Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32008R1116

    Nařízení Komise (ES) č. 1116/2008 ze dne 11. listopadu 2008 o zápisu určitých názvů do Rejstříku chráněných označení původu a chráněných zeměpisných označení (Bœuf de Bazas (CHZO), Kainuun rönttönen (CHZO))

    Úř. věst. L 301, 12.11.2008, p. 3–4 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání (HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2008/1116/oj

    12.11.2008   

    CS

    Úřední věstník Evropské unie

    L 301/3


    NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 1116/2008

    ze dne 11. listopadu 2008

    o zápisu určitých názvů do Rejstříku chráněných označení původu a chráněných zeměpisných označení (Bœuf de Bazas (CHZO), Kainuun rönttönen (CHZO))

    KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

    s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

    s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 510/2006 ze dne 20. března 2006 o ochraně zeměpisných označení a označení původu zemědělských produktů a potravin (1), a zejména na čl. 7 odst. 4 první pododstavec uvedeného nařízení,

    vzhledem k těmto důvodům:

    (1)

    V souladu s čl. 6 odst. 2 prvním pododstavcem a podle čl. 17 odst. 2 nařízení (ES) č. 510/2006 byla v Úředním věstníku Evropské unie  (2) zveřejněna žádost Francie o zápis názvu „Bœuf de Bazas“ a žádost Finska o zápis názvu „Kainuun rönttönen“.

    (2)

    Protože Komisi nebyla oznámena žádná námitka podle článku 7 nařízení (ES) č. 510/2006, musí být uvedené názvy zapsány do rejstříku,

    PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

    Článek 1

    Názvy uvedené v příloze tohoto nařízení se zapisují do rejstříku.

    Článek 2

    Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

    Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

    V Bruselu dne 11. listopadu 2008.

    Za Komisi

    Mariann FISCHER BOEL

    členka Komise


    (1)  Úř. věst. L 93, 31.3.2006, s. 12.

    (2)  Úř. věst. C 73, 19.3.2008, s. 26 (Bœuf de Bazas), Úř. věst. C 74, 20.3.2008, s. 72 (Kainuun rönttönen).


    PŘÍLOHA

    1.

    Zemědělské produkty určené k lidské spotřebě, uvedené v příloze I Smlouvy:

    Třída 1.1

    Čerstvé maso (a droby)

    FRANCIE

    Bœuf de Bazas (CHZO)

    2.

    Potraviny uvedené v příloze I nařízení:

    Třída 2.4

    Pečivo, cukrářské výrobky, cukrovinky a jiné pekařské výrobky

    FINSKO

    Kainuun rönttönen (CHZO)


    Top