Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32012R0016

    Nařízení Komise (EU) č. 16/2012 ze dne 11. ledna 2012 , kterým se mění příloha II nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 853/2004, pokud jde o požadavky na zmrazené potraviny živočišného původu určené k lidské spotřebě Text s významem pro EHP

    Úř. věst. L 8, 12.1.2012, p. 29–30 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání (HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2012/16/oj

    12.1.2012   

    CS

    Úřední věstník Evropské unie

    L 8/29


    NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 16/2012

    ze dne 11. ledna 2012,

    kterým se mění příloha II nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 853/2004, pokud jde o požadavky na zmrazené potraviny živočišného původu určené k lidské spotřebě

    (Text s významem pro EHP)

    EVROPSKÁ KOMISE,

    s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

    s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 853/2004 ze dne 29. dubna 2004, kterým se stanoví zvláštní hygienická pravidla pro potraviny živočišného původu (1), a zejména na čl. 10 odst. 1 uvedeného nařízení,

    vzhledem k těmto důvodům:

    (1)

    Nařízení (ES) č. 853/2004 stanoví hygienická pravidla pro potraviny živočišného původu vztahující se na provozovatele potravinářských podniků. Provozovatelé potravinářských podniků musí splňovat požadavky stanovené v příloze II uvedeného nařízení.

    (2)

    Zkušenosti získané od data použitelnosti nařízení (ES) č. 853/2004 odhalily určité problémy, pokud jde o skladování potravin živočišného původu. Kdyby se uvádělo datum počátečního zmrazení těchto potravin, provozovatelé potravinářských podniků by mohli lépe posoudit, zda jsou tyto potraviny vhodné k lidské spotřebě.

    (3)

    Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2000/13/ES ze dne 20. března 2000 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se označování potravin, jejich obchodní úpravy a související reklamy (2) se týká označování potravin určených k tomu, aby byly v nezměněném stavu dodány konečnému spotřebiteli, jakož i některých aspektů týkajících se jejich obchodní úpravy a související reklamy. Uvedená směrnice se však nepoužije na předchozí fáze výroby potravin.

    (4)

    Kromě toho se při prosazování souladu s požadavky nařízení (ES) č. 853/2004 ze strany příslušných orgánů ukázalo, že je třeba zavést podrobnější požadavky, pokud jde o výrobu a zmrazování potravin živočišného původu v těch fázích výroby, které předcházejí dodání konečnému spotřebiteli.

    (5)

    Příloha II nařízení (ES) č. 853/2004 by proto měla být změněna, aby do ní byly zahrnuty požadavky použitelné na zmrazené potraviny živočišného původu.

    (6)

    Nařízení (ES) č. 853/2004 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno.

    (7)

    Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro potravinový řetězec a zdraví zvířat,

    PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

    Článek 1

    Příloha II nařízení (ES) č. 853/2004 se mění v souladu s přílohou tohoto nařízení.

    Článek 2

    Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

    Použije se od 1. července 2012.

    Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

    V Bruselu dne 11. ledna 2012.

    Za Komisi

    José Manuel BARROSO

    předseda


    (1)  Úř. věst. L 139, 30.4.2004, s. 55.

    (2)  Úř. věst. L 109, 6.5.2000, s. 29.


    PŘÍLOHA

    V příloze II nařízení (ES) č. 853/2004 se doplňuje oddíl IV, který zní:

    „ODDÍL IV:   POŽADAVKY POUŽITELNÉ NA ZMRAZENÉ POTRAVINY ŽIVOČIŠNÉHO PŮVODU

    1.

    Pro účely tohoto oddílu se „datem výroby“ rozumí:

    a)

    datum porážky v případě jatečně upravených těl, jejich půlek a čtvrtí;

    b)

    datum usmrcení v případě těl volně žijící zvěře;

    c)

    datum sběru nebo lovu v případě produktů rybolovu;

    d)

    případně datum zpracování, porcování, mletí nebo přípravy v případě všech ostatních potravin živočišného původu.

    2.

    Dokud nenastane fáze, kdy jsou potraviny označeny v souladu se směrnicí 2000/13/ES nebo použity k dalšímu zpracování, musí provozovatelé potravinářských podniků zajistit, aby byly v případě zmrazených potravin živočišného původu určených k lidské spotřebě zpřístupněny provozovateli potravinářského podniku, kterému jsou potraviny dodávány, a na vyžádání i příslušnému orgánu tyto informace:

    a)

    datum výroby a

    b)

    datum zmrazení, pokud je jiné než datum výroby.

    Pokud jsou potraviny vyrobeny z šarže surovin s různými daty výroby a zmrazení, musí být k dispozici nejstarší datum výroby a/nebo případně zmrazení.

    3.

    Vhodnou formu, jejímž prostřednictvím musí být tyto informace zpřístupněny, si může zvolit dodavatel zmrazených potravin, pokud jsou informace požadované podle odstavce 2 jasně a jednoznačně přístupné provozovateli podniku, kterému jsou potraviny dodávány, a může si je vyhledat.“


    Top