This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32019R0090
Commission Regulation (EU) 2019/90 of 18 January 2019 amending Annexes II, III and V to Regulation (EC) No 396/2005 of the European Parliament and of the Council as regards maximum residue levels for bromuconazole, carboxin, fenbutatin oxide, fenpyrazamine and pyridaben in or on certain products (Text with EEA relevance.)
Nařízení Komise (EU) 2019/90 ze dne 18. ledna 2019, kterým se mění přílohy II, III a V nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 396/2005, pokud jde o maximální limity reziduí pro bromukonazol, karboxin, fenbutatinoxid, fenpyrazamin a pyridaben v některých produktech a na jejich povrchu (Text s významem pro EHP.)
Nařízení Komise (EU) 2019/90 ze dne 18. ledna 2019, kterým se mění přílohy II, III a V nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 396/2005, pokud jde o maximální limity reziduí pro bromukonazol, karboxin, fenbutatinoxid, fenpyrazamin a pyridaben v některých produktech a na jejich povrchu (Text s významem pro EHP.)
C/2019/151
Úř. věst. L 22, 24.1.2019, p. 52–73
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32005R0396 | Repeal | příloha II sloupec tabulky | 13/08/2019 | |
Modifies | 32005R0396 | Repeal | příloha III část A sloupec tabulky | 13/08/2019 | |
Modifies | 32005R0396 | Repeal | příloha III část B sloupec tabulky | 13/08/2019 | |
Modifies | 32005R0396 | Vložení | příloha II sloupec tabulky | 13/08/2019 | |
Modifies | 32005R0396 | Vložení | příloha V sloupec tabulky | 13/08/2019 |
24.1.2019 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 22/52 |
NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2019/90
ze dne 18. ledna 2019,
kterým se mění přílohy II, III a V nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 396/2005, pokud jde o maximální limity reziduí pro bromukonazol, karboxin, fenbutatinoxid, fenpyrazamin a pyridaben v některých produktech a na jejich povrchu
(Text s významem pro EHP)
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 396/2005 ze dne 23. února 2005 o maximálních limitech reziduí pesticidů v potravinách a krmivech rostlinného a živočišného původu a na jejich povrchu a o změně směrnice Rady 91/414/EHS (1), a zejména na čl. 14 odst. 1 písm. a), čl. 18 odst. 1 písm. b) a čl. 49 odst. 2 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Maximální limity reziduí (MLR) pro bromukonazol, karboxin, fenpyrazamin a pyridaben byly stanoveny v části A přílohy III nařízení (ES) č. 396/2005. MLR pro fenbutatinoxid byly stanoveny v příloze II a v části B přílohy III uvedeného nařízení. |
(2) |
Pokud jde o bromukonazol, Evropský úřad pro bezpečnost potravin (dále jen „úřad“) předložil odůvodněné stanovisko k přezkumu stávajících MLR v souladu s čl. 12 odst. 1 nařízení (ES) č. 396/2005 (2). Pokud jde o MLR pro žito, pšenici, skot (svalovina, tuk, játra a ledviny), ovce (svalovina, tuk, játra a ledviny), kozy (svalovina, tuk, játra a ledviny), koňovité (svalovina, tuk, játra a ledviny), drůbež (svalovina, tuk a játra), mléko (kravské, ovčí, kozí, kobylí) a vejce ptáků, dospěl úřad k závěru, že některé informace nejsou k dispozici a že je nezbytné, aby subjekty, které se zabývají řízením rizika, provedly další posouzení. Vzhledem k tomu, že neexistuje riziko pro spotřebitele, měly by být MLR u uvedených produktů stanoveny v příloze II nařízení (ES) č. 396/2005 na stávající úrovni nebo na úrovni určené úřadem. Tyto MLR budou přezkoumány; přezkum zohlední informace dostupné během dvou let od vyhlášení tohoto nařízení. |
(3) |
Pokud jde o karboxin, úřad předložil odůvodněné stanovisko ke stávajícím MLR v souladu s čl. 12 odst. 1 nařízení (ES) č. 396/2005 (3). Navrhl změnit definici rezidua a dospěl k závěru, že pokud jde o MLR pro všechny komodity, nejsou některé informace k dispozici a je nezbytné, aby subjekty, které se zabývají řízením rizika, provedly další posouzení. Jelikož nelze vyloučit riziko pro spotřebitele, doporučil úřad snížit MLR pro rostlinné a živočišné komodity na příslušnou mez stanovitelnosti. Tyto MLR budou přezkoumány; přezkum zohlední informace dostupné během dvou let od vyhlášení tohoto nařízení. |
(4) |
Pokud jde o fenbutatinoxid, úřad předložil odůvodněné stanovisko ke stávajícím MLR v souladu s čl. 12 odst. 1 nařízení (ES) č. 396/2005 (4). Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 486/2014 (5) stanoví odnětí schválení fenbutatinoxidu, jelikož nebyly předloženy další potvrzující informace pro tuto účinnou látku požadované směrnicí Komise 2011/30/EU (6). Veškerá stávající povolení přípravků na ochranu rostlin obsahujících fenbutatinoxid byla zrušena. V souladu s článkem 17 nařízení (ES) č. 396/2005 ve spojení s čl. 14 odst. 1 písm. a) uvedeného nařízení by proto MLR stanovené pro fenbutatinoxid v příloze II a v části B přílohy III nařízení (ES) č. 396/2005 měly být zrušeny. Úřad nedoporučil zachovat stávající maximální limity reziduí stanovené Codexem (CXL), jelikož nebyly předloženy toxikologické údaje pro účinnou látku a její metabolit di-hydroxyfenbutatinoxid a nebylo možné posoudit riziko pro spotřebitele. Úřad doporučil snížit MLR pro rostlinné a živočišné komodity na příslušné meze stanovitelnosti. Tyto standardní hodnoty by měly být stanoveny v příloze V nařízení (ES) č. 396/2005 v souladu s čl. 18 odst. 1 písm. b) uvedeného nařízení. |
(5) |
Pokud jde o fenpyrazamin, úřad předložil odůvodněné stanovisko ke stávajícím MLR v souladu s čl. 12 odst. 1 nařízení (ES) č. 396/2005 (7). U meruněk, třešní a višní, švestek, stolních hroznů, moštových hroznů, jahod, ostružin, ostružin ostružiníku ježiníku, malin (červených a žlutých), borůvek, rajčat, papriky seté, lilku, okurek salátových, okurek nakládaček a cuket úřad doporučil stávající MLR zachovat a doporučil zvýšit MLR u broskví. Pokud jde o MLR pro mandle, dospěl úřad k závěru, že některé informace nejsou k dispozici a že je nezbytné, aby subjekty, které se zabývají řízením rizika, provedly další posouzení. Tento MLR bude přezkoumán; přezkum zohlední informace dostupné během dvou let od vyhlášení tohoto nařízení. |
(6) |
Pokud jde o pyridaben, úřad předložil odůvodněné stanovisko ke stávajícím MLR v souladu s čl. 12 odst. 1 nařízení (ES) č. 396/2005 (8). Doporučil snížit MLR pro grapefruity, pomeranče, citrony, kyselé lajmy a mandarinky a jahody a zachovat stávající MLR pro okurky salátové, okurky nakládačky a cukety. Pokud jde o MLR pro jablka, hrušky, kdoule, mišpuli obecnou/německou, mišpuli japonskou/lokvát, meruňky, broskve, rajčata, lilek, fazolové lusky, skot (svalovina, tuk, játra a ledviny), ovce (svalovina, tuk, játra a ledviny), kozy (svalovina, tuk, játra a ledviny), koňovité (svalovina, tuk, játra a ledviny) a mléko (kravské, ovčí, kozí, kobylí), dospěl úřad k závěru, že některé informace nejsou k dispozici a že je nezbytné, aby subjekty, které se zabývají řízením rizika, provedly další posouzení. Vzhledem k tomu, že neexistuje riziko pro spotřebitele, měly by být MLR pro tyto produkty stanoveny v příloze II nařízení (ES) č. 396/2005 na úrovni určené úřadem. Tyto MLR budou přezkoumány; přezkum zohlední informace dostupné během dvou let od vyhlášení tohoto nařízení. Úřad dospěl k závěru, že pokud jde o MLR pro švestky, hrozny stolní, hrozny moštové, rybíz (černý, červený a černý), angrešt (zelený, červený a žlutý) a papriku setou, nejsou k dispozici žádné informace a je nezbytné, aby subjekty, které se zabývají řízením rizika, provedly další posouzení. MLR u těchto produktů by měly být stanoveny na specifické mezi stanovitelnosti. |
(7) |
Pokud jde o produkty, k jejichž ošetření není povoleno použití příslušného přípravku na ochranu rostlin a pro něž neexistují žádné přípustné odchylky pro dovoz nebo hodnoty CXL, MLR by měly být stanoveny na specifické mezi stanovitelnosti nebo by se měla použít standardní hodnota MLR, jak je stanoveno v čl. 18 odst. 1 písm. b) nařízení (ES) č. 396/2005. |
(8) |
Komise konzultovala potřebu přizpůsobit některé meze stanovitelnosti s referenčními laboratořemi Evropské unie pro rezidua pesticidů. V případě několika látek tyto laboratoře dospěly k závěru, že u některých komodit vyžaduje technický vývoj, aby byly stanoveny specifické meze stanovitelnosti. |
(9) |
Na základě odůvodněných stanovisek úřadu a s přihlédnutím k faktorům významným pro posuzovanou záležitost splňují příslušné úpravy MLR požadavky čl. 14 odst. 2 nařízení (ES) č. 396/2005. |
(10) |
Nové MLR byly konzultovány prostřednictvím Světové obchodní organizace s obchodními partnery Unie a jejich připomínky byly zohledněny. |
(11) |
Nařízení (ES) č. 396/2005 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno. |
(12) |
V zájmu běžného uvádění na trh, zpracování a spotřeby produktů by mělo toto nařízení stanovit přechodná ustanovení pro produkty, které byly vyprodukovány před úpravou MLR a u kterých je na základě dostupných informací zachována vysoká úroveň ochrany spotřebitele. |
(13) |
Před tím, než se upravené MLR stanou použitelnými, je třeba poskytnout členským státům, třetím zemím a provozovatelům potravinářských podniků přiměřené období, které jim umožní připravit se na plnění nových požadavků, které z úpravy MLR vyplynou. |
(14) |
Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro rostliny, zvířata, potraviny a krmiva, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Přílohy II, III a V nařízení (ES) č. 396/2005 se mění v souladu s přílohou tohoto nařízení.
Článek 2
Na produkty vyprodukované v Unii nebo dovezené do Unie před dnem 13. srpna 2019 se nadále použije nařízení (ES) č. 396/2005 v jeho podobě před tím, než bylo změněno tímto nařízením.
Článek 3
Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Použije se ode dne 13. srpna 2019.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 18. ledna 2019.
Za Komisi
předseda
Jean-Claude JUNCKER
(1) Úř. věst. L 70, 16.3.2005, s. 1.
(2) Evropský úřad pro bezpečnost potravin; Reasoned opinion on the review of the existing maximum residue levels for bromuconazole according to Article 12 of Regulation (EC) No 396/2005. EFSA Journal 2017;15(9):4986.
(3) Evropský úřad pro bezpečnost potravin; Reasoned opinion on the review of the existing maximum residue levels for carboxin according to Article 12 of Regulation (EC) No 396/2005. EFSA Journal 2017;15(10):5019.
(4) Evropský úřad pro bezpečnost potravin; Reasoned opinion on the review of the existing maximum residue levels for fenbutatin oxide according to Article 12 of Regulation (EC) No 396/2005. EFSA Journal 2017;15(12):5091.
(5) Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 486/2014 ze dne 12. května 2014, kterým se v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1107/2009 o uvádění přípravků na ochranu rostlin na trh odnímá schválení účinné látky fenbutatinoxid a mění prováděcí nařízení Komise (EU) č. 540/2011 (Úř. věst. L 138, 13.5.2014, s. 70).
(6) Směrnice Komise 2011/30/EU ze dne 7. března 2011, kterou se mění směrnice Rady 91/414/EHS za účelem zařazení účinné látky fenbutatinoxidu a kterou se mění rozhodnutí Komise 2008/934/ES (Úř. věst. L 61, 8.3.2011, s. 14).
(7) Evropský úřad pro bezpečnost potravin; Reasoned opinion on the review of the existing maximum residue levels for fenpyrazamine according to Article 12 of Regulation (EC) No 396/2005. EFSA Journal 2017;15(12):5072, Modification of the existing maximum residue levels for fenpyrazamine in lettuces, salad plants, spinaches and similar leaves. EFSA Journal 2018;16(4):5231.
(8) Evropský úřad pro bezpečnost potravin; Reasoned opinion on the review of the existing maximum residue levels for pyridaben according to Article 12 of Regulation (EC) No 396/2005. EFSA Journal 2017;15(11):5054.
PŘÍLOHA
Přílohy II, III a V nařízení (ES) č. 396/2005 se mění takto:
1) |
Příloha II se mění takto:
|
2) |
Příloha III se mění takto:
|
3) |
V příloze V se doplňuje nový sloupec pro fenbutatinoxid, který zní: „Rezidua pesticidů a maximální limity reziduí (mg/kg)
|
(*1) Mez stanovitelnosti
(1) Pokud jde o úplný seznam produktů rostlinného a živočišného původu, na něž se vztahují MLR, je třeba odkázat k příloze I.
(*2) Mez stanovitelnosti
(2) Pokud jde o úplný seznam produktů rostlinného a živočišného původu, na něž se vztahují MLR, je třeba odkázat k příloze I.