This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32008R1360
Council Regulation (EC) No 1360/2008 of 2 December 2008 amending Regulation (EC) No 332/2002 establishing a facility providing medium-term financial assistance for Member States’ balances of payments
Nařízení Rady (ES) č. 1360/2008 ze dne 2. prosince 2008 , kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 332/2002, kterým se zavádí systém střednědobé finanční pomoci platebním bilancím členských států
Nařízení Rady (ES) č. 1360/2008 ze dne 2. prosince 2008 , kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 332/2002, kterým se zavádí systém střednědobé finanční pomoci platebním bilancím členských států
Úř. věst. L 352, 31.12.2008, p. 11–11
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání
(HR)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32002R0332 | Změna | A1P1L2 | 01/01/2009 |
31.12.2008 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 352/11 |
NAŘÍZENÍ RADY (ES) č. 1360/2008
ze dne 2. prosince 2008,
kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 332/2002, kterým se zavádí systém střednědobé finanční pomoci platebním bilancím členských států
RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na článek 308 této smlouvy,
s ohledem na návrh Komise předložený po konzultaci s Hospodářským a finančním výborem,
s ohledem na stanovisko Evropského parlamentu,
s ohledem na stanovisko Evropské centrální banky,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Velkého počtu členských států, které nyní nepatří do eurozóny, se týká možná potřeba střednědobé finanční pomoci Společenství, což spolu s vývojem v mezinárodních souvislostech vyžaduje významné zvýšení stropu pro celkovou výši úvěrů, které mohou být členským státům poskytnuty, stanoveného nařízením (ES) č. 332/2002 (1) z 12 miliard EUR na 25 miliard EUR. Pokud by byl třeba naléhavý přezkum tohoto stropu, měly by příslušné orgány postupovat urychleně v souladu se svými pravomocemi. |
(2) |
Nařízení (ES) č. 332/2002 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Nařízení (ES) č. 332/2002 se mění takto:
v čl. 1 odst. 1 se druhý pododstavec nahrazuje tímto:
„Celková výše úvěrů, které mohou být členským státům poskytnuty na základě tohoto systému, je omezena na 25 miliard EUR úvěrové jistiny.“
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 2. prosince 2008.
Za Radu
předsedkyně
C. LAGARDE
(1) Úř. věst. L 53, 23.2.2002, s. 1.