Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32010R0141

    Nařízení Komise (EU) č. 141/2010 ze dne 18. února 2010 , kterým se stanoví reprezentativní ceny v odvětví drůbežího masa a vajec, jakož i pro vaječný albumin, a kterým se mění nařízení (ES) č. 1484/95

    Úř. věst. L 44, 19.2.2010, p. 11–12 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2010/141/oj

    19.2.2010   

    CS

    Úřední věstník Evropské unie

    L 44/11


    NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 141/2010

    ze dne 18. února 2010,

    kterým se stanoví reprezentativní ceny v odvětví drůbežího masa a vajec, jakož i pro vaječný albumin, a kterým se mění nařízení (ES) č. 1484/95

    EVROPSKÁ KOMISE,

    s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

    s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1234/2007 ze dne 22. října 2007, kterým se stanoví společná organizace zemědělských trhů a zvláštní ustanovení pro některé zemědělské produkty (jednotné nařízení o společné organizaci trhu) (1), a zejména na článek 143 uvedeného nařízení,

    s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 614/2009 ze dne 7. července 2009 o společném obchodním režimu pro vaječný albumin a mléčný albumin (2), a zejména na čl. 3 odst. 4 uvedeného nařízení,

    vzhledem k těmto důvodům:

    (1)

    Nařízení Komise (ES) č. 1484/95 (3) stanovilo prováděcí pravidla k režimu dodatečných dovozních cel a určilo reprezentativní ceny v odvětví drůbežího masa a vajec, jakož i pro vaječný albumin.

    (2)

    Z pravidelné kontroly údajů, na jejichž základě se stanoví reprezentativní ceny produktů v odvětví drůbežího masa a vajec, jakož i reprezentativní ceny vaječného albuminu, vyplývá nutnost změnit reprezentativní ceny pro dovozy některých produktů s přihlédnutím k cenovým rozdílům podle původu. Je tedy třeba zveřejnit reprezentativní ceny těchto produktů.

    (3)

    Vzhledem k situaci na trhu je nezbytné provést tuto změnu co nejdříve.

    (4)

    Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro společnou organizaci zemědělských trhů,

    PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

    Článek 1

    Příloha I nařízení (ES) č. 1484/95 se nahrazuje přílohou tohoto nařízení.

    Článek 2

    Toto nařízení vstupuje v platnost dnem vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

    Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

    V Bruselu dne 18. února 2010.

    Za Komisi, jménem předsedy,

    Jean-Luc DEMARTY

    generální ředitel pro zemědělství a rozvoj venkova


    (1)  Úř. věst. L 299, 16.11.2007, s. 1.

    (2)  Úř. věst. L 181, 14.7.2009, s. 8.

    (3)  Úř. věst. L 145, 29.6.1995, s. 47.


    PŘÍLOHA

    k nařízení Komise ze dne 18. února 2010, kterým se stanoví reprezentativní ceny v odvětví drůbežího masa a vajec, jakož i pro vaječný albumin, a kterým se mění nařízení (ES) č. 1484/95

    „PŘÍLOHA I

    Kód KN

    Popis

    Reprezentativní cena

    (EUR/100 kg)

    Jistota podle čl. 3 odst. 3

    (EUR/100 kg)

    Původ (1)

    0207 12 10

    70 % kuřata – oškubaná, vykuchaná, bez hlavy a běháků, bez krku, srdce, jater a volete, zmrazená

    99,5

    0

    AR

    0207 12 90

    65 % kuřata – oškubaná, vykuchaná, bez hlavy a běháků, bez krku, srdce, jater a volete, zmrazená

    117,3

    0

    BR

    116,2

    1

    AR

    0207 14 10

    Dělené maso z drůbeže druhu kur domácí, zmrazené

    210,2

    27

    BR

    198,7

    31

    AR

    316,5

    0

    CL

    0207 14 50

    Kuřecí prsa, zmrazená

    190,1

    7

    BR

    0207 14 60

    Kuřecí stehna, zmrazená

    98,9

    13

    BR

    94,5

    15

    AR

    0207 25 10

    80 % krůty – oškubané, vykuchané, bez hlavy a běháků, s krkem, srdcem, játry a voletem, zmrazené

    172,0

    0

    BR

    0207 27 10

    Dělené maso z krocanů a krůt, zmrazené

    272,1

    7

    BR

    291,3

    2

    CL

    0408 11 80

    Žloutky

    324,1

    0

    AR

    0408 91 80

    Vejce bez skořápky, sušená

    355,3

    0

    AR

    1602 32 11

    Tepelně neupravené přípravky z drůbeže druhu kur domácí

    272,9

    4

    BR

    162,0

    43

    AR

    3502 11 90

    Vaječný albumin, sušený

    594,0

    0

    AR


    (1)  Klasifikace zemí stanovena nařízením Komise (ES) č. 1833/2006 (Úř. věst. L 354, 14.12.2006, s. 19). Kód ‚ZZ‘ znamená ‚jiného původu‘.“


    Top