This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32014D0255
2014/255/EU: Commission Implementing Decision of 29 April 2014 establishing the Work Programme for the Union Customs Code
2014/255/EU: Prováděcí rozhodnutí Komise ze dne 29. dubna 2014 , kterým se zavádí pracovní program pro celní kodex Unie
2014/255/EU: Prováděcí rozhodnutí Komise ze dne 29. dubna 2014 , kterým se zavádí pracovní program pro celní kodex Unie
Úř. věst. L 134, 7.5.2014, p. 46–53
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 15/04/2016; Zrušeno a nahrazeno 32016D0578
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modified by | 32016D0578 | Repeal | 16/04/2016 |
7.5.2014 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 134/46 |
PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE
ze dne 29. dubna 2014,
kterým se zavádí pracovní program pro celní kodex Unie
(2014/255/EU)
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 952/2013 ze dne 9. října 2013, kterým se stanoví celní kodex Unie (1), a zejména na článek 281 tohoto nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Článek 280 nařízení (EU) č. 952/2013, kterým se stanoví celní kodex Unie (dále jen „kodex“) stanoví, že Komise vypracuje pracovní program pro vývoj elektronických systémů a jejich uvedení do provozu. Tento pracovní program je důležitý především pro vytváření přechodných opatření týkajících se elektronických systémů a pro načasování v případech, kdy systémy nebudou ke dni, kdy kodex nabude účinnosti, tj. k 1. květnu 2016, ještě v provozu. |
(2) |
Kodex stanoví, že veškerá výměna informací mezi celními orgány i mezi hospodářskými subjekty a celními orgány a uchovávání těchto informací se mají uskutečňovat prostřednictvím elektronického zpracovávání dat a že informační a komunikační systémy musí hospodářským subjektům poskytovat stejné možnosti ve všech členských státech. Pracovní program by proto měl stanovit podrobný plán uvedení elektronických systémů do provozu, aby se zajistilo správné uplatňování kodexu. |
(3) |
Pracovní program by tudíž měl obsahovat seznam elektronických systémů, které by měly být vyvinuty členskými státy v těsné spolupráci s Komisí, aby byl kodex uplatnitelný v praxi. Tento seznam vychází ze stávajícího plánovacího dokumentu o všech projektech celních orgánů v oblasti IT, který se nazývá víceletý strategický plán („VSP“) a je vypracován v souladu s rozhodnutím Evropského parlamentu a Rady č. 70/2008/ES (2), a zejména s článkem 4 a čl. 8 odst. 2 uvedeného rozhodnutí. Elektronické systémy uvedené v pracovním programu by se měly řídit stejným přístupem k řízení projektu a měly by být připravovány a vyvíjeny způsobem stanoveným ve VSP. |
(4) |
Pracovní program by měl určit a popsat elektronické systémy, jakož i související právní základ, hlavní milníky a stanovená data uvedení do provozu. Tato data by se měla označovat jako „cílová data uvedení do provozu“. Datum uvedení elektronických systémů do provozu by mělo představovat cílové datum ukončení přechodného období. |
(5) |
Elektronické systémy uvedené v pracovním programu by měly být vybírány s ohledem na jejich očekávaný dopad na priority stanovené v kodexu. V této souvislosti je jednou z hlavních priorit schopnost nabídnout hospodářským subjektům širokou škálu elektronických služeb v oblasti cel na celém celním území Unie. Mimoto by se elektronické systémy měly zaměřit na zvyšování účinnosti a efektivnosti a harmonizace celních postupů v celé Unii. Pořadí a harmonogram uvedení systémů uvedených v pracovním programu do provozu by měly vycházet z praktických aspektů a z aspektů týkajících se řízení projektu, jako je například šíření úsilí a zdrojů, provázanost projektů, specifické požadavky jednotlivých systémů a pokročilost projektu. Samotný pracovní program si klade za cíl řádně a postupně plánovat a řídit vývoj elektronických systémů. |
(6) |
Jelikož elektronické systémy uvedené v čl. 16 odst. 1 kodexu mají být vyvíjeny, zaváděny a udržovány členskými státy ve spolupráci s Komisí, měly by členské státy a Komise spolupracovat pro zajištění toho, aby příprava i realizace elektronických systémů byly řízeny v souladu s pracovním programem a aby byla učiněna příslušná opatření ke koordinovanému a včasnému plánování, navrhování a vyvíjení uvedených systémů a jejich uvedení do provozu. |
(7) |
Aby se zajistila synchronizovanost mezi pracovním programem a VSP, měl by být pracovní program aktualizován zároveň s VSP. |
(8) |
Opatření stanovená tímto rozhodnutím jsou v souladu se stanoviskem Výboru pro celní kodex, |
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Předmět
Toto rozhodnutí stanoví pracovní program uvedený v čl. 280 odst. 1 nařízení (EU) č. 952/2013, kterým se stanoví celní kodex Unie („kodex“).
Pracovní program je uveden v příloze tohoto rozhodnutí.
Článek 2
Provádění
1. Komise a členské státy podniknou opatření nezbytná pro spolupráci a provádění pracovního programu.
2. Projekty vymezené v pracovním programu i příprava a realizace souvisejících elektronických systémů budou řízeny způsobem, který odpovídá pracovnímu programu.
3. Komise se zavazuje, že bude spolu s členskými státy usilovat o shodu a domluvu na rozsahu působnosti projektu, koncepci, požadavcích a struktuře elektronických systémů, aby bylo možné zahájit projekty v rámci pracovního programu. Komise bude případně konzultovat rovněž hospodářské subjekty a přihlédne k jejich názorům.
Článek 3
Aktualizace
1. Pracovní program bude pravidelně aktualizován, aby se zajistilo, že bude odpovídat aktuálnímu vývoji při provádění kodexu a zohlední skutečný pokrok dosažený v přípravě a vývoji elektronických systémů, zejména pokud jde o dostupnost společně dohodnutých specifikací a uvádění elektronických systémů do provozu.
2. Aby se zajistila synchronizovanost mezi pracovním programem a víceletým strategickým plánem („VSP“), bude pracovní program nejméně jednou ročně aktualizován.
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost prvním dnem po zveřejnění v Úředním věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 29. dubna 2014.
Za Komisi
José Manuel BARROSO
předseda
(1) Úř. věst. L 269, 10.10.2013, s. 1.
(2) Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 70/2008/ES ze dne 15. ledna 2008 o bezpapírovém prostředí pro clo a obchod (Úř. věst. L 23, 26.1.2008, s. 21).
PŘÍLOHA
PRACOVNÍ PROGRAM PRO CELNÍ KODEX UNIE
I. Úvod k pracovnímu programu
Účelem pracovního programu je vytvořit nástroj na podporu uplatňování kodexu, pokud jde o vývoj elektronických systémů a jejich uvedení do provozu.
Pracovní program podpoří vývoj elektronických systémů, které požaduje čl. 6 odst. 1, a bude řídit určování přechodných období podle článku 278 kodexu. Pracovní program se týká nezbytné spolupráce mezi Komisí a členskými státy při vývoji elektronických systémů a jejich uvedení do provozu v souladu s ustanoveními čl. 16 odst. 1 kodexu.
Pracovním programem se rozumí toto:
1. |
Týká se vývoje elektronických systémů uvedených v čl. 16 odst. 1 kodexu a jejich uvedení do provozu; |
2. |
Zohledňuje priority vymezené v čl. 280 odst. 2 kodexu; |
3. |
Uvádí elektronické systémy podle čl. 16 odst. 1, které jsou nezbytné pro uplatňování ustanovení kodexu a u nichž má být stanoveno přechodné období, jež začne dnem, kdy kodex nabude účinnosti, a skončí nejpozději 31. prosince 2020; |
4. |
U jednotlivých projektů uvádí:
|
Popis elektronických systémů v pracovním programu vychází z požadavků na tyto systémy, které lze vyvodit z popisů uvedených v kodexu, stanovených při vytváření pracovního programu.
Za účelem realizace pracovního programu zahájí Komise konkrétní projekty týkající se elektronických systémů prostřednictvím aktivit spojených s obchodní analýzou a prováděných v těsné spolupráci s členskými státy. Vzhledem k dalšímu rozpracování informačně-technické části projektů určí Komise v úzké spolupráci s členskými státy společné specifikace pro plánované elektronické systémy. Členské státy a Komise zajistí vývoj systémů a jejich uvedení do provozu, včetně jejich testování a šíření, v souladu se stanovenou systémovou strukturou a specifikacemi. Komise a členské státy budou spolupracovat také s ostatními zainteresovanými stranami, například s hospodářskými subjekty.
Projekty budou zahájeny v různých fázích počínaje rozpracováním přes vytváření, testování a šíření až po závěrečné zprovoznění. Úloha Komise a členských států bude v těchto různých fázích záviset na povaze a struktuře systémů i jejich komponentů či služeb podrobně popsaných v projektových fiších víceletého strategického plánu („VSP“). Společné technické specifikace budou případně určeny Komisí v těsné spolupráci s členskými státy a budou podrobeny jejich přezkumu, aby byly k dispozici 24 měsíců před cílovým datem uvedení dotyčného elektronického systému do provozu.
Členské státy a Komise se budou podílet na vývoji systémů a jejich uvedení do provozu, včetně činností podporujících realizaci, například odborné přípravy a komunikační činnosti. Tyto činnosti budou prováděny s ohledem na milníky a data uvedená v pracovním programu. Hospodářské subjekty učiní opatření nezbytná k tomu, aby mohly systémy využívat, jakmile budou tyto zprovozněny.
II. Pracovní program (pro celní kodex Unie)
„Projekty CKU a související elektronické systémy“ Seznam projektů týkajících se vývoje elektronických systémů a jejich uvedení do provozu vyžadovaných za účelem uplatňování kodexu |
Právní základ |
Hlavní milník |
Cílové datum uvedení elektronického systému do provozu (1) |
||||||||||
|
Čl. 6 odst. 1, články 16 a 64 nařízení (EU) č. 952/2013, kterým se stanoví celní kodex Unie |
Cílové datum technických specifikací = 1. čtvrtletí roku 2015 |
1.1.2017 |
||||||||||
|
Čl. 6 odst. 1, články 16, 22, 23, 26, 27, 28, 33 a 34 nařízení (EU) č. 952/2013, kterým se stanoví celní kodex Unie |
Cílové datum technických specifikací = 2. čtvrtletí roku 2015 (fáze 1) = 3. čtvrtletí roku 2016 (fáze 2) |
1.3.2017 (fáze 1) 1.10.2018 (fáze 2) |
||||||||||
|
Čl. 6 odst. 1, články 16, 22, 23, 26, 27 a 28 nařízení (EU) č. 952/2013, kterým se stanoví celní kodex Unie |
Cílové datum technických specifikací = 3. čtvrtletí roku 2015 |
2.10.2017 |
||||||||||
|
Čl. 6 odst. 1 a článek 16 nařízení (EU) č. 952/2013, kterým se stanoví celní kodex Unie |
Cílové datum technických specifikací = 4. čtvrtletí roku 2015 |
2.10.2017 |
||||||||||
|
Čl. 6 odst. 1, články 16 a 153 nařízení (EU) č. 952/2013, kterým se stanoví celní kodex Unie |
Cílové datum technických specifikací = 3. čtvrtletí roku 2015 |
2.10.2017 |
||||||||||
|
Čl. 6 odst. 1, články 16, 22, 23, 26, 27, 28, 38 a 39 nařízení (EU) č. 952/2013, kterým se stanoví celní kodex Unie |
Cílové datum technických specifikací = 1. čtvrtletí roku 2016 |
1.03.2018 |
||||||||||
|
Čl. 6 odst. 1, článek 16 a čl. 56 odst. 5 nařízení (EU) č. 952/2013, kterým se stanoví celní kodex Unie |
Cílové datum technických specifikací = 3. čtvrtletí roku 2016 |
1.10.2018 |
||||||||||
|
Čl. 6 odst. 1, články 16 a 226–236 nařízení (EU) č. 952/2013, kterým se stanoví celní kodex Unie |
Cílové datum technických specifikací = 3. čtvrtletí roku 2016 |
1.10.2018 |
||||||||||
|
Čl. 6 odst. 1, články 16, 179 a 263–276 nařízení (EU) č. 952/2013, kterým se stanoví celní kodex Unie |
Cílové datum technických specifikací = 3. čtvrtletí roku 2016 |
1.3.2019 |
||||||||||
|
Čl. 6 odst. 1, články 16, 215, 237–242 a 250–262 nařízení (EU) č. 952/2013, kterým se stanoví celní kodex Unie |
Cílové datum technických specifikací = 3. čtvrtletí roku 2017 |
1.10.2019 |
||||||||||
|
Čl. 6 odst. 1, články 16, 215, 237–242 a 250–262 nařízení (EU) č. 952/2013, kterým se stanoví celní kodex Unie |
Cílové datum technických specifikací = 1. čtvrtletí roku 2017 |
1.10.2019 |
||||||||||
|
Čl. 6 odst. 1, články 16 a 133–152 nařízení (EU) č. 952/2013, kterým se stanoví celní kodex Unie |
Cílové datum technických specifikací = 3. čtvrtletí roku 2017 |
2.3.2020 |
||||||||||
|
Čl. 6 odst. 1, články 16 a 179 nařízení (EU) č. 952/2013, kterým se stanoví celní kodex Unie |
Cílové datum technických specifikací = 1. čtvrtletí roku 2017 |
1.10.2020 |
||||||||||
|
Čl. 6 odst. 1, články 16 a 89–100 nařízení (EU) č. 952/2013, kterým se stanoví celní kodex Unie |
Cílové datum technických specifikací = 1. čtvrtletí roku 2018 |
2.3.2020 |
||||||||||
|
Čl. 6 odst. 1, články 16, 46 a 127–132 nařízení (EU) č. 952/2013, kterým se stanoví celní kodex Unie |
Bude stanoveno v příští verzi pracovního programu |
Bude stanoveno v příští verzi pracovního programu, který bude vycházet z harmonogramu (2) |
||||||||||
|
Čl. 6 odst. 1, čl. 16 odst. 1 a článek 57 nařízení (EU) č. 952/2013, kterým se stanoví celní kodex Unie |
Bude stanoveno v příští verzi pracovního programu |
Bude stanoveno v příští verzi pracovního programu |
Tabulka
Grafický přehled
(1) Toto cílové datum uvedení elektronických systémů do provozu se shoduje s datem ukončení přechodného období.
(2) Harmonogramem pro projekty týkající se vývoje v oblasti řízení rizik se bude zabývat aktualizovaná verze tohoto pracovního programu v souladu s probíhající prací Komise na strategii a akčním plánu a v návaznosti na závěry Rady o posilování bezpečnosti dodavatelského řetězce a řízení rizik v oblasti cel (8761/3/13, Rev. 3, 18. června 2013).