Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32014R0597

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 597/2014 ze dne 16. dubna 2014 , kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 812/2004, kterým se stanoví opatření týkající se náhodných úlovků kytovců při rybolovu

Úř. věst. L 173, 12.6.2014, p. 62–64 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 13/08/2019; Implicitně zrušeno 32019R1241

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2014/597/oj

12.6.2014   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 173/62


NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (EU) č. 597/2014

ze dne 16. dubna 2014,

kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 812/2004, kterým se stanoví opatření týkající se náhodných úlovků kytovců při rybolovu

EVROPSKÝ PARLAMENT A RADA EVROPSKÉ UNIE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na čl. 43 odst. 2 této smlouvy,

s ohledem na návrh Evropské komise,

po postoupení návrhu legislativního aktu vnitrostátním parlamentům,

s ohledem na stanovisko Evropského hospodářského a sociálního výboru (1),

v souladu s řádným legislativním postupem (2),

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Nařízení Rady (ES) č. 812/2004 (3) svěřuje Komisi pravomoci k provádění některých ustanovení uvedeného nařízení. V důsledku vstupu Lisabonské smlouvy v platnost je vhodné uvést uvedené pravomoci do souladu s články 290 a 291 Smlouvy o fungování Evropské unie (dále jen „Smlouva o fungování EU“).

(2)

Aby bylo možné účinně upravovat některá ustanovení nařízení (ES) č. 812/2004 s ohledem na technický a vědecký pokrok, měla by být na Komisi přenesena pravomoc přijímat akty v souladu s článkem 290 Smlouvy o fungování EU, pokud jde o technické údaje a podmínky používání akustických odpuzujících zařízení z hlediska parametrů signálu a provedení. Je obzvláště důležité, aby Komise v rámci přípravné činnosti vedla odpovídající konzultace, a to i na odborné úrovni. Při přípravě a vypracovávání aktů v přenesené pravomoci by Komise měla zajistit, aby byly příslušné dokumenty předány současně, včas a vhodným způsobem Evropskému parlamentu a Radě.

(3)

Za účelem zajištění jednotných podmínek k provedení ustanovení nařízení (ES) č. 812/2004, kterými se stanoví pravidla týkající se postupu podávání zpráv a jejich formátu v rámci příslušné povinnosti členských států, by měly být Komisi svěřeny prováděcí pravomoci. Tyto pravomoci by měly být vykonávány v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 182/2011 (4).

(4)

S ohledem na požadavek, aby členské státy přijaly opatření nezbytná pro vytvoření systému přísné ochrany kytovců v souladu s nařízením (ES) č. 812/2004 a vzhledem k nedostatkům uvedeného nařízení zjištěným Komisí, by měla být přiměřenost a účinnost opatření k ochraně kytovců stanovených uvedeným nařízením přezkoumána do 31. prosince 2015. Na základě tohoto přezkumu a v případě potřeby by měla Komise zvážit, zda Evropskému parlamentu a Radě předloží komplexní legislativní návrh na zajištění účinné ochrany kytovců, a to i prostřednictvím procesu regionalizace.

(5)

Nařízení (ES) č. 812/2004 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno,

PŘIJALY TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Nařízení (ES) č. 812/2004 se mění takto:

1)

V článku 3 se odstavec 1 nahrazuje tímto:

„1.   Akustická odpuzující zařízení používaná podle čl. 2 odst. 1 musí vyhovovat technickým údajům a podmínkám používání stanoveným v příloze II. Za účelem zajištění toho, aby příloha II odrážela stav technického a vědeckého pokroku, je Komisi svěřena pravomoc přijímat akty v přenesené pravomoci v souladu s článkem 8a, pokud jde o aktualizaci parametrů signálu a příslušných parametrů provedení uvedených v uvedené příloze. Komise při přijímání uvedených aktů v přenesené pravomoci stanoví na provedení těchto úprav dostatečný čas.“

2)

V článku 7 se doplňuje tento odstavec:

„3.   Komise přezkoumá do 31. prosince 2015 účinnost opatření stanovených tímto nařízením a případně předloží Evropskému parlamentu a Radě komplexní legislativní návrh na zajištění účinné ochrany kytovců.“

3)

Článek 8 se nahrazuje tímto:

„Článek 8

Provádění

Komise může přijmout prováděcí akty, kterými stanoví prováděcí pravidla týkající se postupu podávání zpráv a jejich formátu stanovených v článku 6. Tyto prováděcí akty se přijímají přezkumným postupem podle čl. 8b odst. 2.“

4)

Vkládají se nové články, které znějí:

„Článek 8a

Výkon přenesené pravomoci

1.   Pravomoc přijímat akty v přenesené pravomoci je svěřena Komisi za podmínek stanovených v tomto článku.

2.   Pravomoc přijímat akty v přenesené pravomoci uvedená v čl. 3 odst. 1 je svěřena Komisi na dobu čtyř let ode dne 2. července 2014. Komise vypracuje zprávu o přenesené pravomoci nejpozději devět měsíců před koncem tohoto čtyřletého období. Přenesení pravomoci se automaticky prodlužuje o stejně dlouhá období, pokud Evropský parlament nebo Rada nevysloví proti tomuto prodloužení námitku nejpozději tři měsíce před koncem každého z těchto období.

3.   Evropský parlament nebo Rada mohou přenesení pravomoci uvedené v čl. 3 odst. 1 kdykoliv zrušit. Rozhodnutím o zrušení se ukončuje přenesení pravomoci v něm blíže určené. Rozhodnutí nabývá účinku prvním dnem po zveřejnění v Úředním věstníku Evropské unie nebo k pozdějšímu dni, který je v něm upřesněn. Nedotýká se platnosti již platných aktů v přenesené pravomoci.

4.   Přijetí aktu v přenesené pravomoci Komise neprodleně oznámí současně Evropskému parlamentu a Radě.

5.   Akt v přenesené pravomoci přijatý podle čl. 3 odst. 1 vstoupí v platnost, pouze pokud proti němu Evropský parlament nebo Rada nevysloví námitky ve lhůtě dvou měsíců ode dne, kdy jim byl tento akt oznámen, nebo pokud Evropský parlament i Rada před uplynutím této lhůty informují Komisi o tom, že námitky nevysloví. Z podnětu Evropského parlamentu nebo Rady se tato lhůta prodlouží o dva měsíce.

Článek 8b

Postup projednávání ve výboru

1.   Komisi je nápomocen Výbor pro rybolov a akvakulturu zřízený článkem 47 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1380/2013 (5). Tento výbor je výborem ve smyslu nařízení (EU) č. 182/2011 (6).

2.   Odkazuje-li se na tento odstavec, použije se článek 5 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 182/2011.

(5)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1380/2013 ze dne 11. prosince 2013 o společné rybářské politice, o změně nařízení Rady (ES) č. 1954/2003 a (ES) č. 1224/2009 a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 2371/2002 a (ES) č. 639/2004 a rozhodnutí Rady 2004/585/ES (Úř. věst. L 354, 28.12.2013, s. 22)"

(6)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 182/2011 ze dne 16. února 2011, kterým se stanoví pravidla a obecné zásady způsobu, jakým členské státy kontrolují Komisi při výkonu prováděcích pravomocí (Úř. věst. L 55, 28.2.2011, s. 13).“"

Článek 2

Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

Ve Štrasburku dne 16. dubna 2014.

Za Evropský parlament

předseda

M. SCHULZ

Za Radu

předseda

D. KOURKOULAS


(1)  Úř. věst. C 11, 15.1.2013, s. 85.

(2)  Postoj Evropského parlamentu ze dne 16. dubna 2013 (dosud nezveřejněný v Úředním věstníku) a postoj Rady v prvním čtení ze dne 3. března 2014 (dosud nezveřejněný v Úředním věstníku). Postoj Evropského parlamentu ze dne 16. dubna 2014 (dosud nezveřejněný v Úředním věstníku).

(3)  Nařízení Rady (ES) č. 812/2004 ze dne 26. dubna 2004, kterým se stanoví opatření týkající se náhodných úlovků kytovců při rybolovu a kterým se mění nařízení (ES) č. 88/98 (Úř. věst. L 150, 30.4.2004, s. 12).

(4)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 182/2011 ze dne 16. února 2011, kterým se stanoví pravidla a obecné zásady způsobu, jakým členské státy kontrolují Komisi při výkonu prováděcích pravomocí (Úř. věst. L 55, 28.2.2011, s. 13).


Top