This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32011D0101
Council Decision 2011/101/CFSP of 15 February 2011 concerning restrictive measures against Zimbabwe
Rozhodnutí Rady 2011/101/SZBP ze dne 15. února 2011 o omezujících opatřeních vůči Zimbabwe
Rozhodnutí Rady 2011/101/SZBP ze dne 15. února 2011 o omezujících opatřeních vůči Zimbabwe
Úř. věst. L 42, 16.2.2011, p. 6–23
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání
(HR)
In force: This act has been changed. Current consolidated version: 06/02/2024
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Repeal | 32004E0161 | ||||
Implicit repeal | 32005D0592 | 15/02/2011 | |||
Implicit repeal | 32007D0235 | 15/02/2011 | |||
Implicit repeal | 32008D0922 | 15/02/2011 | |||
Implicit repeal | 32008E0632 | 15/02/2011 | |||
Implicit repeal | 32009E0068 | 15/02/2011 | |||
Implicit repeal | 32010D0121 | 15/02/2011 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Corrected by | 32011D0101R(01) | (BG, CS, DA, DE, EL, EN, ES, ET, FI, FR, HU, IT, LT, LV, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, SV) | |||
Modified by | 32012D0097 | Nahrazení | článek 10 | 17/02/2012 | |
Modified by | 32012D0097 | Nahrazení | příloha | 17/02/2012 | |
Modified by | 32012D0097 | Vložení | příloha II | 17/02/2012 | |
Validity extended by | 32012D0097 | 20/02/2013 | |||
Modified by | 32012D0124 | Změna | příloha I | 27/02/2012 | |
Modified by | 32013D0089 | Změna | příloha II | 19/02/2013 | |
Modified by | 32013D0089 | Změna | příloha I | 19/02/2013 | |
Modified by | 32013D0089 | Nahrazení | článek 10 | 19/02/2013 | |
Validity extended by | 32013D0089 | 20/02/2014 | |||
Modified by | 32013D0160 | Nahrazení | článek 10.3 | 28/03/2013 | |
Modified by | 32013D0160 | Nahrazení | příloha II | 28/03/2013 | |
Modified by | 32013D0469 | Změna | příloha I | 24/09/2013 | |
Modified by | 32014D0098 | Nahrazení | článek 10 | 20/02/2014 | |
Modified by | 32014D0098 | Nahrazení | článek 4.5 | 20/02/2014 | |
Modified by | 32014D0098 | Změna | příloha II | 20/02/2014 | |
Validity extended by | 32014D0098 | 20/02/2015 | |||
Modified by | 32015D0277 | Nahrazení | článek 10 | 20/02/2015 | |
Modified by | 32015D0277 | Změna | příloha I | 20/02/2015 | |
Modified by | 32015D0277 | Změna | příloha II | 20/02/2015 | |
Validity extended by | 32015D0277 | 20/02/2016 | |||
Modified by | 32015D1924 | Repeal | příloha II SECTION I. Znění | 28/10/2015 | |
Modified by | 32015D1924 | Repeal | příloha I SECTION I. Znění | 28/10/2015 | |
Validity extended by | 32016D0220 | 18/02/2016 | 20/02/2017 | ||
Modified by | 32016D0220 | Nahrazení | článek 10 | 18/02/2016 | |
Modified by | 32016D0220 | Nahrazení | příloha I | 18/02/2016 | |
Modified by | 32016D0220 | Nahrazení | příloha II | 18/02/2016 | |
Modified by | 32017D0288 | Nahrazení | článek 10 | 19/02/2017 | |
Modified by | 32017D0288 | Vložení | článek 3 odstavec 3 | 19/02/2017 | |
Validity extended by | 32017D0288 | 19/02/2017 | 20/02/2018 | ||
Validity extended by | 32018D0224 | 17/02/2018 | 20/02/2019 | ||
Modified by | 32018D0224 | Nahrazení | článek 10 | 17/02/2018 | |
Modified by | 32018D0227 | Nahrazení | příloha I Znění | 17/02/2018 | |
Validity extended by | 32019D0284 | 20/02/2019 | 20/02/2020 | ||
Modified by | 32019D0284 | Nahrazení | článek 10 | 20/02/2029 | |
Modified by | 32019D0284 | Repeal | příloha II bod 1 | 20/02/2029 | |
Modified by | 32019D0284 | Repeal | příloha I bod 4 | 20/02/2029 | |
Modified by | 32019D0284 | Repeal | příloha II bod 2 | 20/02/2029 | |
Modified by | 32019D0284 | Nahrazení | příloha I bod 2 | 20/02/2029 | |
Modified by | 32019D0284 | Repeal | příloha I bod 3 | 20/02/2029 | |
Validity extended by | 32020D0215 | 18/02/2020 | 20/02/2021 | ||
Modified by | 32020D0215 | Nahrazení | článek 10 | 18/02/2020 | |
Modified by | 32020D0215 | Repeal | příloha I bod 1 | 18/02/2020 | |
Modified by | 32020D0215 | Vložení | příloha II bod 6 | 18/02/2020 | |
Modified by | 32020D0215 | Nahrazení | název | 18/02/2020 | |
Validity extended by | 32021D0258 | 20/02/2021 | 20/02/2022 | ||
Modified by | 32021D0258 | Repeal | příloha II bod 4 | 20/02/2021 | |
Modified by | 32021D0258 | Nahrazení | příloha I | 20/02/2021 | |
Modified by | 32021D0258 | Nahrazení | článek 10 | 20/02/2021 | |
Validity extended by | 32022D0227 | 19/02/2022 | 20/02/2023 | ||
Modified by | 32022D0227 | Zrušení | příloha I část I bod 7 | 19/02/2022 | |
Modified by | 32022D0227 | Zrušení | příloha I část I bod 5 | 19/02/2022 | |
Modified by | 32022D0227 | Zrušení | příloha I část I bod 2 | 19/02/2022 | |
Modified by | 32022D0227 | Zrušení | příloha II | 19/02/2022 | |
Modified by | 32022D0227 | Nahrazení | článek 10 | 19/02/2022 | |
Validity extended by | 32023D0339 | 16/02/2023 | 20/02/2024 | ||
Modified by | 32023D0339 | Nahrazení | článek 10 odstavec 2 | 16/02/2023 | |
Modified by | 32023D2686 | Vložení | článek 5 odstavec 7 | 29/11/2023 | |
Modified by | 32023D2686 | Vložení | článek 5 odstavec 6 | 29/11/2023 | |
Modified by | 32023D2686 | Vložení | článek 5 odstavec 8 | 29/11/2023 | |
Modified by | 32023D2686 | Vložení | článek 10 odstavec 4 | 29/11/2023 | |
Modified by | 32023D2686 | Vložení | článek 5 odstavec 5 | 29/11/2023 | |
Modified by | 32024D0460 | Nahrazení | článek 10 odstavec 2 | 06/02/2024 | |
Validity extended by | 32024D0460 | 06/02/2024 | 20/02/2025 |
16.2.2011 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 42/6 |
ROZHODNUTÍ RADY 2011/101/SZBP
ze dne 15. února 2011
o omezujících opatřeních vůči Zimbabwe
RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o Evropské unii, a zejména na článek 29 této smlouvy,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Dne 19. února 2004 přijala Rada společný postoj 2004/161/SZBP, kterým se obnovují omezující opatření vůči Zimbabwe (1). |
(2) |
Rozhodnutím Rady 2010/92/SZBP (2), přijatým dne 15. února 2010, byla platnost omezujících opatření stanovených ve společném postoji 2004/161/SZBP prodloužena do 20. února 2011. |
(3) |
Na základě přezkumu společného postoje 2004/161/SZBP by omezující opatření měla být obnovena do 20. února 2012. |
(4) |
Neexistují však již důvody k tomu, aby na seznamu osob a subjektů, na něž se vztahují omezující opatření stanovená ve společném postoji 2004/161/SZBP, byly ponechány některé osoby. |
(5) |
Prováděcí opatření Unie jsou uvedena v nařízení Rady (ES) č. 314/2004 ze dne 19. února 2004 o některých omezujících opatřeních vůči Zimbabwe (3), |
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Pro účely tohoto rozhodnutí se „technickou pomocí“ rozumí veškerá technická podpora týkající se oprav, vývoje, výroby, montáže, zkoušení a údržby nebo jakékoli jiné technické služby a může mít např. formu návodu, doporučení, odborného vzdělávání, předávání pracovních znalostí nebo zkušeností nebo poradenských služeb; technická pomoc zahrnuje také ústní formy pomoci.
Článek 2
1. Prodej, dodávky, převod nebo vývoz zbrojního a souvisejícího materiálu všeho druhu, včetně zbraní a střeliva, vojenských vozidel a vojenského vybavení, polovojenského vybavení a náhradních dílů k výše uvedenému, a také vybavení, které může být použito k vnitřním represím, do Zimbabwe:
a) |
státními příslušníky členských států; |
b) |
z území členských států nebo |
c) |
za použití lodí plujících pod vlajkou členských států nebo letadel patřících členským státům |
se zakazuje, ať již výše uvedené položky pocházejí z území členských států nebo nikoli.
2. Zakazuje se:
a) |
poskytovat, prodávat, dodávat nebo převádět technickou pomoc, zprostředkovatelské služby a jiné služby týkající se vojenské činnosti a poskytování, výroby, údržby a používání zbrojního a souvisejícího materiálu všeho druhu, včetně zbraní a střeliva, vojenských vozidel a vojenského vybavení, polovojenského vybavení a náhradních dílů k výše uvedenému a rovněž vybavení, které může být použito k vnitřním represím, přímo či nepřímo jakékoli osobě, subjektu nebo orgánu v Zimbabwe nebo pro použití v této zemi; |
b) |
poskytovat finanční prostředky nebo finanční pomoc vztahující se k vojenské činnosti, zahrnující zejména dotace, půjčky a pojištění vývozního úvěru pro prodej, dodávku, převod nebo vývoz zbrojního a souvisejícího materiálu a vybavení, které může být použito k vnitřním represím, přímo či nepřímo osobě, subjektu nebo orgánu v Zimbabwe nebo pro použití v této zemi. |
Článek 3
1. Článek 2 se nevztahuje na:
a) |
prodej, dodávky, převod nebo vývoz nesmrtícího vojenského vybavení nebo vybavení, které může být použito k vnitřním represím, určeného výhradně pro humanitární nebo ochranné účely nebo pro programy OSN a EU na podporu budování institucí, nebo materiálu pro operace EU a OSN pro řešení krizí; |
b) |
poskytování finančních prostředků a finanční pomoci souvisejících s tímto vybavením; |
c) |
poskytování technické pomoci související s tímto vybavením za podmínky, že vývoz tohoto vybavení byl předem schválen příslušným orgánem. |
2. Článek 2 se nepoužije na ochranné oděvy, včetně neprůstřelných vest a vojenských přileb, dočasně vyvážených do Zimbabwe výlučně pro vlastní potřebu pracovníky OSN, EU nebo jejích členských států, zástupci sdělovacích prostředků a humanitárními a rozvojovými pracovníky a doprovodným personálem.
Článek 4
1. Členské státy přijmou nezbytná opatření k tomu, aby členům vlády Zimbabwe a s nimi spojeným fyzickým osobám a dalším fyzickým osobám, jejichž činnost závažně narušuje demokracii, dodržování lidských práv a právní stát, zabránily ve vstupu na své území nebo průjezdu přes ně. Osoby, na které se vztahuje tento odstavec, jsou uvedeny v příloze.
2. Odstavec 1 nezavazuje členské státy k odmítnutí vstupu svých státních příslušníků na své území.
3. Odstavcem 1 nejsou dotčeny případy, kdy je členský stát vázán povinností podle mezinárodního práva, zejména:
a) |
jako hostitelská země mezinárodní mezivládní organizace; |
b) |
jako hostitelská země mezinárodní konference svolané Organizací spojených národů nebo konané pod její záštitou; |
c) |
podle mnohostranné dohody o výsadách a imunitách nebo |
d) |
na základě konkordátu z roku 1929 (Lateránská smlouva) uzavřeného mezi Svatým stolcem (Vatikánským městským státem) a Itálií. |
Rada je o každém takovém případě řádně informována.
4. Odstavec 3 se rovněž vztahuje na případy, kdy je členský stát hostitelskou zemí Organizace pro bezpečnost a spolupráci v Evropě (OBSE).
5. Členské státy mohou udělit výjimky z opatření uvedených v odstavci 1, pokud je cesta dotyčné osoby oprávněna naléhavými a nevyhnutelnými humanitárními důvody nebo ve výjimečných případech účastí na mezivládních zasedáních včetně zasedání organizovaných Evropskou unií, na nichž je veden politický dialog, který přímo, bezprostředně a významně podporuje demokracii, lidská práva a právní stát v Zimbabwe.
6. Každý členský stát, který hodlá udělit výjimku podle odstavce 5, oznámí tuto skutečnost písemně Radě. Výjimka se pokládá za udělenou, pokud jeden nebo více členů Rady nevznese písemně námitku do 48 hodin od obdržení oznámení o navrhované výjimce. Pokud jeden nebo více členů Rady vznese námitku, výjimka nebude udělena, s výjimkou případů, kdy si členský stát přeje udělení výjimky z naléhavých a nevyhnutelných humanitárních důvodů. V takovém případě může Rada kvalifikovanou většinou rozhodnout, že navrhovanou výjimku udělí.
7. Pokud členský stát na základě odstavců 3 až 6 povolí osobám uvedeným v příloze vstup na své území nebo průjezd přes ně, je toto povolení přísně omezeno na účel, pro který bylo uděleno, a na osoby, jichž se přímo týká.
Článek 5
1. Všechny finanční prostředky a hospodářské zdroje patřící jednotlivým členům vlády Zimbabwe nebo jakýmkoli fyzickým či právnickým osobám, subjektům nebo orgánům s nimi spojeným nebo patřící jakékoliv jiné fyzické či právnické osobě, jejichž činnost závažně narušuje demokracii, dodržování lidských práv a právní stát v Zimbabwe, se zmrazují. Seznam osob a subjektů, na které se vztahuje tento odstavec, je uveden v příloze.
2. Fyzickým či právnickým osobám, subjektům nebo orgánům uvedeným v příloze, se přímo ani nepřímo nezpřístupní žádné finanční prostředky ani hospodářské zdroje.
3. Výjimky mohou být uděleny u finančních prostředků nebo hospodářských zdrojů, které jsou:
a) |
nutné k úhradě základních výdajů, včetně plateb za potraviny, nájmů či splácení hypoték, plateb za léčivé přípravky a lékařská ošetření, plateb daní, pojistného a poplatků za veřejné služby; |
b) |
určeny výhradně k úhradě přiměřených honorářů za odborné výkony a k náhradě výdajů vzniklých v souvislosti s poskytováním právních služeb; |
c) |
určeny výhradně k úhradě poplatků nebo nákladů za běžnou správu a údržbu zmrazených finančních prostředků nebo hospodářských zdrojů nebo |
d) |
nutné k úhradě výjimečných výdajů. |
4. Odstavec 2 se nepoužije, jsou-li na zmrazené účty připsány:
a) |
úroky a další výnosy z těchto účtů nebo |
b) |
platby splatné podle smluv, dohod nebo závazků uzavřených nebo vzniklých přede dnem, kdy se tyto účty staly předmětem omezujících opatření, |
za předpokladu, že se na veškeré tyto úroky, jiné zisky a platby i nadále vztahuje odstavec 1.
Článek 6
1. V závislosti na politickém vývoji v Zimbabwe přijme Rada na návrh členského státu nebo vysokého představitele Unie pro zahraniční věci a bezpečnostní politiku změny seznamu uvedeného v příloze.
2. Rozhodnutí o zařazení na seznam včetně odůvodnění sdělí Rada dotčené osobě či subjektu, a to buď přímo, je-li známa adresa, nebo zveřejněním oznámení, a umožní této osobě nebo subjektu předložit připomínky.
3. Jsou-li předloženy připomínky nebo nové podstatné důkazy, Rada své rozhodnutí přezkoumá a dotčenou osobu nebo subjekt o této skutečnosti informuje.
Článek 7
1. Důvody pro zařazení fyzických nebo právnických osob a subjektů na seznam jsou uvedeny v příloze.
2. Dále jsou v příloze uvedeny dostupné informace nezbytné k identifikaci dotčených fyzických nebo právnických osob nebo subjektů. Pokud jde o fyzické osoby, mohou tyto informace zahrnovat jména, včetně případných přezdívek, datum a místo narození, státní příslušnost, číslo pasu a číslo průkazu totožnosti, pohlaví, adresu a funkci nebo povolání. Pokud jde o právnické osoby nebo subjekty, mohou tyto informace zahrnovat názvy, místo a datum registrace, registrační číslo a místo podnikání.
Článek 8
Aby byl dopad výše uvedených opatření co největší, bude Unie podporovat třetí země v přijímání omezujících opatření podobných opatřením uvedeným v tomto rozhodnutí.
Článek 9
Společný postoj 2004/161/SZBP se zrušuje.
Článek 10
1. Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem přijetí.
2. Toto rozhodnutí se použije do dne 20. února 2012.
Je průběžně přezkoumáváno a může být prodlouženo nebo případně změněno, pokud Rada usoudí, že jeho cílů nebylo dosaženo.
V Bruselu dne 15. února 2011.
Za Radu
předseda
MATOLCSY Gy.
(1) Úř. věst. L 50, 20.2.2004, s. 66.
(2) Úř. věst. L 41, 16.2.2010, s. 6.
(3) Úř. věst. L 55, 24.2.2004, s. 1.
PŘÍLOHA
SEZNAM OSOB A SUBJEKTŮ UVEDENÝCH V ČLÁNCÍCH 4 A 5
I. Osoby
|
Jméno (a případná další jména) |
Identifikační údaje |
Odůvodnění |
1. |
Mugabe, Robert Gabriel |
Prezident, narozen 21.2.1924, cestovní pas č. AD001095. |
Předseda vlády, odpovědný za činnosti, jež závažně narušují demokracii, dodržování lidských práv a právní stát. |
2. |
Abu Basutu, Titus MJ |
Divizní generál letectva, Matebeleland South. |
Osoba přímo se podílející na násilné kampani probíhající před volbami a během voleb. |
3. |
Barwe, Reuben |
Novinář u Zimbabwe Broadcasting Corporation, narozen 19.3.1953, cestovní pas č. BN311374. |
Podněcoval násilnou kampaň řízenou vládou, která probíhala před volbami a během voleb v roce 2008. |
4. |
Bonyongwe, Happyton |
Generální ředitel Ústřední zpravodajské služby (Central Intelligence Organisation), narozen 6.11.1960, cestovní pas č. AD002214. |
Vazby na vládu a spoluúčast na vytváření nebo řízení represivní politiky státu. |
5. |
Bredenkamp, John Arnold |
Podnikatel, narozen 11.8.1940, cestovní pasy: Nizozemsko (1285143, platnost skončila), Zimbabwe (Z01024064, Z153612), Surinam (367537C). |
Podnikatel se silnými vazbami na vládu Zimbabwe. Poskytuje finanční a jinou podporu režimu, mimo jiné prostřednictvím svých firem (viz také body 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 12, 14, 20, 24, 25, 28, 29, 31 a 32 v části II). |
6. |
Buka (rovněž známa jako Bhuka), Flora |
Kancelář prezidenta (bývalá státní tajemnice pro zvláštní záležitosti odpovědná za pozemkový program a program přesidlování a bývalá státní tajemnice kanceláře viceprezidenta a bývalá státní tajemnice pro pozemkové reformy v kanceláři prezidenta), narozena 25.2.1968. |
Bývalá členka vlády, zapojena do činností, jež závažně narušují demokracii, dodržování lidských práv a právní stát. |
7. |
Bvudzijena, Wayne |
Náměstek policejního ředitele, mluvčí policie. |
Člen bezpečnostních sil, nese širokou odpovědnost za obhajobu závažných porušení lidských práv. |
8. |
Chapfika, David |
Bývalý náměstek ministra zemědělství (bývalý náměstek ministra financí), narozen 7.4.1957. |
Bývalý člen vlády, zapojen do činností, jež závažně narušují demokracii, dodržování lidských práv a právní stát. |
9. |
Charamba, George |
Stálý tajemník ministerstva pro informace a propagaci, narozen 4.4.1963, cestovní pas č. AD002226. |
Člen vlády, zapojen do činností, jež závažně narušují demokracii, dodržování lidských práv a právní stát. |
10. |
Chidarikire, Faber Edmund |
Guvernér provincie Mashonaland West, bývalý starosta Chinhoyi, narozen 6.6.1946. |
Vazby na vládu. |
11. |
Chigudu, Tinaye |
Bývalý guvernér provincie: Manicaland. |
Vazby na vládu, nese širokou odpovědnost za závažná porušení lidských práv. |
12. |
Chigwedere, Aeneas Soko |
Guvernér provincie: Mashonaland East, bývalý ministr, narozen 25.11.1939. |
Bývalý člen vlády, zapojen do činností, jež závažně narušují demokracii, dodržování lidských práv a právní stát. |
13. |
Chihota, Phineas |
Náměstek ministra průmyslu a mezinárodního obchodu. |
Člen vlády, zapojen do činností, jež závažně narušují demokracii, dodržování lidských práv a právní stát. |
14. |
Chihuri, Augustine |
Policejní ředitel, narozen 10.3.1953. |
Člen bezpečnostních sil, nese širokou odpovědnost za závažná porušení svobody pokojného shromažďování. |
15. |
Chimbudzi, Alice |
Členka výboru politbyra ZANU (PF) (Africký národní svaz Zimbabwe-Vlastenecká fronta). |
Členka politbyra, se silnými vazbami na vládu a její politiku. |
16. |
Chimedza, Paul |
Předseda lékařské asociace Zimbabwe, lékař, narozen 29.6.1967. |
Zapojen do činností, jež závažně narušují demokracii, dodržování lidských práv a právní stát. |
17. |
Chimutengwende, Chenhamo Chekezha |
Bývalý státní tajemník pro otázky vztahu s veřejností a komunikaci (bývalý ministr pro informace, bývalý ministr pošt a telekomunikací), narozen 28.8.1943. |
Bývalý člen vlády, zapojen do činností, jež závažně narušují demokracii, dodržování lidských práv a právní stát. |
18. |
Chinamasa, Monica |
Předsedkyně Národního svazu zemědělců Zimbabwe, provdaná za Patricka Chinamasu, narozena v roce 1950. |
Podporuje režim a požívá jeho výhod prostřednictvím úzké vazby na klíčového člena vlády, zapojena do činností, jež narušují právní stát. |
19. |
Chinamasa, Patrick Anthony |
Ministr spravedlnosti, pro právní a parlamentní věci, narozen 25.1.1947. |
Člen vlády, zapojen do činností, jež závažně narušují demokracii, dodržování lidských práv a právní stát. |
20. |
Chindori-Chininga, Edward Takaruza |
Bývalý ministr dolů a rozvoje hornictví, narozen 14.3.1955. |
Bývalý člen vlády s nepřerušenou vazbou na vládu. |
21. |
Chinotimba, Joseph |
Místopředseda zimbabwského národního spolku veteránů osvobozenecké války, velitel milic strany ZANU-PF. |
Zapojen do činností, jež závažně narušují demokracii, dodržování lidských práv a právní stát, mimo jiné se přímo podílel na násilné kampani probíhající před volbami a během voleb. |
22. |
Chipanga, Tongesai Shadreck |
Bývalý náměstek ministra vnitra, narozen 10.10.1940. |
Bývalý člen vlády s nepřerušenou vazbou na vládu. |
23. |
Chipwere, Augustine |
Plukovník, Bindura South. |
Osoba přímo se podílející na násilné kampani probíhající před volbami a během voleb. |
24. |
Chiremba, Mirirai |
Ředitel finančního zpravodajského oddělení centrální banky Zimbabwe, narozen 14.5.1962. |
Vazby na vládu a spoluúčast na vytváření nebo řízení represivní politiky státu. |
25. |
Chitakunye, Eliphas |
Soudce Vrchního soudu. |
Odmítl umožnit vyšetřování únosů a mučení ze strany bezpečnostních agentů. |
26. |
Chiwenga, Constantine |
Velitel ozbrojených sil Zimbabwe, generál (bývalý armádní velitel, generálporučík), narozen 25.8.1956. |
Člen bezpečnostních sil a spoluúčast na vytváření nebo řízení represivní politiky státu. |
27. |
Chiwenga, Jocelyn |
Podnikatelka, narozena 19.5.1955, provdaná za generála Chiwengu, velitele ozbrojených sil. |
Zapojena do činností, jež závažně narušují demokracii, dodržování lidských práv a právní stát. |
28. |
Chiweshe, George |
Předseda Zimbabwské volební komise (soudce Nejvyššího soudu a předseda sporného výboru pro vymezení hranic), narozen 4.6.1953. |
Vazby na vládu a spoluúčast na vytváření nebo řízení represivní politiky státu. |
29. |
Chiwewe, Willard |
Bývalý guvernér provincie: Masvingo (bývalý první tajemník odpovědný za zvláštní záležitosti v kanceláři prezidenta), narozen 19.3.1949. |
Bývalý člen vlády s nepřerušenou vazbou na vládu, nese širokou odpovědnost za závažná porušení lidských práv. |
30. |
Chombo, Ignatius Morgan Chiminya |
Ministr pro místní samosprávu, veřejné práce a městský rozvoj, narozen 1.8.1952. |
Člen vlády, zapojen do činností, jež závažně narušují demokracii, dodržování lidských práv a právní stát. |
31. |
Deketeke, Pikirayi |
Ředitel Úřadu pro rozhlasové a televizní vysílání Zimbabwe a redaktor oficiálních provládních novin „The Herald“. |
Vazby na vládu a zapojen do činností, jež závažně narušují svobodu projevu a sdělovacích prostředků. |
32. |
Dinha, Martin |
Guvernér provincie Mashonaland Central. |
Vazby na vládu. |
33. |
Dube, Tshinga Judge |
Ředitel Zimbabwe Defence Industries a kandidát za ZANU-PF v parlamentních volbách, plukovník ve výslužbě, narozen 3.7.1941. |
Vazby na vládu a spoluúčast na vytváření nebo řízení represivní politiky státu. |
34. |
Goche, Nicholas Tasunungurwa |
Ministr pro veřejné služby, práci a sociální péči (bývalý státní tajemník pro národní bezpečnost v kanceláři prezidenta), narozen 1.8.1946. |
Člen vlády, zapojen do činností, jež závažně narušují demokracii, dodržování lidských práv a právní stát. |
35. |
Gono, Gideon |
Gubernér centrální banky Zimbabwe, narozen 29.11.1959. |
Vazby na vládu a spoluúčast na vytváření nebo řízení represivní politiky státu. |
36. |
Gumbo, Rugare Eleck Ngidi |
Bývalý ministr zemědělství (bývalý ministr pro hospodářský rozvoj), narozen 8.3.1940. |
Bývalý člen vlády, zapojen do činností, jež závažně narušují demokracii, dodržování lidských práv a právní stát. |
37. |
Gurira, Cephas T. |
Plukovník, Mhondoro Mubaira. |
Osoba přímo se podílející na násilné kampani probíhající před volbami a během voleb. |
38. |
Gwekwerere, Stephen |
Plukovník, Chinhoyi. |
Osoba přímo se podílející na násilné kampani probíhající před volbami a během voleb. |
39. |
Hungwe, Josaya (rovněž znám jako Josiah) Dunira |
Bývalý guvernér provincie: Masvingo, narozen 7.11.1935. |
Vazby na vládu, nese širokou odpovědnost za závažná porušení lidských práv. |
40. |
Huni, Munyaradzi |
Novinář oficiálních provládních novin „The Herald“, narozen 24.7.1973, cestovní pas č. BN160327. |
Podněcoval násilnou kampaň před volbami a během voleb. |
41. |
Kachepa, Newton |
Poslanec parlamentu zvolený za volební okrsek Mudzi North. |
Přímo se podílel na násilné kampani probíhající před volbami a po nich. |
42. |
Karakadzai, Mike Tichafa |
Brigádní generál letectva, provincie Harare Metropolitan. |
Osoba přímo se podílející na násilné kampani probíhající před volbami a během voleb. |
43. |
Karimanzira, David Ishemunyoro Godi |
Guvernér provincie: Harare a tajemník politbyra ZANU-PF pro finance, narozen 25.5.1947. |
Vazby na vládu, nese širokou odpovědnost za závažná porušení lidských práv. |
44. |
Kasukuwere, Saviour |
Náměstek ministra pro rozvoj mládeže a tvorbu pracovních míst a náměstek tajemníka politbyra ZANU-PF pro mládež, narozen 23.10.1970. |
Člen vlády, zapojen do činností, jež závažně narušují demokracii, dodržování lidských práv a právní stát. |
45. |
Kazangarare, Jawet |
Člen Rady v Hurungwe North za ZANU-PF a válečný veterán. |
Osoba přímo se podílející na násilné kampani řízené vládou, která probíhala před volbami a během voleb. |
46. |
Kazembe, Joyce Laetitia |
Místopředsedkyně Zimbabwské volební komise a předsedkyně její Komise pro sledování sdělovacích prostředků. |
Spoluodpovědná za podvodný volební proces v roce 2008. |
47. |
Kereke, Munyaradzi |
Hlavní poradce guvernéra centrální banky Zimbabwe, narozen 29.7.1972 |
Vazby na vládu a spoluúčast na vytváření nebo řízení represivní politiky státu. |
48. |
Khumalo, Sibangumuzi |
Brigádní generál, Matebeleland North. |
Osoba přímo se podílející na násilné kampani probíhající před volbami a během voleb. |
49. |
Kunonga, Nolbert (také znám jako Nobert) |
Samozvaný anglikánský biskup. |
Hlasitý zastánce režimu. Jeho stoupenci jsou podporováni policií při páchání násilných činů. |
50. |
Kwainona, Martin |
Náměstek komisaře, narozen 19.1.1953, cestovní pas č. AD001073. |
Přímo se podílel na násilné kampani probíhající před volbami a po nich. |
51. |
Kwenda, R. |
Major, Zaka East. |
Osoba přímo se podílející na násilné kampani probíhající před volbami a během voleb. |
52. |
Langa, Andrew |
Náměstek ministra životního prostředí a cestovního ruchu (bývalý náměstek ministra dopravy a spojů). |
Člen vlády, zapojen do činností, jež závažně narušují demokracii, dodržování lidských práv a právní stát. |
53. |
Mabunda, Musarashana |
Náměstek policejního ředitele. |
Člen bezpečnostních sil, nese širokou odpovědnost za závažná porušení svobody pokojného shromažďování. |
54. |
Machaya, Jason (rovněž znám jako Jaison) Max Kokerai |
Guvernér provincie: Midlands. Bývalý náměstek ministra dolů a rozvoje hornictví, narozen 13.6.1952. |
Bývalý člen vlády s nepřerušenou vazbou na vládu. |
55. |
Made, Joseph Mtakwese |
Státní tajemník pro zemědělskou techniku a mechanizaci (bývalý ministr pro zemědělství a rozvoj venkova), narozen 21.11.1954. |
Člen vlády, zapojen do činností, jež závažně narušují demokracii, dodržování lidských práv a právní stát. |
56. |
Madzongwe, Edna (rovněž známa jako Edina) |
Předsedkyně senátu ZANU-PF, narozena 11.7.1943. |
Členka politbyra, se silnými vazbami na vládu a její politiku. |
57. |
Mahofa, Shuvai Ben |
Bývalá náměstkyně ministra pro rozvoj mládeže, rovnost žen a mužů a tvorbu pracovních míst, narozena 4.4.1941. |
Bývalá členka vlády s nepřerušenou vazbou na vládu. |
58. |
Mahoso, Tafataona |
Předseda Komise pro informace a média. |
Vazby na vládu, nese širokou odpovědnost za závažná porušení svobody projevu a sdělovacích prostředků. |
59. |
Makwanya, Judith |
Novinářka u Zimbabwe Broadcasting Corporation, narozena 22.10.1963. |
Podněcovala násilnou kampaň řízenou vládou, která probíhala před volbami a během voleb v roce 2008. |
60. |
Makwavarara, Sekesai |
Bývalá starostka Harare. |
Vazby na vládu, nese širokou odpovědnost za závažná porušení lidských práv. |
61. |
Maluleke, Titus |
Guvernér provincie: Masvingo (bývalý náměstek ministra školství, sportu a kultury). |
Bývalý člen vlády, zapojen do činností, jež závažně narušují demokracii, dodržování lidských práv a právní stát. |
62. |
Mangwana, Paul Munyaradzi |
Státní tajemník pro posílení podílu původních obyvatel na správě země, narozen 10.8.1961. |
Člen vlády, zapojen do činností, jež závažně narušují demokracii, dodržování lidských práv a právní stát. |
63. |
Manyonda, Kenneth Vhundukai |
Bývalý náměstek ministra průmyslu a mezinárodního obchodu, narozen 10.8.1934. |
Bývalý člen vlády s nepřerušenou vazbou na vládu. |
64. |
Marumahoko, Reuben |
Náměstek ministra zahraničních věcí (bývalý náměstek ministra vnitra), narozen 4.4.1948. |
Člen vlády, zapojen do činností, jež závažně narušují demokracii, dodržování lidských práv a právní stát. |
65. |
Mashava, G. |
Plukovník, Chiredzi Central. |
Osoba přímo se podílející na násilné kampani probíhající před volbami a během voleb. |
66. |
Masuku, Angeline |
Guvernérka provincie: Matabeleland South, politbyro ZANU-PF, tajemnice pro zdravotně postižené a znevýhodněné, narozena 14.10.1936. |
Vazby na vládu, nese širokou odpovědnost za závažná porušení lidských práv. |
67. |
Matanyaire, Munyaradzi |
Hlavní výkonný ředitel agentury Zimbabwe Inter-Africa News Agency. |
Vazby na vládu a zapojen do činností, jež závažně narušují svobodu projevu a sdělovacích prostředků. |
68. |
Mathema, Cain Ginyilitshe Ndabazekhaya |
Guvernér provincie: Bulawayo. |
Vazby na vládu, nese širokou odpovědnost za závažná porušení lidských práv. |
69. |
Mathuthu, Thokozile |
Guvernér provincie: Matabeleland North, politbyro ZANU-PF, náměstek tajemníka pro dopravu a sociální zabezpečení. |
Vazby na vládu, nese širokou odpovědnost za závažná porušení lidských práv. |
70. |
Matiza, Joel Biggie |
Náměstek ministra pro bytovou výstavbu na venkově a sociální zabezpečení, narozen 17.8.1960. |
Člen vlády, zapojen do činností, jež závažně narušují demokracii, dodržování lidských práv a právní stát. |
71. |
Matonga, Brighton |
Náměstek ministra pro informace a propagaci, narozen v roce 1969. |
Člen vlády, zapojen do činností, jež závažně narušují demokracii, dodržování lidských práv a právní stát. |
72. |
Mavhaire, Dzikamai |
Člen výboru politbyra ZANU-PF. |
Člen politbyra, se silnými vazbami na vládu a její politiku. |
73. |
Mbiriri, Partson |
Stálý tajemník ministerstva pro místní samosprávu, veřejné práce a rozvoj měst. |
Člen vlády, zapojen do činností, jež závažně narušují demokracii, dodržování lidských práv a právní stát. |
74. |
Mhandu, Cairo (také znám jako Kairo) |
Major Zimbabwské národní armády. |
Přímo se podílel na násilné kampani probíhající před volbami a po nich. |
75. |
Mhonda, Fidellis |
Plukovník, Rushinga. |
Osoba přímo se podílející na násilné kampani probíhající před volbami a během voleb. |
76. |
Midzi, Amos Bernard (Mugenva) |
Bývalý ministr dolů a rozvoje hornictví (bývalý ministr pro rozvoj v oblasti energie a elektrifikace), narozen 4.7.1952. |
Bývalý člen vlády, zapojen do činností, jež závažně narušují demokracii, dodržování lidských práv a právní stát. |
77. |
Mnangagwa, Emmerson Dambudzo |
Ministr bytové výstavby na venkově a sociálního zabezpečení (bývalý předseda parlamentu), narozen 15.9.1946. |
Člen vlády, zapojen do činností, jež závažně narušují demokracii, dodržování lidských práv a právní stát. |
78. |
Mohadi, Kembo Campbell Dugishi |
Ministr vnitra (bývalý náměstek ministra pro místní samosprávu, veřejné práce a státní bytovou výstavbu), narozen 15.11.1949. |
Člen vlády, zapojen do činností, jež závažně narušují demokracii, dodržování lidských práv a právní stát. |
79. |
Mombeshora, Millicent Sibongile |
Vedoucí oddělení pro strategické plánování a zvláštní projekty, centrální banka Zimbabwe, narozen 8.7.1965, cestovní pas č. BN177069. |
Vazby na vládu a spoluúčast na vytváření nebo řízení represivní politiky státu. |
80. |
Moyo, Gilbert |
Válečný veterán, velitel milic strany ZANU-PF. |
Osoba přímo se podílející na násilné kampani probíhající před volbami a během voleb v Mashonaland West (Chegutu). |
81. |
Moyo, Jonathan |
Bývalý státní tajemník pro informace a propagaci v kanceláři prezidenta, narozen 12.1.1957. |
Bývalý člen vlády zapojený do činností, jež závažně narušovaly základní svobody. |
82. |
Moyo, July Gabarari |
Bývalý ministr pro rozvoj v oblasti energie a elektrifikace (bývalý ministr pro veřejné služby, práci a sociální zabezpečení), narozen 7.5.1950. |
Bývalý člen vlády s nepřerušenou vazbou na vládu. |
83. |
Moyo, Sibusio Bussie |
Brigádní generál Zimbabwské národní armády. |
Přímo se podílel na násilné kampani probíhající před volbami a po nich. |
84. |
Moyo, Simon Khaya |
Velvyslanec v Jihoafrické republice a náměstek tajemníka politbyra ZANU-PF pro právní záležitosti, narozen v roce 1945. |
Člen politbyra s nepřerušenou vazbou na vládu a její politiku. |
85. |
Mpabanga, S. |
Podplukovník, Mwenezi East. |
Osoba přímo se podílející na násilné kampani probíhající před volbami a během voleb. |
86. |
Mpofu, Obert Moses |
Ministr průmyslu a mezinárodního obchodu (bývalý guvernér provincie: Matabeleland North) (náměstek tajemníka politbyra ZANU-PF pro národní bezpečnost), narozen 12.10.1951. |
Člen vlády , zapojen do činností, jež závažně narušují demokracii, dodržování lidských práv a právní stát. |
87. |
Msipa, Cephas George |
Bývalý guvernér provincie: Midlands, narozen 7.7.1931. |
Vazby na vládu, nese širokou odpovědnost za závažná porušení lidských práv. |
88. |
Muchechetere, Happison |
Úřadující výkonný ředitel Zimbabwe Broadcasting Corporation. |
Vazby na vládu a zapojen do činností, jež závažně narušují svobodu projevu a sdělovacích prostředků. |
89. |
Muchena, Henry |
Divizní generál letectva, Midlands. |
Osoba přímo se podílející na násilné kampani probíhající před volbami a během voleb. |
90. |
Muchena, Olivia Nyembesi (rovněž známa jako Nyembezi) |
Státní tajemnice pro vědu a technologie v kanceláři prezidenta (bývalá státní tajemnice v kanceláři viceprezidenta Msiky), narozena 18.8.1946. |
Členka vlády, zapojena do činností, jež závažně narušují demokracii, dodržování lidských práv a právní stát. |
91. |
Muchinguri, Oppah Chamu Zvipange |
Tajemnice politbyra ZANU-PF pro rovnost žen a mužů a kulturu (bývalá ministryně pro ženské otázky, rovnost žen a mužů a rozvoj společenství), narozena 14.12.1958. |
Bývalá členka vlády, zapojena do činností, jež závažně narušují demokracii, dodržování lidských práv a právní stát. |
92. |
Muchono, C. |
Podplukovník, Mwenezi West. |
Osoba přímo se podílející na násilné kampani probíhající před volbami a během voleb. |
93. |
Mudede, Tobaiwa (také znám jako Tonneth) |
Ředitel hlavního registračního úřadu (Registrar General), narozen 22.12.1942. |
Vazby na vládu a spoluúčast na vytváření nebo řízení politiky státu. |
94. |
Mudenge, Isack Stanislaus Gorerazvo |
Ministr vyššího a vysokého školství (bývalý ministr zahraničních věcí), narozen 17.12.1941. |
Člen vlády, zapojen do činností, jež závažně narušují demokracii, dodržování lidských práv a právní stát. |
95. |
Mudonhi, Columbus |
Náměstek inspektora Policie Zimbabwské republiky. |
Přímo se podílel na násilné kampani probíhající před volbami a po nich. |
96. |
Mudzvova, Paul |
Četař. |
Přímo se podílel na násilné kampani probíhající před volbami a po nich. |
97. |
Mugabe, Grace |
Narozena 23.7.1965, cestovní pas č. AD001159. |
Manželka předsedy vlády, zapojena do činností, jež závažně narušují demokracii, dodržování lidských práv a právní stát. |
98. |
Mugabe, Leo |
Ředitel Zimbabwe Defence Industries, narozen 28.8.1962 (také uváděno 28.2.1957). |
Podnikatel se silnými vazbami na vládu Zimbabwe, synovec Roberta Mugabeho. |
99. |
Mugariri, Bothwell |
Bývalý vrchní náměstek policejního ředitele. |
Bývalý člen bezpečnostních sil, nese širokou odpovědnost za závažná porušení svobody pokojného shromažďování. |
100. |
Mujuru, Joyce Teurai Ropa |
Viceprezidentka (bývalá ministryně pro vodní zdroje a rozvoj infrastruktury), narozena 15.4.1955. |
Členka vlády, zapojena do činností, jež závažně narušují demokracii, dodržování lidských práv a právní stát. |
101. |
Mujuru, Solomon T.R. |
Člen nejvyššího výboru politbyra ZANU-PF, narozen 1.5.1949. |
Člen politbyra, se silnými vazbami na vládu a její politiku. |
102. |
Mukosi, Musoro Wegomo |
Producent u Zimbabwe Broadcasting Corporation. |
Podněcoval násilnou kampaň řízenou vládou, která probíhala před volbami a během voleb v roce 2008. |
103. |
Mumba, Isaac |
Superintendant. |
Přímo se podílel na násilné kampani probíhající před volbami a po nich. |
104. |
Mumbengegwi, Samuel Creighton |
Bývalý ministr financí; bývalý státní tajemník pro posílení podílu původních obyvatel na správě země, narozen 23.10.1942. |
Člen vlády, zapojen do činností, jež závažně narušují demokracii, dodržování lidských práv a právní stát. |
105. |
Mumbengegwi, Simbarashe Simbanenduku |
Ministr zahraničních věcí, narozen 20.7.1945, cestovní pas č. AD001086. |
Člen vlády, zapojen do činností, jež závažně narušují demokracii, dodržování lidských práv a právní stát. |
106. |
Murerwa, Herbert Muchemwa |
Bývalý ministr financí, narozen 31.7.1941. |
Bývalý člen vlády s nepřerušenou vazbou na vládu. |
107. |
Musariri, Munyaradzi |
Náměstek policejního ředitele. |
Člen bezpečnostních sil, nese širokou odpovědnost za závažná porušení svobody pokojného shromažďování. |
108. |
Mushohwe, Christopher Chindoti |
Guvernér provincie: Manicaland (bývalý ministr dopravy a spojů, bývalý náměstek ministra dopravy a spojů), narozen 6.2.1954. |
Bývalý člen vlády, zapojen do činností, jež závažně narušují demokracii, dodržování lidských práv a právní stát. |
109. |
Mutasa, Didymus Noel Edwin |
Státní tajemník pro národní bezpečnost, pozemkovou reformu a znovuusidlování v kanceláři prezidenta, tajemník ZANU-PF pro státní správu, narozen 27.7.1935. |
Člen vlády, zapojen do činností, jež závažně narušují demokracii, dodržování lidských práv a právní stát. |
110. |
Mutasa, Gertrude |
Plukovnice ozbrojených sil Zimbabwe, provdaná za Didymuse Mutasu (bod 109). |
Osoba podílející se na útocích na zemědělská hospodářství, při nichž bylo vyhrožováno smrtí. |
111. |
Mutasa, Justin Mutsawehuni |
Prezident Zimbabwe Broadcasting Holdings a ředitel Zimbabwe Newspapers, narozen 6.4.1954, cestovní pas č. BN498951. |
Vazby na vládu a podílel se na činnostech, jež závažně narušují svobodu projevu a sdělovacích prostředků. |
112. |
Mutezo, Munacho |
Bývalý ministr pro vodní zdroje a rozvoj infrastruktury. |
Bývalý člen vlády, zapojen do činností, jež závažně narušují demokracii, dodržování lidských práv a právní stát. |
113. |
Mutinhiri, Ambros (rovněž znám jako Ambrose) |
Ministr pro rozvoj mládeže, rovnost žen a mužů a tvorbu pracovních míst, brigádní generál ve výslužbě. |
Člen vlády, zapojen do činností, jež závažně narušují demokracii, dodržování lidských práv a právní stát. |
114. |
Mutiwekuziva, Kenneth Kaparadza |
Bývalý náměstek ministra pro rozvoj malých a středních podniků a pro tvorbu pracovních míst, narozen 27.5.1948. |
Bývalý člen vlády, zapojen do činností, jež závažně narušují demokracii, dodržování lidských práv a právní stát. |
115. |
Mutsvunguma, S. |
Plukovník, Headlands. |
Osoba přímo se podílející na násilné kampani probíhající před volbami a během voleb. |
116. |
Muzenda, Tsitsi V. |
Člen nejvyššího výboru politbyra ZANU-PF, narozen 28.10.1922. |
Člen politbyra, se silnými vazbami na vládu a její politiku. |
117. |
Muzonzini, Elisha |
Brigádní generál (bývalý generální ředitel Ústřední zpravodajské služby), narozen 24.6.1957. |
Bývalý člen bezpečnostních sil, nese širokou odpovědnost za závažná porušení svobody pokojného shromažďování. |
118. |
Mzembi, Walter |
Náměstek ministra pro vodní zdroje a rozvoj infrastruktury, narozen 16.3.1964. |
Člen vlády, zapojen do činností, jež závažně narušují demokracii, dodržování lidských práv a právní stát. |
119. |
Mzilikazi, Morgan S. |
Plukovník (MID), Buhera Central. |
Osoba přímo se podílející na násilné kampani probíhající před volbami a během voleb. |
120. |
Ncube, Abedinico |
Náměstek ministra pro veřejné služby, práci a sociální zabezpečení (bývalý náměstek ministra zahraničních věcí), narozen 13.10.1954. |
Člen vlády, zapojen do činností, jež závažně narušují demokracii, dodržování lidských práv a právní stát. |
121. |
Ndlovu, Sikhanyiso |
Bývalý ministr pro informace a propagaci (bývalý náměstek ministra vyššího a vysokého školství), narozen 20.9.1949. |
Bývalý člen vlády, zapojen do činností, jež závažně narušují demokracii, dodržování lidských práv a právní stát. |
122. |
Nguni, Sylvester |
Ministr pro hospodářský rozvoj (bývalý náměstek ministra zemědělství), narozen 4.8.1955. |
Člen vlády, zapojen do činností, jež závažně narušují demokracii, dodržování lidských práv a právní stát. |
123. |
Nhema, Francis |
Ministr životního prostředí a cestovního ruchu, narozen 7.4.1959. |
Člen vlády, zapojen do činností, jež závažně narušují demokracii, dodržování lidských práv a právní stát. |
124. |
Nkala, Herbert |
|
Předseda Zimbabwe Newspapers, který tiskne státní propagandu a prezident First Banking Corporation. |
125. |
Nkomo, John Landa |
Bývalý předseda poslanecké sněmovny (bývalý ministr pro zvláštní záležitosti v kanceláři prezidenta), národní předseda ZANU-PF, narozen 22.8.1934. |
Bývalý člen vlády, zapojen do činností, jež závažně narušují demokracii, dodržování lidských práv a právní stát. |
126. |
Nyambuya, Michael Reuben |
Bývalý ministr pro rozvoj v oblasti energie a elektrického proudu (bývalý generálporučík, guvernér provincie: Manicaland), narozen 23.7.1955. |
Bývalý člen vlády, zapojen do činností, jež závažně narušují demokracii, dodržování lidských práv a právní stát. |
127. |
Nyanhongo, Magadzire Hubert |
Náměstek ministra dopravy a spojů. |
Člen vlády, zapojen do činností, jež závažně narušují demokracii, dodržování lidských práv a právní stát. |
128. |
Nyawani, Misheck |
Superintendant ve výslužbě. |
Osoba přímo se podílející na násilné kampani probíhající před volbami a po nich. |
129. |
Nyikayaramba, Douglas |
Brigádní generál, Mashonaland East. |
Osoba přímo se podílející na násilné kampani probíhající před volbami a během voleb. |
130. |
Nyoni, Sithembiso Gile Glad |
Ministr pro rozvoj malých a středních podniků a pro tvorbu pracovních míst, narozen 20.9.1949. |
Člen vlády, zapojen do činností, jež závažně narušují demokracii, dodržování lidských práv a právní stát. |
131. |
Parirenyatwa, David Pagwese |
Ministr zdravotnictví a péče o dítě (bývalý náměstek ministra), narozen 2.8.1950. |
Člen vlády, zapojen do činností, jež závažně narušují demokracii, dodržování lidských práv a právní stát. |
132. |
Patel, Bharat |
Bývalý nejvyšší státní zástupce, soudce, Hon. |
Zapojen do činností, jež závažně narušují demokracii, dodržování lidských práv a právní stát. |
133. |
Rangwani, Dani |
Policejní inspektor. |
Člen bezpečnostních sil zapojený do činností, jež závažně narušují demokracii, dodržování lidských práv a právní stát. |
134. |
Rautenbach, Muller Conrad (rovněž znám jako Billy) |
Obchodník, narozen 23.9.1959, 54 Edinburgh Road, Vainona, Harare, Zimbabwe, cestovní pas č. BN491589. |
Obchodník se silnými vazbami na vládu Zimbabwe, včetně prostřednictvím podpory vysokých vládních úředníků režimu během zimbabwského zásahu v Demokratické republice Kongo (viz rovněž bod 23 v části II). |
135. |
Rugeje, Engelbert Abel |
Generálporučík, Masvingo Province. |
Osoba přímo se podílející na násilné kampani probíhající před volbami a během voleb. |
136. |
Rungani, Victor TC |
Plukovník, Chikomba. |
Osoba přímo se podílející na násilné kampani probíhající před volbami a během voleb. |
137. |
Ruwodo, Richard |
Brigádní generál, dne 12. srpna 2008 povýšen do hodnosti generálmajora (ve výslužbě); bývalý výkonný státní podtajemník ministerstva obrany, narozen 14.3.1954. |
Osoba přímo se podílející na násilné kampani probíhající před volbami a po nich. |
138. |
Sakabuya, Morris |
Náměstek ministra pro místní samosprávu, veřejné práce a rozvoj měst |
Člen vlády, zapojen do činností, jež závažně narušují demokracii, dodržování lidských práv a právní stát. |
139. |
Sakupwanya, Stanley |
Náměstek tajemníka politbyra ZANU-PF pro zdravotnictví a péči o dítě. |
Člen politbyra, se silnými vazbami na vládu a její politiku. |
140. |
Samkange, Nelson Tapera Crispen |
Bývalý guvernér provincie: Mashonaland West. |
Vazby na vládu, nese širokou odpovědnost za závažná porušení lidských práv. |
141. |
Sandi, E. |
Náměstkyně tajemnice politbyra ZANU-PF pro ženské otázky. |
Členka politbyra, se silnými vazbami na vládu a její politiku. |
142. |
Savanhu, Tendai |
Náměstek tajemníka politbyra ZANU-PF pro dopravu a sociální zabezpečení, narozen 21.3.1968. |
Člen politbyra, se silnými vazbami na vládu a její politiku. |
143. |
Sekeramayi, Sydney (rovněž znám jako Sidney) Tigere |
Ministr obrany, narozen 30.3.1944. |
Člen vlády, zapojen do činností, jež závažně narušují demokracii, dodržování lidských práv a právní stát. |
144. |
Sekeremayi, Lovemore |
Předseda volební komise. |
Vazby na vládu a spoluúčast na vytváření nebo řízení represivní politiky státu. |
145. |
Shamu, Webster Kotiwani |
Státní tajemník pro provádění politiky (bývalý státní tajemník pro provádění politiky v kanceláři prezidenta), narozen 6.6.1945. |
Člen vlády, zapojen do činností, jež závažně narušují demokracii, dodržování lidských práv a právní stát. |
146. |
Shamuyarira, Nathan Marwirakuwa |
Tajemník politbyra ZANU-PF pro informace a propagaci, narozen 29.9.1928. |
Člen politbyra, se silnými vazbami na vládu a její politiku. |
147. |
Shiri, Perence rovněž znám jako Bigboy Samson Chikerema |
Armádní generál (vzdušných sil), narozen 1.11.1955. |
Člen bezpečnostních sil a spoluúčast na vytváření nebo řízení represivní politiky státu. |
148. |
Shumba, Isaiah Masvayamwando |
Náměstek ministra školství, sportu a kultury, narozen 3.1.1949. |
Člen vlády, zapojen do činností, jež závažně narušují demokracii, dodržování lidských práv a právní stát. |
149. |
Shungu, Etherton |
Brigádní generál, Mashonaland Central. |
Osoba přímo se podílející na násilné kampani probíhající před volbami a během voleb. |
150. |
Sibanda, Chris |
Plukovník, Bulawayo Province. |
Osoba přímo se podílející na násilné kampani probíhající před volbami a během voleb. |
151. |
Sibanda, Jabulani |
Bývalý předseda Národního svazu válečných veteránů (National War Veterans Association), narozen 31.12.1970. |
Vazby na vládu a spoluúčast na vytváření nebo řízení represivní politiky státu. |
152. |
Sibanda, Misheck Julius Mpande |
Tajemník kabinetu (nástupce Charlese Uteteho), narozen 3.5.1949. |
Člen vlády, zapojen do činností, jež závažně narušují demokracii, dodržování lidských práv a právní stát. |
153. |
Sibanda, Phillip Valerio (rovněž znám jako Valentine) |
Velitel národní armády Zimbabwe, generálporučík, narozen 25.8.1956. |
Člen bezpečnostních sil a spoluúčast na vytváření nebo řízení represivní politiky státu. |
154. |
Sigauke, David |
Brigádní generál, Mash West Province. |
Osoba přímo se podílející na násilné kampani probíhající před volbami a během voleb. |
155. |
Sikosana, Absolom |
Tajemník politbyra ZANU-PF pro mládež. |
Člen politbyra, se silnými vazbami na vládu a její politiku. |
156. |
Tarumbwa, Nathaniel Charles |
Brigádní generál, Manicaland a Mutare South. |
Osoba přímo se podílející na násilné kampani probíhající před volbami a během voleb. |
157. |
Tomana, Johannes |
Nejvyšší státní zástupce. |
Zapojen do činností, jež závažně narušují demokracii, dodržování lidských práv a právní stát. |
158. |
Tonderai Matibiri, Innocent |
Náměstek policejního ředitele. |
Člen bezpečnostních sil zapojený do činností, jež závažně narušují demokracii, dodržování lidských práv a právní stát. |
159. |
Utete, Charles |
Předseda Prezidentského výboru pro přezkum pozemkového vlastnictví (bývalý tajemník kabinetu), narozen 30.10.1938. |
Vazby na vládu a spoluúčast na vytváření nebo řízení represivní politiky státu. |
160. |
Veterai, Edmore |
Vrchní asistent policejního ředitele, důstojník mající velení v Harare. |
Člen bezpečnostních sil, nese širokou odpovědnost za závažná porušení svobody pokojného shromažďování. |
161. |
Zhuwao, Patrick |
Náměstek ministra pro vědu a technologii (poznámka: synovec Mugabeho). |
Člen vlády, zapojen do činností, jež závažně narušují demokracii, dodržování lidských práv a právní stát. |
162. |
Zimondi, Paradzai |
Ředitel věznic, narozen 4.3.1947. |
Člen bezpečnostních sil a spoluúčast na vytváření nebo řízení represivní politiky státu. |
163. |
Zvayi, Caesar |
Novinář úředních a provládních novin „The Herald“. |
Podněcoval k násilné kampani probíhající během voleb a po volbách. |
II. Subjekty
|
Název |
Identifikační údaje |
Odůvodnění |
1. |
Alpha International (PVT) Ltd |
Park Road, Camberley, Surrey GU15 2SP, UK. |
Ve vlastnictví Johna Arnolda Bredenkampa. |
2. |
Breco (Asia Pacific) Ltd |
Registrační číslo společnosti na ostrově Man M78647 - 1st Floor, Falcon Cliff, Palace Road, Douglas IM2 4LB, Isle of Man. |
Ve vlastnictví Johna Arnolda Bredenkampa. |
3. |
Breco (Eastern Europe) Ltd |
Registrační číslo společnosti na ostrově Man FC0021189 - Falcon Cliff, Palace Road, Douglas IM99 1ZW, Isle of Man; Hurst, Reading Berkshire RG10 0SQ, UK. |
Ve vlastnictví Johna Arnolda Bredenkampa. |
4. |
Breco (South Africa) Ltd |
Registrační číslo společnosti na ostrově Man Q1962 - Cumbrae House, Market Street, Douglas IM1 2PQ, Isle of Man; 9 Columbus Centre, Pelican Drive, Road Town, Tortola, British Virgin Islands. |
Ve vlastnictví Johna Arnolda Bredenkampa. |
5. |
Breco (UK) Ltd |
Registrační číslo společnosti ve Spojeném království 2969104 - London Road, Sunningdale, Ascot, Berkshire SL5 0DJ, UK. |
Ve vlastnictví Johna Arnolda Bredenkampa. |
6. |
Breco Group |
Thetford Farm, PO Box HP86, Mount Pleasant, Harare, Zimbabwe; Sandford Lane, Hurst, Reading, Berks RG10 0SQ, UK; London Road, Sunningdale, Ascot, Berks, SL5 0DJ, UK. |
Ve vlastnictví Johna Arnolda Bredenkampa. |
7. |
Breco International |
25 Broad Street, St. Helier JE2 3RR, Jersey. |
Ve vlastnictví Johna Arnolda Bredenkampa. |
8. |
Breco Nominees Ltd |
Registrační číslo společnosti ve Spojeném království 2799499 - London Road, Sunningdale, Ascot, Berkshire SL5 0DJ, UK. |
Ve vlastnictví Johna Arnolda Bredenkampa. |
9. |
Breco Services Ltd |
Registrační číslo společnosti ve Spojeném království 2824946 - London Road, Sunningdale, Ascot, Berkshire SL5 0DJ, UK. |
Ve vlastnictví Johna Arnolda Bredenkampa. |
10. |
Cold Comfort Farm Trust Co-operative |
7 Cowie Road, Tynwald, Harare, Zimbabwe. |
Ve vlastnictví Didymuse Mutasy, podíl má rovněž Grace Mugabeová. |
11. |
Comoil (PVT) Ltd |
Block D, Emerald Hill Office, Emerald Park, Harare, Zimbabwe. 2nd Floor, Travel Plaza, 29 Mazoe Street, Box CY22344, Causeway, Harare, Zimbabwe. |
Ve vlastnictví Savioura Kasukuwereho. |
12. |
Corybantes Ltd |
London Road, Sunningdale, Ascot, Berkshire SL5 0DJ, UK; Titlarks Hill Road, Sunningdale, Ascot, Berkshire, SL5 0JB, UK |
Ve vlastnictví Johna Arnolda Bredenkampa. |
13. |
Divine Homes (PVT) Ltd |
6 Hillside Shopping Centre, Harare, Zimbabwe; 31 Kensington Highlands, Harare, Zimbabwe; 12 Meredith Drive, Eastlea, Harare, Zimbabwe. |
Společnosti předsedá David Chapfika. |
14. |
Echo Delta Holdings |
Thetford Farm, PO Box HP86, Mount Pleasant, Harare, Zimbabwe; Sandford Lane, Hurst, Reading, Berks RG10 0SQ, UK; London Road, Sunningdale, Ascot, Berks, SL5 0DJ, UK. |
Ve vlastnictví Johna Arnolda Bredenkampa. |
15. |
Famba Safaris |
4 Wayhill Lane, Umwisdale, Harare, Zimbabwe; PO Box CH273, Chisipite, Harare, Zimbabwe. |
Hlavním akcionářem je Webster Shamu. |
16. |
Jongwe Printing and Publishing Company (PVT) Ltd (alias Jongwe Printing and Publishing Co., alias Jongwe Printing and Publishing Company) |
14 Austin Road, Coventry Road, Workington, PO Box 5988, Harare, Zimbabwe. |
Vydavatelská společnost ZANU-PF. |
17. |
M & S Syndicate (PVT) Ltd |
First Floor, Victory House, 88 Robert Mugabe Road, Harare, Zimbabwe; PO Box 1275, Harare, Zimbabwe. |
Investiční společnost ZANU-PF. |
18. |
Masters International Ltd |
Registrační číslo společnosti ve Spojeném království 2927685 - London Road, Sunningdale, Ascot, Berkshire SL5 0DJ, UK. |
Ve vlastnictví Johna Arnolda Bredenkampa. |
19. |
Ndlovu Motorways |
Sam Nujoma Street, Livingston Avenue, Harare, Zimbabwe. |
Společnost ovládaná Sikhanyisem Ndlovuem. |
20. |
OSLEG Ltd (alias Operation Sovereign Legitimacy) |
Lonhoro House, Union Avenue, Harare, Zimbabwe. |
Pod kontrolou zimbabwské armády. |
21. |
Piedmont (UK) Ltd |
London Road, Sunningdale, Ascot, Berkshire SL5 0DJ, UK. |
Ve vlastnictví Johna Arnolda Bredenkampa. |
22. |
Raceview Enterprises |
Zimbabwe. |
Ve vlastnictví Johna Arnolda Bredenkampa. |
23. |
Ridgepoint Overseas Developments Ltd (alias Ridgepoint Overseas Developments Ltd) |
C/o: Mossack Fonseca & Co. BVI Ltd, Akara Building, 24 DeCastro St, Road Town, Tortola, Virgin Islands, British; P.O. Box 3136, Road Town, Tortola, Virgin Islands. |
Ve vlastnictví Billyho Rautenbacha. |
24. |
Scottlee Holdings (PVT) Ltd |
124 Josiah Chinamano Avenue, PO Box CY3371, Causeway, Harare, Zimbabwe; London Road, Sunningdale, Berkshire SL5 0DJ, UK. |
Ve vlastnictví Johna Arnolda Bredenkampa. |
25. |
Scottlee Resorts Ltd |
124 Josiah Chinamano Avenue, PO Box CY3371, Causeway, Harare, Zimbabwe; London Road, Sunningdale, Berkshire SL5 0DJ, UK. |
Ve vlastnictví Johna Arnolda Bredenkampa. |
26. |
Swift Investments (PVT) Ltd |
730 Cowie Road, Tynwald, Harare, Zimbabwe; PO Box 3928, Harare, Zimbabwe. |
Společnost ovládaná ZANU-PF. mezi ředitele patří Vitalis Zvinavashe. |
27. |
Timpani Export Ltd |
Registrační číslo společnosti na ostrově Man 3547414 - Falcon Cliff, Palace Road, Douglas IM99 1ZW, Isle of Man; King Street, Newton Abbot, Devon TQ12 2LG, UK; Mapstone Hill, Lustleigh, Newton Abbot, Devon TQ13 9SE, UK. |
Ve vlastnictví Johna Arnolda Bredenkampa. |
28. |
Tremalt Ltd |
Thetford Farm, PO Box HP86, Mount Pleasant, Harare, Zimbabwe; Hurst Grove, Hurst, Reading, Berks RG10 0SQ, UK; London Road, Sunningdale, Ascot, Berks, SL5 0DJ, UK. |
Ve vlastnictví Johna Arnolda Bredenkampa. |
29. |
Zidco Holdings (alias Zidco Holdings (PVT) Ltd) |
PO Box 1275, Harare, Zimbabwe. |
Finanční holding ZANU-PF. |
30. |
Zimbabwe Defence Industries |
10th floor, Trustee House, 55 Samora Machel Avenue, PO Box 6597, Harare, Zimbabwe. |
Zcela ve vlastnictví zimbabwské vlády. Mezi ředitele patří Leo Mugabe a Solomon Mujuru. |
31. |
Zimbabwe Mining Development Corporation |
90 Mutare Road, PO Box 2628, Harare, Zimbabwe. |
Zcela ve vlastnictví zimbabwské vlády. |