Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32013R0994

    Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 994/2013 ze dne 16. října 2013 , kterým se mění nařízení (ES) č. 952/2006, (ES) č. 967/2006, (ES) č. 555/2008 a (ES) č. 1249/2008, pokud jde o sdělovací a oznamovací povinnosti v rámci společné organizace zemědělských trhů

    Úř. věst. L 276, 17.10.2013, p. 1–2 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2013/994/oj

    17.10.2013   

    CS

    Úřední věstník Evropské unie

    L 276/1


    PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 994/2013

    ze dne 16. října 2013,

    kterým se mění nařízení (ES) č. 952/2006, (ES) č. 967/2006, (ES) č. 555/2008 a (ES) č. 1249/2008, pokud jde o sdělovací a oznamovací povinnosti v rámci společné organizace zemědělských trhů

    EVROPSKÁ KOMISE,

    s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

    s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1234/2007 ze dne 22. října 2007, kterým se stanoví společná organizace zemědělských trhů a zvláštní ustanovení pro některé zemědělské produkty („jednotné nařízení o společné organizaci trhů“) (1), a zejména na čl. 192 odst. 2 ve spojení s článkem 4 uvedeného nařízení,

    vzhledem k těmto důvodům:

    (1)

    Nařízení Komise (ES) č. 792/2009 (2) stanoví společná pravidla pro předávání informací a dokumentů členskými státy Komisi. Uvedená pravidla se vztahují zejména na povinnost členských států používat informační systémy zpřístupňované Komisí a na ověření přístupových práv orgánů či jednotlivců oprávněných k zasílání oznámení. Nařízení (ES) č. 792/2009 rovněž stanoví společné zásady platné pro informační systémy, aby bylo možno zaručit pravost, neporušenost a čitelnost dokumentů po celé období, během něhož mají být uchovávány, a rovněž stanoví ochranu osobních údajů. Povinnost používat tyto informační systémy musí být stanovena v každém nařízení zavádějícím zvláštní oznamovací povinnost.

    (2)

    Komise vypracovala informační systém, který umožňuje elektronickou správu dokumentů a postupů v rámci jejích interních pracovních postupů a jejích vztahů s orgány podílejícími se na společné zemědělské politice.

    (3)

    Prostřednictvím tohoto systému lze plnit řadu sdělovacích a oznamovacích povinností, zejména těch, které jsou stanoveny v nařízení Komise (ES) č. 952/2006 (3), (ES) č. 967/2006 (4), (ES) č. 555/2008 (5) a (ES) č. 1249/2008 (6).

    (4)

    V zájmu účinné správy a s přihlédnutím k získaným zkušenostem by některá komunikace a oznámení měla být zjednodušena, upřesněna nebo zrušena.

    (5)

    Nařízení (ES) č. 555/2008 stanoví ve svém čl. 100 odst. 2 zjednodušenou oznamovací povinnost, pokud by měly být sděleny pouze nulové hodnoty. Vzhledem k tomu, že informační systém zahrnuje zjednodušený postup pro zasílání těchto oznámení, není již oznamovací postup uvedený v tomto článku nutný.

    (6)

    V nařízení (ES) č. 1249/2008 by mělo být stanoveno dodatečné oznámení o porážce skotu s cílem vypočítat váhový koeficient uvedený v článku 18.

    (7)

    Nařízení (ES) č. 952/2006, (ES) č. 967/2006, (ES) č. 555/2008 a (ES) č. 1249/2008 by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna.

    (8)

    Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro společnou organizaci zemědělských trhů,

    PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

    Článek 1

    Článek 58 nařízení (ES) č. 952/2006 se nahrazuje tímto:

    „Článek 58

    Sdělení a oznámení

    Sdělení a oznámení uvedená v čl. 5 odst. 3 a v článcích 12, 21 a 22 tohoto nařízení se provádějí v souladu s nařízením Komise (ES) č. 792/2009 (7).

    Článek 2

    V článku 21 nařízení (ES) č. 967/2006 se doplňuje nový odstavec 5, který zní:

    „5.   Sdělení uvedená v čl. 4 odst. 3, v článcích 10 a 17 a v tomto článku tohoto nařízení se provádějí v souladu s nařízením Komise (ES) č. 792/2009 (8).

    Článek 3

    Článek 100 nařízení (ES) č. 555/2008 se mění takto:

    1)

    Název „Sdělení“ se nahrazuje názvem „Sdělení a oznámení“.

    2)

    Odstavec 1 se nahrazuje tímto:

    „1.   Sdělení a oznámení Komisi uvedená v tomto nařízení se provádějí v souladu s nařízením Komise (ES) č. 792/2009 (9).

    3)

    Odstavec 2 se vypouští.

    Článek 4

    Nařízení (ES) č. 1249/2008 se mění takto:

    1)

    V článku 19 se doplňuje nové písmeno d), které zní:

    „d)

    celkový počet dospělého skotu, který byl poražen v předchozím kalendářním roce, rozdělený podle každé kategorie a tříd zmasilosti a protučnělosti.“

    2)

    Vkládá se nový článek 39a, který zní:

    „Článek 39a

    Sdělení a oznámení

    Sdělení a oznámení Komisi uvedená v tomto nařízení, s výjimkou těch sdělení a nařízení uvedených v článku 36, se provádějí v souladu s nařízením Komise (ES) č. 792/2009 (10).

    Článek 5

    Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

    Použije se ode dne 1. ledna 2014.

    Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

    V Bruselu dne 16. října 2013.

    Za Komisi

    José Manuel BARROSO

    předseda


    (1)  Úř. věst. L 299, 16.11.2007, s. 1.

    (2)  Nařízení Komise (ES) č. 792/2009 ze dne 31. srpna 2009, kterým se stanoví prováděcí pravidla pro předávání informací a dokumentů členskými státy Komisi v rámci provádění společné organizace trhů, režimu přímých plateb, propagace zemědělských produktů a režimů platných pro nejvzdálenější regiony a menší ostrovy v Egejském moři (Úř. věst. L 228, 1.9.2009, s. 3).

    (3)  Nařízení Komise (ES) č. 952/2006 ze dne 29. června 2006 o prováděcích pravidlech k nařízení Rady (ES) č. 318/2006, pokud jde o řízení vnitřního trhu s cukrem a režim kvót (Úř. věst. L 178, 1.7.2006, s. 39).

    (4)  Nařízení Komise (ES) č. 967/2006 ze dne 29. června 2006, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 318/2006, pokud jde o výrobu cukru nad rámec kvóty (Úř. věst. L 176, 30.6.2006, s. 22).

    (5)  Nařízení Komise (ES) č. 555/2008 ze dne 27. června 2008, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 479/2008 o společné organizaci trhu s vínem, pokud jde o programy podpory, obchod se třetími zeměmi, produkční potenciál a kontroly v odvětví vína (Úř. věst. L 170, 30.6.2008, s. 1).

    (6)  Nařízení Komise (ES) č. 1249/2008 ze dne 10. prosince 2008, kterým se stanoví prováděcí pravidla pro zavádění klasifikačních stupnic Společenství pro jatečně upravená těla skotu, prasat a ovcí a pro ohlašování jejich cen (Úř. věst. L 337, 16.12.2008, s. 3).

    (7)  Úř. věst. L 228, 1.9.2009, s. 3.“

    (8)  Úř. věst. L 228, 1.9.2009, s. 3.“

    (9)  Úř. věst. L 228, 1.9.2009, s. 3.“

    (10)  Úř. věst. L 228, 1.9.2009, s. 3.“


    Top