This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32008R1143
Commission Regulation (EC) No 1143/2008 of 13 November 2008 concerning the classification of certain goods in the Combined Nomenclature
Nařízení Komise (ES) č. 1143/2008 ze dne 13. listopadu 2008 o zařazení určitého zboží do kombinované nomenklatury
Nařízení Komise (ES) č. 1143/2008 ze dne 13. listopadu 2008 o zařazení určitého zboží do kombinované nomenklatury
Úř. věst. L 308, 19.11.2008, p. 13–14
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání
(HR)
In force
19.11.2008 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 308/13 |
NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 1143/2008
ze dne 13. listopadu 2008
o zařazení určitého zboží do kombinované nomenklatury
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 2658/87 ze dne 23. července 1987 o celní a statistické nomenklatuře a o společném celním sazebníku (1), a zejména na čl. 9 odst. 1 písm. a) uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Aby se zajistilo jednotné uplatňování kombinované nomenklatury, která je přílohou nařízení (EHS) č. 2658/87, je nezbytné přijmout opatření k zařazení zboží uvedeného v příloze tohoto nařízení. |
(2) |
Nařízení (EHS) č. 2658/87 stanovilo všeobecná pravidla pro výklad kombinované nomenklatury. Tato pravidla se vztahují i na jakoukoli jinou nomenklaturu, která je na kombinované nomenklatuře plně nebo částečně založena nebo k ní přidává další třídění a která je zřízena zvláštními předpisy Společenství za účelem uplatňování sazebních nebo jiných opatření týkajících se obchodu se zbožím. |
(3) |
Podle těchto všeobecných pravidel je třeba zboží popsané ve sloupci 1 tabulky uvedené v příloze zařadit do kódu KN uvedeným ve sloupci 2, vzhledem k důvodům uvedeným ve sloupci 3 této tabulky. |
(4) |
Je vhodné stanovit, aby závazné sazební údaje, které vydaly celní orgány členských států s ohledem na zařazení zboží do kombinované nomenklatury a které nejsou v souladu s tímto nařízením, mohly být po dobu tří měsíců nadále používány oprávněnými osobami podle čl. 12 odst. 6 nařízení Rady (EHS) č. 2913/92 ze dne 12. října 1992, kterým se vydává celní kodex Společenství (2). |
(5) |
Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Výboru pro celní kodex, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Zboží popsané ve sloupci 1 tabulky uvedené v příloze se v kombinované nomenklatuře zařazuje do odpovídajícího kódu KN uvedeného ve sloupci 2 této tabulky.
Článek 2
Závazné informace o sazebním zařazení zboží vydané celními orgány členských států, které nejsou v souladu s tímto nařízením, lze nadále používat po dobu tří měsíců podle čl. 12 odst. 6 nařízení (EHS) č. 2913/92.
Článek 3
Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 13. listopadu 2008.
Za Komisi
László KOVÁCS
člen Komise
(1) Úř. věst. L 256, 7.9.1987, s. 1.
(2) Úř. věst. L 302, 19.10.1992, s. 1.
PŘÍLOHA
Popis zboží |
Zařazení (kód KN) |
Odůvodnění |
||||||||
(1) |
(2) |
(3) |
||||||||
Souprava v úpravě pro maloobchodní prodej obsahující:
Přístroj sestává z pláště z nerezavějící oceli s mikroelektronickým obvodem, vysoce citlivého čidla, komory pro baterie a komory pro umístění patrony. Každá patrona se skládá z inhalátoru a ampule. Ampule obsahuje nikotin, směs aromatických látek pro cigarety a běžné potravinářské přísady. Inhalátor i ampule jsou na jedno použití. V případě, že je elektronický obvod aktivován inhalací, zahájí rozprašování nikotinového roztoku a tvorbu rozprašovaného „kouře“, který je určen k inhalaci kuřákem. |
8543 70 90 |
Zařazení se zakládá na všeobecných pravidlech 1, 3 písm. b) a 6 pro výklad kombinované nomenklatury a na znění kódů KN 8543, 8543 70 a 8543 70 90. Součástkou, která určuje charakter soupravy, je elektronický přístroj, protože je to právě elektronický obvod, který spustí rozprašování nikotinového roztoku a tvorbu rozprašovaného „kouře“, který je určen k inhalaci kuřákem. Zařazení do čísla 8424 je vyloučeno, jelikož se nejedná o mechanický přístroj ke stříkání, rozstřikování (rozmetávání) nebo rozprašování kapalin. Jedná se spíše o elektrický aparát s individuální funkcí, který není uveden jinde v kapitole 85 ani do této kapitoly zařazen. Na základě všeobecného pravidla 3 písm. b) se proto souprava zařazuje do čísla 8543 (viz rovněž vysvětlivky harmonizovaného systému k číslu 8543, třetí odstavec). |