Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32017D1853

    Prováděcí rozhodnutí Rady (EU) 2017/1853 ze dne 10. října 2017, kterým se mění prováděcí rozhodnutí 2011/335/EU, kterým se Litevské republice povoluje použít opatření odchylující se od článku 287 směrnice 2006/112/ES o společném systému daně z přidané hodnoty

    Úř. věst. L 265, 14.10.2017, p. 15–16 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2017/1853/oj

    14.10.2017   

    CS

    Úřední věstník Evropské unie

    L 265/15


    PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY (EU) 2017/1853

    ze dne 10. října 2017,

    kterým se mění prováděcí rozhodnutí 2011/335/EU, kterým se Litevské republice povoluje použít opatření odchylující se od článku 287 směrnice 2006/112/ES o společném systému daně z přidané hodnoty

    RADA EVROPSKÉ UNIE,

    s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

    s ohledem na směrnici Rady 2006/112/ES ze dne 28. listopadu 2006 o společném systému daně z přidané hodnoty (1), a zejména na článek 395 uvedené směrnice,

    s ohledem na návrh Evropské komise,

    vzhledem k těmto důvodům:

    (1)

    Litva požádala dopisem, který Komise zaevidovala dne 26. dubna 2017, o povolení opatření odchylujícího se od čl. 287 bodu 11 směrnice 2006/112/ES s cílem nadále osvobozovat od daně osoby povinné k dani, jejichž roční obrat nepřesahuje 45 000 EUR. Na základě tohoto opatření by byly tyto osoby povinné k dani osvobozeny od určitých či všech povinností souvisejících s daní z přidané hodnoty (DPH) podle hlavy XI kapitol 2 až 6 směrnice 2006/112/ES.

    (2)

    Komise o žádosti Litvy uvědomila ostatní členské státy dopisy ze dne 8. a 10. května 2017. Dopisem ze dne 11. května 2017 oznámila Komise Litvě, že má k dispozici všechny údaje potřebné k posouzení žádosti.

    (3)

    Členské státy již mohou využívat zvláštní režim pro malé podniky podle hlavy XII směrnice 2006/112/ES. Prodloužené opatření se odchyluje od hlavy XII směrnice 2006/112/ES pouze natolik, že prahová hodnota ročního obratu osob povinných k dani v rámci zvláštního režimu je vyšší, než jaká je Litvě povolena podle čl. 287 bodu 11 směrnice 2006/112/ES, což je 29 000 EUR.

    (4)

    Prováděcím rozhodnutím Rady 2011/335/EU (2) bylo Litvě povoleno jakožto odchylující se opatření do 31 prosince 2014 osvobozovat od DPH osoby povinné k dani, jejichž roční obrat nepřekračuje 45 000 EUR. Prováděcím rozhodnutím Rady 2014/795/EU (3) bylo toto odchylující se opatření prodlouženo do 31. prosince 2017.

    (5)

    Vzhledem k tomu, že stanovená prahová hodnota vedla ke snížení povinností spojených s DPH, a tudíž ke snížení administrativních nákladů pro malé podniky, mělo by být Litvě povoleno uplatňovat toto opatření v dalším omezeném období, a to do 31. prosince 2020. Osoby povinné k dani si stále mohou zvolit běžný režim DPH.

    (6)

    Ustanovení článků 281 až 294 směrnice 2006/112/ES týkající se zvláštního režimu pro malé podniky podléhají přezkumu a směrnice, kterou se tato ustanovení směrnice 2006/112/ES mění, by mohla vstoupit v platnost již před 31. prosincem 2020.

    (7)

    Z informací poskytnutých Litvou vyplývá, že prodloužení odchylky bude mít na celkovou částku příjmů z daní vybraných ve fázi konečné spotřeby pouze zanedbatelný dopad.

    (8)

    Odchylka nemá dopad na vlastní zdroje Unie pocházející z DPH, neboť Litva provede v souladu s článkem 6 nařízení Rady (EHS, Euratom) č. 1553/89 (4) výpočet náhrady,

    PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:

    Článek 1

    V článku 2 prováděcího rozhodnutí 2011/335/EU se druhý pododstavec nahrazuje tímto:

    „Použije se ode dne 1. ledna 2012 do dne 31. prosince 2020, nebo do dne, kdy vstoupí v platnost směrnice, kterou se mění ustanovení článků 281 až 294 směrnice 2006/112/ES, podle toho, co nastane dříve.“

    Článek 2

    Toto rozhodnutí nabývá účinku dnem oznámení.

    Použije se ode dne 1. ledna 2018.

    Článek 3

    Toto rozhodnutí je určeno Litevské republice.

    V Lucemburku dne 10. října 2017.

    Za Radu

    předseda

    T. TÕNISTE


    (1)  Úř. věst. L 347, 11.12.2006, s. 1.

    (2)  Prováděcí rozhodnutí Rady 2011/335/EU ze dne 30. května 2011, kterým se Litevské republice povoluje použít opatření odchylující se od článku 287 směrnice 2006/112/ES o společném systému daně z přidané hodnoty (Úř. věst. L 150, 9.6.2011, s. 6).

    (3)  Prováděcí rozhodnutí Rady 2014/795/EU ze dne 7. listopadu 2014, kterým se prodlužuje platnost prováděcího rozhodnutí 2011/335/EU, kterým se Litevské republice povoluje použít opatření odchylující se od článku 287 směrnice 2006/112/ES (Úř. věst. L 330, 15.11.2014, s. 44).

    (4)  Nařízení Rady (EHS, Euratom) č. 1553/89 ze dne 29. května 1989 o konečné jednotné úpravě vybírání vlastních zdrojů vycházejících z daně z přidané hodnoty (Úř. věst. L 155, 7.6.1989, s. 9).


    Top