebo před prodloužením doby používání se doporučuje vyžádat si stanovisko veterinárního lékaře.“

    2.

    Je nutné upřesnit způsob, jakým má být zkrmováno včetně údaje, kdy je nutné podávat v průběhu dne několik malých dávek.

    24

    Podpora srdeční funkce v případě chronické srdeční nedostatečnosti

    Snížený obsah sodíku:

    Sodík ≤ 2,6 g/kg kompletního krmiva o obsahu vlhkosti 12 % (4)

    Psi a kočky

    Hořčík

    Draslík

    Sodík

    Od počátku do 6 měsíců

    1.

    Krmivo se uvádí na trh jako kompletní krmivo.

    2.

    V označení musí být uvedeno: „Před použitím nebo před prodloužením doby používání se doporučuje vyžádat si stanovisko veterinárního lékaře.“

    25

    Snížení nadměrné tělesné váhy

    Metabolizovatelná energie < 3060 kcal/kg kompletního krmiva o obsahu vlhkosti 12 % (15)

    nebo

    Metabolizovatelná energie < 560 kcal/kg kompletního krmiva o obsahu vlhkosti 85 % (15)

    Psi

    Energetická hodnota

    Do dosažení cílové tělesné váhy a poté, je-li to vyžadováno k udržení cílové tělesné váhy

    1.

    Krmivo se uvádí na trh jako kompletní krmivo.

    2.

    Aby se zajistilo splnění minimálních požadavků, měly by být odpovídajícím způsobem zvýšeny úrovně obsahu živin ve stravě ke snížení nadměrné tělesné váhy s cílem kompenzovat omezený denní příjem energie. (16)

    3.

    V označení musí být uvedeno:

    „Před použitím se doporučuje vyžádat si stanovisko veterinárního lékaře.“

    „U koček se při zahájení stravování doporučuje přechodné období.“

    „Pro účinné snížení váhy nebo ideální udržení váhy by neměl být překročen doporučený denní příjem energie.“

    Metabolizovatelná energie < 3190 kcal na kg kompletního krmiva o obsahu vlhkosti 12 % (15)

    nebo

    Metabolizovatelná energie < 580 kcal na kg kompletního krmiva o obsahu vlhkosti 85 % (15)

    Kočky

    26

    Podpora funkce kůže v případě dermatózy a nadměrné ztráty srsti

    Kyselina linolová ≥ 12,3 g/kg a suma kyseliny eikosapentaenové a dokosahexaenové ≥ 2,9 g/kg kompletního krmiva o obsahu vlhkosti 12 % (4)

    Psi a kočky

    Kyselina linolová

    Suma kyseliny eikosapentaenové a dokosahexaenové

    Od počátku do 2 měsíců

    V označení musí být uvedeno:

    „Před použitím se doporučuje vyžádat si stanovisko veterinárního lékaře.“

    „Vysoký obsah kyseliny linolové (LA) a sumy kyseliny eikosapentaenové (EPA) a dokosahexaenové (DHA).“

    Kyselina linolová ≥ 18,5 g/kg a suma kyseliny eikosapentaenové a dokosahexaenové ≥ 0,39 g/kg kompletního krmiva o obsahu vlhkosti 12 % (4)

    Psi

    Kyselina linolová ≥ 18,5 g/kg a suma kyseliny eikosapentaenové a dokosahexaenové ≥ 0,09 g/kg kompletního krmiva o obsahu vlhkosti 12 % (4)

    Kočky

    27

    Podpora metabolismu kloubů při osteoartróze

    Celkový obsah omega-3 mastných kyselin ≥ 29 g/kg a kyseliny eikosapentaenové ≥ 3,3 g/kg kompletního krmiva o obsahu vlhkosti 12 % (4)

    a

    Přiměřený obsah vitaminu E

    Psi

    Omega-3 mastné kyseliny (celkem)

    Kyselina eikosapentaenová (celkem)

    Vitamin E (celkem)

    Od počátku do 3 měsíců

    V označení musí být uvedeno:

    „Před použitím nebo před prodloužením doby používání se doporučuje vyžádat si stanovisko veterinárního lékaře.“

    Celkový obsah omega-3 mastných kyselin ≥ 10,6 g/kg kompletního krmiva o obsahu vlhkosti 12 % (4) a kyseliny dokosahexaenové ≥ 2,5 g/kg kompletního krmiva o obsahu vlhkosti 12 % (4)

    a

    Zvýšený obsah methioninu a manganu

    Přiměřený obsah vitaminu E

    Kočky

    Omega-3 mastné kyseliny (celkem)

    Kyselina dokosahexaenová (celkem)

    Methionin (celkem)

    Mangan (celkem)

    Vitamin E (celkem)

     

    28

    Snížení mědi v játrech

    Snížený obsah mědi: měď ≤ 8,8 mg/kg kompletního krmiva o obsahu vlhkosti 12 % (4)

    Psi

    Měď (celkem)

    Od počátku do 6 měsíců

    1.

    Krmivo se uvádí na trh jako kompletní krmivo.

    2.

    V označení musí být uvedeno:

    „Před použitím nebo před prodloužením doby používání se doporučuje vyžádat si stanovisko veterinárního lékaře.“

    29

    Snížení obsahu jódu v krmivu v případě hypertyreózy

    Snížený obsah jódu: jód ≤ 0,26 mg/kg kompletního krmiva o obsahu vlhkosti 12 % (4)

    Kočky

    Jód (celkem)

    Od počátku do 3 měsíců

    1.

    Krmivo se uvádí na trh jako kompletní krmivo.

    2.

    V označení musí být uvedeno:

    „Před použitím nebo před prodloužením doby používání se doporučuje vyžádat si stanovisko veterinárního lékaře.“

    30

    Podpora při stresujících situacích, jež povede k redukci souvisejícího chování

    1–3 g trypsinem hydrolyzovaného hovězího kaseinu na kg kompletního krmiva o obsahu vlhkosti 12 % (4)

    Psi

    Trypsinem hydrolyzovaný hovězí kasein

    Od počátku do 2 měsíců

    1.

    Krmivo se uvádí na trh jako kompletní krmivo.

    2.

    V označení musí být uvedeno:

    „Před použitím nebo před prodloužením doby používání se doporučuje vyžádat si stanovisko veterinárního lékaře.“

    50

    Podpora přípravy na estrus a reprodukci

    Vysoký obsah selenu a minimální obsah vitaminu E/kg kompletního krmiva o obsahu vlhkosti 12 % pro prasata 50 mg, pro králíky 35 mg, pro psy, kočky a norky 88 mg; minimální obsah vitaminu E na jedno zvíře a den pro ovce 100 mg, skot 300 mg, koně 1 100 mg

    nebo

    Vysoký obsah vitaminu A a/nebo vitaminu D a/nebo minimální obsah betakarotenu 300 mg na jedno zvíře a den.

    Doplňkové krmivo může obsahovat selen a vitaminy A a D v koncentraci vyšší než stonásobek příslušného stanoveného maximálního obsahu v kompletním krmivu.

    Savci

    Názvy a celková množství každého přidaného stopového prvku a vitaminu

    Krávy: 2 týdny před koncem březosti do doby, než je potvrzena další březost.

    Prasnice: od 7 dní před porodem do 3 dnů po porodu a od 7 dní před pářením do 3 dnů po páření.

    Ostatní samice savců: od poslední fáze březosti do doby, než je potvrzena další březost.

    Samci: během období reprodukční aktivity.

    1.

    Je povolena aplikace ve formě bolusu. Bolus může obsahovat až 20 % železa v inertní, biologicky nedostupné formě, aby se zvýšila jeho hustota.

    2.

    Návod ke správnému použití krmiva musí zaručovat, že je dodržen příslušný stanovený maximální obsah pro kompletní krmivo.

    3.

    V označení krmiva musí být uvedeny pokyny pro situace, ve kterých je vhodné krmivo použít.

     

    Vysoký obsah vitaminu A a/nebo vitaminu D

    nebo

    Vysoký obsah selenu a/nebo zinku a/nebo minimální obsah vitaminu E 40 mg/kg kompletního krmiva o obsahu vlhkosti 12 %.

    Doplňkové krmivo může obsahovat selen, zinek a vitaminy A a D v koncentraci vyšší než stonásobek příslušného stanoveného maximálního obsahu v kompletním krmivu.

    Ptáci

    Názvy a celková množství každého přidaného stopového prvku a vitaminu

    Pro samice: během estru

    Pro samce: během období reprodukční aktivity

    51

    Podpora regenerace kopyt, nohou a pokožky

    Vysoký obsah zinku.

    Doplňkové krmivo může obsahovat zinek v koncentraci vyšší než stonásobek příslušného stanoveného maximálního obsahu v kompletním krmivu.

    Koně, přežvýkavci a prasata

    Zinek (celkem)

    Methionin (celkem)

    Biotin (byl-li přidán)

    Do 8 týdnů

    1.

    Návod ke správnému použití krmiva musí zaručovat, že je dodržen stanovený maximální obsah zinku pro kompletní krmivo.

    2.

    Je povolena aplikace ve formě bolusu u přežvýkavců. Bolus může obsahovat až 20 % železa v inertní, biologicky nedostupné formě, aby se zvýšila jeho hustota.

    52

    Podpora při nutriční nerovnováze během změny ve výživě

    Minimální zdroj prostřednictvím dietního krmiva:

    Selenu: 0,1 mg/kg kompletního krmiva o obsahu vlhkosti 12 %

    a/nebo

    Zinku: 15 mg/kg kompletního krmiva o obsahu vlhkosti 12 %

    a/nebo

    Mědi: 2 mg/kg kompletního krmiva o obsahu vlhkosti 12 % u ovcí a 5 mg/kg kompletního krmiva o obsahu vlhkosti 12 % u ostatních druhů

    a/nebo

    Vitaminu A: 2000 IU/kg kompletního krmiva o obsahu vlhkosti 12 %

    a/nebo

    Vitaminu D: 400 IU/kg kompletního krmiva o obsahu vlhkosti 12 %

    a/nebo

    Vitaminu E: 35 mg/kg kompletního krmiva o obsahu vlhkosti 12 % u drůbeže, 10 mg/kg kompletního krmiva o obsahu vlhkosti 12 % u přežvýkavců, 40 mg/kg kompletního krmiva o obsahu vlhkosti 12 % u králíků a 20 mg/kg kompletního krmiva o obsahu vlhkosti 12 % u prasat.

    Doplňkové krmivo může obsahovat selen, zinek, měď a vitaminy A a D v koncentraci vyšší než stonásobek příslušného stanoveného maximálního obsahu v kompletním krmivu.

    Přežvýkavci

    Prasata

    Králíci

    Drůbež

    Název a celkové množství případných nutričních doplňkových látek

    2 až 15 dní

    1.

    Je povolena aplikace ve formě bolusu u přežvýkavců a u prasat. Bolus může obsahovat až 20 % železa v inertní, biologicky nedostupné formě, aby se zvýšila jeho hustota.

    2.

    Návod ke správnému použití krmiva musí zaručovat, že je dodržen příslušný stanovený maximální obsah pro kompletní krmivo.

    3.

    V označení krmiva musí být uvedeny pokyny pro situace, ve kterých je vhodné krmivo použít.

    53

    Podpora odstavení

    Minimální zdroj prostřednictvím dietního krmiva:

    Selenu: 0,1 mg/kg kompletního krmiva o obsahu vlhkosti 12 %

    a/nebo

    Zinku: 15 mg/kg kompletního krmiva o obsahu vlhkosti 12 %

    a/nebo

    Mědi: 2 mg/kg kompletního krmiva o obsahu vlhkosti 12 % u ovcí a 5 mg/kg kompletního krmiva o obsahu vlhkosti 12 % u ostatních druhů

    a/nebo

    Jódu: 0,2 mg/kg kompletního krmiva o obsahu vlhkosti 12 %

    a/nebo

    Manganu: 20 mg/kg kompletního krmiva o obsahu vlhkosti 12 %

    a/nebo

    Vitaminu A: 1500 IU/kg kompletního krmiva o obsahu vlhkosti 12 %

    a/nebo

    Vitaminu D: 400 IU/kg kompletního krmiva o obsahu vlhkosti 12 %

    a/nebo

    Vitaminu E: 100 mg/kg kompletního krmiva o obsahu vlhkosti 12 % u telat a 50 mg/kg kompletního krmiva o obsahu vlhkosti 12 % u jehňat, kůzlat a selat.

    Doplňkové krmivo může obsahovat selen, zinek, měď, jód, mangan a vitaminy A a D v koncentraci vyšší než stonásobek příslušného stanoveného maximálního obsahu v kompletním krmivu.

    Savci

    Název a celkové množství případných nutričních doplňkových látek

    Do 4 týdnů v době kolem odstavení

    1.

    Návod ke správnému použití krmiva musí zaručovat, že je dodržen příslušný stanovený maximální obsah pro kompletní krmivo.

    2.

    V označení krmiva musí být uvedeny pokyny pro situace, ve kterých je vhodné krmivo použít.

    54

    Podpora regenerace kůže a kožních derivátů

    Minimální zdroj sloučenin zinku prostřednictvím dietního krmiva odpovídající 20 mg/kg kompletního krmiva o obsahu vlhkosti 12 %

    a

    Vysoký obsah mědi a/nebo jódu a/nebo selenu

    a/nebo

    vitaminu B6 a/nebo vitaminu E a/nebo vitaminu A

    a/nebo

    methioninu a/nebo cystinu a/nebo

    minimální zdroj 0,4 mg biotinu/kg kompletního krmiva o obsahu vlhkosti 12 % u přežvýkavců.

    Doplňkové krmivo může obsahovat zinek, měď, jód, selen a vitamin A v koncentraci vyšší než stonásobek příslušného stanoveného maximálního obsahu v kompletním krmivu.

    Savci a drůbež

    Název a celkové množství případných nutričních doplňkových látek

    Do 8 týdnů

    Doplňkové krmivo pro přežvýkavce obsahující biotin: do 6 měsíců

    1.

    Návod ke správnému použití krmiva musí zaručovat, že je dodržen příslušný stanovený maximální obsah pro kompletní krmivo.

    2.

    V označení krmiva musí být uvedeny pokyny pro situace, ve kterých je vhodné krmivo použít.

    55

    Stabilizace vody a elektrolytické bilance na podporu fyziologické využitelnosti

    Převážně elektrolyty: sodík, draslík a chloridy

    Pufrovací kapacita  (21) v případě tekutého krmiva: minimálně 60 mmol/l hotové dávky na krmivo

    Snadno stravitelné sacharidy

    Telata, prasata, jehňata, kůzlata a hříbata

    Sodík

    Draslík

    Chloridy

    Zdroj(e) sacharidů

    Hydrogenuhličitany a/nebo citronany (byly-li přidány)

    1 až 7 dní

    1.

    Doporučené rozpětí elektrolytů na litr hotové dávky na krmivo:

    Sodík: 1,7 g –3,5 g

    Draslík: 0,4 g – 2 g

    Chloridy: 1 g –2,8 g

    2.

    V případě pevných krmiv by doporučené rozpětí elektrolytů mělo být vypočteno na základě běžného denního dobrovolného příjmu vody.

    3.

    V označení musí být uvedeno:

    „V případě rizika zažívacích potíží (průjem), v jejich průběhu nebo při rekonvalescenci.“

    „Před použitím nebo před prodloužením doby používání se doporučuje vyžádat si stanovisko veterinárního lékaře.“

    4.

    V návodu ke správnému použití musí být uvedeno:

    Doporučený přívod rozmíchané hotové dávky a případně mléka.

    V případě, že hydrogenuhličitany a/nebo citronany převyšují 40 mmol/l hotové dávky na krmivo přežvýkavců: „U zvířat, jež mají slez, je třeba zamezit současnému krmení mlékem.“

    56

    Snížení rizika tetanií (hypomagnesemie)

    Vysoký obsah hořčíku, snadno

    dostupné sacharidy,

    přiměřený obsah bílkovin a

    nízký obsah draslíku

    Přežvýkavci

    Škrob

    Cukry (celkem)

    Hořčík

    Sodík

    Draslík

    3 až 10 týdnů v průběhu období rychlého růstu travních porostů

    1.

    Je povolena aplikace ve formě bolusu. Bolus může obsahovat až 20 % železa v inertní, biologicky nedostupné formě, aby se zvýšila jeho hustota.

    2.

    V návodu ke správnému použití musí být upozornění na vyrovnání denní krmné dávky vzhledem k zařazení vlákniny a snadno dostupných zdrojů energie.

    3.

    V případě krmiv pro ovce musí být v označení uvedeno: „Zvláště pro kojící bahnice.“

    57

    Snížení rizika acidóz

    Nízký obsah snadno fermentovatelných sacharidů a vysoká pufrovací kapacita

    Přežvýkavci

    Škrob

    Cukry (celkem)

    Do 2 měsíců (17)

    1.

    Je povolena aplikace ve formě bolusu. Bolus může obsahovat až 20 % železa v inertní, biologicky nedostupné formě, aby se zvýšila jeho hustota.

    2.

    V návodu ke správnému použití musí být upozornění na vyrovnání denní krmné dávky vzhledem k zařazení vlákniny a snadno fermentovatelných sacharidů.

    3.

    V případě krmiv pro dojnice musí být v označení uvedeno: „Zvláště pro dojnice s vysokou užitkovostí.“

    4.

    V případě krmiv pro výkrm přežvýkavců musí být v označení uvedeno: „Zvláště pro intenzivní výkrm (18).“

    58

    Snížení rizika vzniku močových kamenů

    Nízký obsah fosforu a hořčíku a schopnost okyselovat moč

    Přežvýkavci

    Vápník

    Fosfor

    Sodík

    Hořčík

    Draslík

    Chloridy

    Síra

    Látky okyselující moč

    Do 6 týdnů

    1.

    V označení musí být uvedeno: „Zvláště pro intenzivně vykrmovaná mladá zvířata.“

    2.

    V návodu ke správnému použití musí být uvedeno: „Voda musí být vždy k dispozici.“

    59

    Dlouhodobý zdroj stopových prvků a/nebo vitaminů pro pasená zvířata

    Vysoký obsah

    Stopových prvků

    a/nebo

    Vitaminů, provitaminů a chemicky přesně definovaných látek se srovnatelnými účinky.

    Doplňkové krmivo může

    obsahovat doplňkové látky

    v koncentraci vyšší než stonásobek

    příslušného stanoveného

    maximálního obsahu v kompletním

    krmivu.

    Přežvýkavci

    s

    fungujícím

    bachorem

    Názvy a celková množství každého přidaného stopového prvku, vitaminu, provitaminu a chemicky přesně definované látky se srovnatelnými účinky

    Denní míra uvolňování pro každý stopový prvek a/nebo vitamin, pokud se používá bolus

    Maximální doba souvislého uvolňování stopového prvku nebo vitaminu, pokud se používá bolus

    Do 12 měsíců

    1.

    Je povolena aplikace ve formě bolusu. Bolus může obsahovat až 20 % železa v inertní, biologicky nedostupné formě, aby se zvýšila jeho hustota.

    2.

    V označení krmiva musí být uvedeno:

    „V příslušných případech je nutno zabránit souběžnému podávání doplňkových látek s maximálním obsahem z jiných zdrojů, než jsou zdroje obsažené v bolusu.

    Před použitím se doporučuje vyžádat si stanovisko veterinárního lékaře nebo odborníka na výživu, pokud jde o:

    a)

    rovnováhu stopových prvků v denní dávce;

    b)

    status stáda, pokud jde o stopové prvky.“

    60

    Snížení rizika horečky při poporodním slehnutí a subklinické hypokalcemie

    Nízký poměr kationů a anionů

    Pro celkovou dávku:

    Minimální acidifikace prostřednictvím krmiva určeného ke zvláštním účelům výživy: 100 mEq/kg sušiny

    Cíl: 0 < DCAD (19) (mEq/kg sušiny) < 100

    nebo

    Dojnice

    Vápník

    Fosfor

    Hořčík

    Sodík

    Draslík

    Chloridy

    Síra

    Od 3 týdnů před otelením až do otelení

    V návodu ke správnému použití musí být uvedeno:

    „Přestat zkrmovat po otelení.“

    Zeolit (hlinitokřemičitan sodný): 250–500 g/den

     

    Křemičitan sodno-hlinitý

    Od 3 týdnů před otelením až do otelení

    V návodu ke správnému použití musí být uvedeno:

    „Množství krmiva musí být omezeno, aby bylo zajištěno, že nedojde k překročení denního příjmu 500 g křemičitanu sodno-hlinitého pro jedno zvíře.“

    Délka používání je omezena na maximálně 2 týdny.

    „Přestat zkrmovat po otelení.“

    nebo

    Zdroj krmných surovin chráněných před rozkladem v bachoru bohatých na fytovou kyselinu (> 6 %) a o obsahu vápníku < 0,2 %, aby bylo dosaženo minimálně 28 g a maximálně 32 g využitelného vápníku na krávu a den

    nebo

     

    Vápník

    Od 4 týdnů před otelením až do otelení

    V návodu ke správnému použití musí být uvedeno:

    „Přestat zkrmovat po otelení.“

    Vysoký obsah vápníku ve formě vysoce využitelných zdrojů vápníku: chlorid vápenatý a/nebo síran vápenatý a/nebo hydrogenfosforečnan vápenatý a/nebo uhličitan vápenatý a/nebo propionan vápenatý a/nebo mravenčan vápenatý a/nebo „jakýkoliv jiný zdroj vápníku s podobným účinkem“

    Vápník dodaný z jednoho z těchto zdrojů nebo jejich kombinací s minimálním obsahem 50 g na krávu a den

    nebo

     

    Vápník

    Zdroje vápníku

    Od počátku prvních známek porodu do doby dvou dnů

    po porodu

    1.

    Je povolena aplikace ve formě bolusu. Bolus může obsahovat až 20 % železa v inertní, biologicky nedostupné formě, aby se zvýšila jeho hustota.

    2.

    V návodu ke správnému použití musí být uveden počet podání a doba před otelením a po něm.

    3.

    V označení musí být uvedeno: „Před použitím se doporučuje požádat o stanovisko odborníka na výživu.“

    Pyroglutaman (pidolát) vápenatý minimálně 5,5 g na krávu a den

    nebo

     

    Vápník

    Pyroglutaman (pidolát) vápenatý

    Od počátku prvních známek porodu do doby dvou dnů po porodu

    1.

    Je povolena aplikace ve formě bolusu. Bolus může obsahovat až 20 % železa v inertní, biologicky nedostupné formě, aby se zvýšila jeho hustota.

    2.

    V označení musí být uvedeno: „Před použitím se doporučuje požádat o stanovisko odborníka na výživu.“

    Moučka z rostliny Solanum glaucophyllum umožňující uvolnění 38–46 μg 1,25-dihydroxycholekalciferol-glykosidu na den

     

    Moučka z rostliny Solanum glaucophyllum

    Obsah 1,25-dihydroxycholekalciferol-glykosidu

    Hrubá vláknina

    Hořčík

    Hrubý tuk

    Škrob

    Vitamin D3 (celkem) jako cholekalciferol

    Od dvou dnů před otelením nebo od prvních známek porodu do doby deseti dnů po porodu

    1.

    Je povolena aplikace ve formě bolusu. Bolus může obsahovat až 20 % železa v inertní, biologicky nedostupné formě, aby se zvýšila jeho hustota.

    2.

    V označení musí být uvedeno: „Před použitím se doporučuje požádat o stanovisko odborníka na výživu.“

    61

    Snížení rizika při ketózách (20)

    Minimální zdroj propan-1,2-diolu nebo propylenglykolu:

    250 g/den pro dojnice

    50 g/den pro bahnice nebo kozy

    nebo

    Minimální zdroj propionanů (vápenatých nebo sodných solí):

    110 g/den pro dojnice

    22 g/den pro bahnice nebo kozy

    nebo

    Minimální kombinovaný zdroj propan-1,2-diolu a propionanů (sodných nebo vápenatých solí), pokud:

    Kombinace propan-1,2-diolu a propionanů pro dojnice je taková, že propionany +0,44 x propan-1,2-diol > 110 g/den

    Kombinace propan-1,2-diolu a propionanů pro bahnice nebo kozy je taková, že propionany +0,44 x propan-1,2-diol > 22 g/den

    Dojnice, bahnice a kozy

    Propan-1,2-diol, byl-li přidán

    Propionany ve formě sodných nebo vápenatých solí, byly-li přidány

    Mezi 3 týdny před otelením a 6 týdny po otelení pro dojnice

    Mezi 6 týdny před porodem a 3 týdny po porodu pro bahnice a kozy

    1.

    Je povolena aplikace ve formě bolusu. Bolus může obsahovat až 20 % železa v inertní, biologicky nedostupné formě, aby se zvýšila jeho hustota.

    2.

    V označení musí být uvedeno: „Při podávání propionanu vápenatého nebo sodného ke konci březosti je nezbytné provést hodnocení vyváženosti minerálů ve spojení s rizikem hypokalcemie po porodu.“

    62

    Omezení stresových reakcí

    Vysoký obsah hořčíku

    a/nebo

    Vysoce stravitelné komponenty

    Prasata

    Hořčík

    Vysoce stravitelné komponenty včetně jejich případné úpravy

    Obsah n-3 mastných kyselin (byly-li přidány)

    1 až 7 dní

    Je nutné upřesnit situace, ve kterých je vhodné krmivo použít.

    63

    Snížení rizika vzniku zácpy

    Komponenty stimulující střevní průchodnost

    Prasnice

    Komponenty stimulující střevní průchodnost

    10 až 14 dní před a 10 až 14 dní po oprasení

     

    64

    Kompenzace nedostatečné dostupnosti železa po narození

    Vysoký obsah sloučenin železa povolených v rámci funkční skupiny „sloučeniny stopových prvků“ kategorie „nutriční doplňkové látky“ podle přílohy I nařízení (ES) č. 1831/2003.

    Doplňkové krmivo může obsahovat železo v koncentraci vyšší než stonásobek příslušného stanoveného maximálního obsahu v kompletním krmivu.

    Sající selata a telata

    Železo (celkem)

    Od narození do 3 týdnů

    Návod ke správnému použití musí zaručovat, že je dodržen stanovený maximální obsah železa pro kompletní krmivo.

    65

    Kompenzace malabsorpce

    Nízký obsah nasycených mastných kyselin a vysoký obsah vitaminů rozpustných v tucích

    Drůbež, s výjimkou hus a holubů

    Procento nasycených mastných kyselin v poměru k celkovým mastným kyselinám

    Vitamin A (celkem)

    Vitamin D (celkem)

    Vitamin E (celkem)

    Vitamin K (celkem)

    Během prvních 2 týdnů po vylíhnutí

     

    66

    Snížení rizika vzniku syndromu ztučnění jater

    Nízký obsah energie a vysoký podíl metabolizovatelné energie z lipidů s vysokým obsahem polynenasycených mastných kyselin

    Nosnice

    Energetická hodnota (vypočtená podle metody ES)

    Procento metabolizovatelné energie z lipidů

    Obsah polynenasycených mastných kyselin

    Do 12 týdnů

     

    67

    Podpora přípravy na sportovní výkony a následného zotavení

    Vysoký obsah selenu a minimální obsah 50 mg vitaminu E/kg kompletního krmiva o obsahu vlhkosti 12 %.

    Doplňkové krmivo může obsahovat sloučeniny selenu v koncentraci vyšší než stonásobek příslušného stanoveného maximálního obsahu v kompletním krmivu.

    Koňovití

    Vitamin E (celkem)

    Selen (celkem)

    Do 8 týdnů před sportovním výkonem – Do 4 týdnů po sportovním výkonu

    Návod ke správnému použití krmiva musí zaručovat, že je dodržen stanovený maximální obsah selenu pro kompletní krmivo.

    68

    Kompenzace ztráty elektrolytů v případech silného pocení

    Musí obsahovat chlorid sodný a měl by obsahovat chlorid draselný

    Nízký obsah hořčíku, vápníku a fosforu

    Zahrnutí dalších elektrolytických solí není povinné

    Koňovití

    Sodík

    Chloridy

    Draslík

    Vápník

    Hořčík

    Fosfor

    Jeden až tři dny po silném pocení

    1.

    Je nutné upřesnit situace, ve kterých je vhodné krmivo použít.

    2.

    Návod ke správnému použití musí obsahovat pokyny pro podávání zohledňující délku a intenzitu výkonu relevantní pro složení a obchodní úpravu krmiva.

    3.

    V označení musí být uvedeno:

    „Voda musí být vždy k dispozici.“

    V případě podávání elektrolytů nesmíšených s vodou (např. v krmivu nebo v injekční formě): „Voda musí být k dispozici po dobu nejméně 20 minut nebo nejlépe 1 hodiny po podání.“

    4.

    Kromě toho je třeba uvést pokyny pro sledování následného napájení: je-li pozorován nedostatečný příjem vody, je nutná konzultace s veterinárním lékařem.

    5.

    Volitelně lze uvést pokyny týkající se množství vody (v litrech), jež je třeba poskytnout souběžně s krmivem nebo injekčně podávanými elektrolyty.

    69

    Podpora energetického metabolismu a svalové funkce v případě rhabdomyolýzy

    Škrob a cukr nejvýše 20 % dostupných zdrojů energie

    Hrubý tuk více než 20 % dostupných zdrojů energie

    Minimálně 350 IU vitaminu E na kg kompletního krmiva o obsahu vlhkosti 12 %

    Koňovití

    Škrob

    Cukr

    Hrubý tuk

    Vitamin E (celkem)

    Od počátku po dobu minimálně 3 měsíců

    1.

    Je nutné upřesnit situace, ve kterých je vhodné krmivo použít.

    2.

    V návodu ke správnému použití musí být uvedeno upozornění na vyrovnání denní krmné dávky a vhodný denní příjem.

    3.

    V označení musí být uvedeno: „Před použitím se doporučuje vyžádat si stanovisko veterinárního lékaře.“

    70

    Kompenzace chronického onemocnění trávení v tlustém střevě

    Množství škrobu pro dodání < 1 g/kg tělesné hmotnosti na dávku (< 0,5 g/kg tělesné hmotnosti na dávku v případě přítomnosti průjmu)

    Obilná zrna zpracovaná hydrotermálně, např. extruzí, mikronizací, expanzí nebo vločkováním, pro zlepšení trávení škrobu v tenkém střevě

    Dodatečné podávání vitaminů rozpustných ve vodě a odpovídajících hladin minerálů/elektrolytů ve vodě

    Dodatečné podávání oleje při absenci průjmu

    Koňovití

    Škrob

    Hrubý tuk

    Dlouhodobě nebo do vyřešení problému

    1.

    Je nutné upřesnit

    situace, ve kterých je vhodné krmivo použít, zejména zda je přípravek určen pro použití u zvířat s probíhajícím průjmem,

    objem krmiva a příjem pícnin.

    2.

    V návodu ke správnému použití musí být podle obsahu oleje uvedeno možné postupné používání a navrženo sledování průjmu.

    3.

    V označení musí být uvedeno použité zpracování obilných zrn.

    71

    Kompenzace chronické nedostatečné funkce tenkého střeva

    Vysoce stravitelná vláknina

    Zdroje bílkovin vysoké jakosti a lysinu > 4,3 % surového proteinu

    Celkový obsah cukru a škrobu pro dodání maximálně 0,5 g/kg tělesné hmotnosti na dávku

    Obilná zrna zpracovaná hydrotermálně, např. extruzí, mikronizací, expanzí nebo vločkováním, pro zlepšení precekálního trávení

    Koňovití

    Vysoce stravitelné krmné suroviny včetně jejich případného zpracování

    Celkový obsah cukru a škrobu

    Zdroje bílkovin

    Dlouhodobě nebo do vyřešení problému

    1.

    Je nutné upřesnit

    situace, ve kterých je vhodné krmivo použít,

    objem krmiva a příjem pícnin.

    2.

    V návodu ke správnému použití musí být podle obsahu oleje uvedeno možné postupné používání a navrženo sledování průjmu.

    72

    Stabilizace fyziologické využitelnosti

    Doplňkové látky funkční skupiny „stabilizátory střevní flóry“ podle přílohy I nařízení (ES) č. 1831/2003 nebo, dokud nebude dokončen postup obnovení povolení podle článku 10 nařízení (ES) č. 1831/2003, doplňkové látky náležející do skupiny „mikroorganismy“

    Druhy zvířat, pro něž jsou povoleny stabilizátory střevní flóry nebo mikroorganismy

    Název a přidané množství stabilizátoru střevní flóry nebo mikroorganismu

    Do 4 týdnů

    1.

    V označení musí být uvedeno:

    „V případě rizika zažívacích potíží, v jejich průběhu nebo při rekonvalescenci.“

    2.

    Návod ke správnému použití krmiva musí zaručovat, že je dodržen stanovený maximální obsah stabilizátoru střevní flóry nebo mikroorganismu pro kompletní krmivo.


    (1)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1831/2003 ze dne 22. září 2003 o doplňkových látkách používaných ve výživě zvířat (Úř. věst. L 268, 18.10.2003, s. 29).

    (2)  Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2004/48/ES ze dne 29. dubna 2004 o dodržování práv duševního vlastnictví (Úř. věst. L 157, 30.4.2004, s. 45).

    (GP1)  Pro kontrolu kvantitativních ukazatelů se uplatňují tolerance stanovené v příloze IV nařízení (ES) č. 767/2009.

    (GP2)  Tyto deklarace v označení se uplatňují vedle obecných požadavků na označování stanovených v nařízení (ES) č. 767/2009.

    (3)  Výrobce může rovněž doporučit, je-li to vhodné, použití produktu při dočasné ledvinové nedostatečnosti.

    (4)  Založeno na stravě se sušinou o koncentraci energie 4 000 kcal metabolizovatelné energie na kg vypočteno za použití rovnice popsané ve výživových doporučeních FEDIAF (http://www.fediaf.org/self-regulation/nutrition.html). Jestliže se koncentrace energie odchyluje od hodnoty 4 000 kcal metabolizovatelné energie na kg, tyto hodnoty se upraví.

    (5)  Pokud je krmivo doporučeno pro dočasnou ledvinovou nedostatečnost, musí být doporučená doba používání dva až čtyři týdny.

    (6)  V případě krmiv pro zvláštní intolerance mohou být slova „určitých komponentů a živin“ nahrazena odkazem na danou intoleranci.

    (7)  Pro kočky lze doplnit údaj „Kočičí jaterní lipidóza“.

    (8)  Pro kočky lze doplnit „onemocnění dolního močového ústrojí koček“ nebo „kočičí urologický syndrom (FUS)“.

    (9)  Schopnost snižovat nasycení: moč asociována se schopností rozpouštět krystaly a kameny a/nebo schopností bránit vzniku krystalů a jejich růstu.

    (10)  pH moči≤ 6,5.

    (11)  Schopnost dosáhnout metastability: moč asociována se schopností bránit vzniku krystalů.

    (12)  Lze doplnit „exokrinní pankreatická nedostatečnost“.

    (13)  V denní dávce je třeba dodržet minimální doporučení podle výživových doporučení FEDIAF (http://www.fediaf.org/self-regulation/nutrition.html) pro všechny esenciální mastné kyseliny.

    (14)  Založeno na stravě se sušinou o koncentraci energie 3 500 kcal metabolizovatelné energie na kg vypočteno za použití rovnice popsané ve výživových doporučeních FEDIAF.

    (http://www.fediaf.org/self-regulation/nutrition.html). Jestliže se koncentrace energie odchyluje od hodnoty 3 500 kcal metabolizovatelné energie na kg, tyto hodnoty se upraví.

    (15)  Metabolizovatelná energie na kg vypočteno za použití rovnice popsané ve Výživových doporučeních FEDIAF z roku 2019 pro kompletní a doplňková krmiva pro zvířata v zájmovém chovu – kočky a psy (FEDIAF (2019) Nutritional Guidelines for Complete and Complementary Pet Food for Cats and Dogs).

    (16)  Výživová doporučení FEDIAF z roku 2019 pro kompletní a doplňková krmiva pro zvířata v zájmovém chovu – kočky a psy (FEDIAF (2019) Nutritional Guidelines for Complete and Complementary Pet Food for Cats and Dogs).

    (17)  V případě krmiv pro dojnice: „maximálně dva měsíce od začátku laktace“.

    (18)  Je nutné uvést kategorii přežvýkavců, které se to týká.

    (19)  DCAD (mEq/kg sušiny) = (Na + K) – (Cl + S).

    (20)  Výraz „ketóza“ může být nahrazen výrazem „acetonémie“ a osoba odpovědná za označování může rovněž doporučit použití pro zotavení se z ketózy.

    (21)  Vypočteno metodou diference silných iontů (SID) (hodnoty SID): SID je rozdíl mezi součty koncentrací silných kationtů a silných aniontů; [SID] = [mmol Na+/l] + [mmol K+/l] + [mmol Ca++/l] + [mmol Mg++/l] – [mmol Cl-/l] – [mmol ostatních silných aniontů/l].


    Top