Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32010R0713

    Nařízení Komise (EU) č. 713/2010 ze dne 9. srpna 2010 , kterým se po sto třicáté třetí mění nařízení Rady (ES) č. 881/2002 o zavedení některých zvláštních omezujících opatření namířených proti některým osobám a subjektům spojeným s Usámou bin Ládinem, sítí Al-Kajdá a Talibanem

    Úř. věst. L 209, 10.8.2010, p. 14–15 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání (HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2010/713/oj

    10.8.2010   

    CS

    Úřední věstník Evropské unie

    L 209/14


    NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 713/2010

    ze dne 9. srpna 2010,

    kterým se po sto třicáté třetí mění nařízení Rady (ES) č. 881/2002 o zavedení některých zvláštních omezujících opatření namířených proti některým osobám a subjektům spojeným s Usámou bin Ládinem, sítí Al-Kajdá a Talibanem

    EVROPSKÁ KOMISE,

    s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

    s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 881/2002 ze dne 27. května 2002 o zavedení některých zvláštních omezujících opatření namířených proti některým osobám a subjektům spojeným s Usámou bin Ládinem, sítí Al-Kajdá a Talibanem a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 467/2001, kterým se zakazuje vývoz určitého zboží a služeb do Afghánistánu, zesiluje zákaz letů a rozšiřuje zmrazení prostředků a jiných finančních zdrojů afghánského Talibanu (1), a zejména na čl. 7 odst. 1 písm. a) a čl. 7a odst. 5 (2) uvedeného nařízení,

    vzhledem k těmto důvodům:

    (1)

    Příloha I nařízení (ES) č. 881/2002 obsahuje seznam osob, skupin a subjektů, kterých se týká zmrazení prostředků a hospodářských zdrojů podle uvedeného nařízení.

    (2)

    Ve dnech 27. a 29. července 2010 Výbor pro sankce Rady bezpečnosti OSN rozhodl o vyjmutí pěti osob a osmi subjektu ze seznamu osob, skupin a subjektů, na které se vztahuje zmrazení prostředků a hospodářských zdrojů.

    (3)

    Příloha I by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna,

    PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

    Článek 1

    Příloha I nařízení (ES) č. 881/2002 se mění v souladu s přílohou tohoto nařízení.

    Článek 2

    Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

    Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

    V Bruselu dne 9. srpna 2010.

    Za Komisi, jménem předsedy,

    Karel KOVANDA

    úřadující generální ředitel pro vnější vztahy


    (1)  Úř. věst. L 139, 29.5.2002, s. 9.

    (2)  Článek 7a byl vložen nařízením (EU) č. 1286/2009 (Úř. věst. L 346, 23.12.2009, s. 42).


    PŘÍLOHA

    Příloha I nařízení (ES) č. 881/2002 se mění takto:

    (1)

    V položce „Právnické osoby, skupiny a subjekty“ se zrušují tyto záznamy:

    (a)

    Al-Barakaat Wiring Service 2940, Pillsbury Avenue, Suite 4, Minneapolis, Minnesota 55408, USA;

    (b)

    Barakaat Boston, 266, Neponset Avenue, Apt. 43, Dorchester, Massachussets 02122-3224, USA;

    (c)

    Barakaat Construction Company, PO Box 3313, Dubaj, Spojené arabské emiráty;

    (d)

    Barakaat International, Inc., 1929, South 5th Street, Suite 205, Minneapolis, Minnesota, USA;

    (e)

    Barakaat Wire Transfer Company, 4419, South Brandon Street, Seattle, Washington, USA;

    (f)

    Parka Trading Company, PO Box 3313, Deira, Dubaj, Spojené arabské emiráty;

    (g)

    Somali International Relief Organization, 1806, Riverside Avenue, druhé patro, Minneapolis, Minnesota, USA;

    (h)

    Somali Network AB, Hallybybacken 15, 70 Spanga, Švédsko.

    (2)

    V položce „Fyzické osoby“ se zrušují tyto záznamy:

    (a)

    Abdul Hakim Mujahid Muhammad Awrang (také znám jako a) Abdul Hakim Mojahed, b) Abdul Hakim Mujahid Moh Aurang). Titul: maulavi. Funkce: „vyslanec“ Talibanu u OSN za vlády Talibanu. Adresa: okrsek Dehbori, Kábul, Afghánistán. Datum narození: 1956. Místo narození: vesnice Khajakhel, oblast Sharan, provincie Paktika, Afghánistán. Státní příslušnost: afghánská. Národní identifikační číslo: 106266. Datum zařazení na seznam podle čl. 2a odst. 4 písm. b): 25.1.2001;

    (b)

    Abdul Samad Khaksar. Titul: a) mulla, b) maulavi. Funkce: náměstek ministra vnitra (odpovědný za bezpečnost) za vlády Talibanu. Adresa: provincie Kandahár, Afghánistán. Datum narození: mezi lety 1958 a 1963. Místo narození: Kandahár, Afghánistán. Státní příslušnost: afghánská. Další údaje: údajně zemřel v lednu 2006;

    (c)

    Muhammad Islam Mohammadi. Funkce: guvernér provincie Bamján (Afgánistán) za vlády Talibanu. Datum narození: mezi lety 1953 a 1958. Místo narození: oblast Rori-Du-Aab, provincie Samangán, Afghánistán. Státní příslušnost: afghánská. Další údaje: údajně zemřel v roce 2007;

    (d)

    Abdul Satar Paktin (také znám jako a) Abdul Sattar Paktis). Titul: doktor. Funkce: a) oddělení protokolu, ministerstvo zahraničí za vlády Talibanu, b) náměstek ministra zdravotnictví za vlády Talibanu. Adresa: oblast Charkh, provincie Logar, Afghánistán. Místo narození: Paktia, Afghánistán. Státní příslušnost: afghánská. Další údaje: zadržen v roce 2005 a repatriován do Afghánistánu.

    (e)

    Abdul Salam Zaeef (také znám jako Abdussalam Zaeef). Titul: mulla. Funkce: a) náměstek ministra hornictví a průmyslu za vlády Talibanu, b) zvláštní a zplnomocněný velvyslanec, „velvyslanectví“ Talibanu v Islámábádu, Pákistán. Datum narození: 1968. Místo narození: Kandahár, Afghánistán. Státní příslušnost: afghánská. Cestovní pas č.: D 001215 (afghánský cestovní pas vydaný dne 29.8.2000). Další údaje: zadržen a repatriován do Afghánistánu. Propuštěn. Od května 2007 žije v Kábulu.


    Top