This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32020D2059
Council Decision (EU) 2020/2059 of 7 December 2020 on the position to be taken on behalf of the European Union in the Trade Committee established under the Interim Partnership Agreement between the European Community, of the one part, and the Pacific States, of the other part, as regards the amendment of certain provisions of Protocol II concerning the definition of the concept of ‘originating products’ and methods of administrative cooperation
Rozhodnutí Rady (EU) 2020/2059 ze dne 7. prosince 2020 o postoji, který má být zaujat jménem Evropské unie ve Výboru pro obchod zřízeném na základě Prozatímní dohody o partnerství mezi Evropským společenstvím na jedné straně a tichomořskými státy na straně druhé, pokud jde o změnu některých ustanovení Protokolu II o definici pojmu „původní produkty“ a o metodách správní spolupráce
Rozhodnutí Rady (EU) 2020/2059 ze dne 7. prosince 2020 o postoji, který má být zaujat jménem Evropské unie ve Výboru pro obchod zřízeném na základě Prozatímní dohody o partnerství mezi Evropským společenstvím na jedné straně a tichomořskými státy na straně druhé, pokud jde o změnu některých ustanovení Protokolu II o definici pojmu „původní produkty“ a o metodách správní spolupráce
Úř. věst. L 424, 15.12.2020, p. 21–22
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
15.12.2020 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 424/21 |
ROZHODNUTÍ RADY (EU) 2020/2059
ze dne 7. prosince 2020
o postoji, který má být zaujat jménem Evropské unie ve Výboru pro obchod zřízeném na základě Prozatímní dohody o partnerství mezi Evropským společenstvím na jedné straně a tichomořskými státy na straně druhé, pokud jde o změnu některých ustanovení Protokolu II o definici pojmu „původní produkty“ a o metodách správní spolupráce
RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na čl. 207 odst. 4 první pododstavec ve spojení s čl. 218 odst. 9 této smlouvy,
s ohledem na návrh Evropské komise,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Prozatímní dohoda o partnerství mezi Evropským společenstvím na jedné straně a tichomořskými státy na straně druhé (1) (dále jen „dohoda“), podepsaná dne 30. července 2009, stanoví rámec pro dohodu o hospodářském partnerství. Dohodu prozatímně provádí Nezávislý stát Papua-Nová Guinea ode dne 20. prosince 2009 a Fidžijská republika ode dne 28. července 2014. Po přistoupení k dohodě ji také prozatímně provádí Nezávislý stát Samoa od 31. prosince 2018 a Šalamounovy ostrovy od 17. května 2020. |
(2) |
Podle článku 68 dohody a článku 41 protokolu II o definici pojmu „původní produkty“ a o metodách správní spolupráce (dále jen „protokol II”) může Výbor pro obchod zřízený podle této dohody (dále jen „Výbor pro obchod mezi EU a Tichomořím”) rozhodnout o změně ustanovení protokolu II. |
(3) |
Výbor pro obchod mezi EU a Tichomořím má na svém osmém zasedání přijmout rozhodnutí o změně některých ustanovení Protokolu II. |
(4) |
Je vhodné stanovit postoj, který má být zaujat jménem Unie ve Výboru pro obchod mezi EU a Tichomořím, neboť zamýšlené rozhodnutí bude pro Unii závazné. |
(5) |
Je nutné změnit některá ustanovení protokolu II s cílem aktualizovat pravidla původu podle posledního vývoje, aby tato pravidla byla pružnější a jednodušší a usnadnila tak obchod pro hospodářské subjekty, a optimalizovat využívání preferenčního zacházení. |
(6) |
Je nutné změnit názvy a popisy některých produktů uvedených v příloze II protokolu II z důvodu úprav podle aktualizací nomenklatury harmonizovaného systému (HS), které provedla Světová celní organizace v letech 2012 a 2017, a zachování jednotnosti popisu produktů a klasifikace HS. |
(7) |
Smlouva o přistoupení Chorvatské republiky k Evropské unii byla podepsána dne 9. prosince 2011 a vstoupila v platnost dne 1. července 2013. Dohoda se vztahuje na jedné straně na území, na která se vztahuje Smlouva o fungování Evropské unie za podmínek v ní uvedených, a na straně druhé na území signatářských tichomořských států. Je proto třeba změnit přílohu IV protokolu II s cílem zahrnout chorvatské znění prohlášení na faktuře. |
(8) |
Příloha VIII protokolu II obsahuje seznam zámořských zemí a území Unie. Ve smyslu protokolu II se „zámořskými zeměmi a územími“ rozumí země a území uvedené v části čtvrté Smlouvy o založení Evropského společenství. Tento seznam v příloze VIII protokolu II by měl být aktualizován tak, aby zohledňoval nedávné změny statusu některých zámořských zemí a území. |
(9) |
Vzhledem k přistoupení Nezávislého státu Samoa a Šalamounových ostrovů k dohodě by měly být oba státy vyňaty ze seznamu „jiné státy AKT“, který je stanoven v příloze X protokolu II, |
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Postoj, který má být jménem Unie zaujat ve Výboru pro obchod mezi EU a Tichomořím na jeho osmém zasedání, vychází z návrhu rozhodnutí Výboru pro obchod mezi EU a Tichomořím (2).
Článek 2
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem přijetí.
V Bruselu dne 7. prosince 2020.
Za Radu
předseda
J. BORRELL FONTELLES
(1) (Úř. věst. L 272, 16.10.2009, s. 2).
(2) Viz dokument ST 10899/20 na: http://register.consilium.europa.eu.